background image

16

de torsión posibles durante el arranque. El operador puede 

controlar las reacciones de torsión o las fuerzas de rebote si 

toma las precauciones adecuadas.

2) Nunca coloque la mano cerca del accesorio giratorio. Los 

accesorios pueden experimentar rebote en su mano.

3) No coloque el cuerpo en la zona donde la herramienta eléctrica 

se  desplazaría  en  caso  de  rebote.  El  rebote  impulsará  la 

herramienta hacia la dirección opuesta al movimiento de la 

rueda en el punto de enganche.

4) Tenga mucho cuidado al trabajar esquinas, bordes afilados, 

etc. Evite rebotes y atascos del accesorio. Las esquinas, 

los bordes afilados o los rebotes suelen atascar el accesorio 

giratorio y causar la pérdida de control o rebotes.

5) No  fije  una  sierra  de  cadena,  cuchilla  de  tallar  madera  o 

una cuchilla de sierra dentada. Tales cuchillas ocasionan 

frecuentes rebotes y pérdida del control. 

Instrucciones de seguridad específicas adicionales para pulidoras

• Use siempre protección para los ojos. Todos los usuarios 

y  personas  presentes  deben  usar  protección  para  los  ojos 

conforme a ANSI Z87.1.

• Limpie la herramienta con frecuencia, especialmente 

después de un uso exigente. El polvo y la arena que contiene 

partículas metálicas a menudo se acumula en las superficies 

interiores y podría crear un riesgo de descarga eléctrica.

• No use esta herramienta durante largos periodos de tiempo. 

La vibración causada por la acción del funcionamiento de esta 

herramienta puede provocar lesiones permanentes en los 

dedos, las manos y los brazos. Use guantes para tener una 

amortiguación adicional, descanse con frecuencia y limite el 

tiempo de uso diario.

• Las ranuras de ventilación cubren partes móviles y deben 

evitarse. La  ropa  holgada,  las  joyas  o  el  pelo  largo  pueden 

quedar atrapados en las piezas móviles.

• Un cable de extensión debe tener un tamaño adecuado (AWG o 

American Wire Gauge) para su seguridad. Cuanto menor sea el 

número de calibre del cable, mayor será la capacidad del cable, es 

decir, el calibre 16 tiene más capacidad que el calibre 18. Un cable 

de tamaño inferior al adecuado causará una caída en la tensión de 

la línea, causando una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. 

Cuando use más de una extensión para completar la longitud total, 

asegúrese de que cada extensión individual contenga al menos el 

tamaño mínimo de cable. La siguiente tabla muestra el tamaño 

correcto para usar según la longitud del cable y la clasificación de 

amperios de la placa de identificación. En caso de duda, utilice el 

de calibre mayor siguiente. Cuanto menor es el número de calibre, 

más grueso es el cable.

• No deje que ninguna parte suelta del bonete de pulir o sus 

cuerdas de unión giren libremente. Guarde o recorte cualquier 

cadena de fijación suelta. Las cadenas de fijación sueltas que 

giran pueden enredar los dedos o engancharse en la pieza de 

trabajo.

Calibre mínimo para juegos de cables

Calibre mínimo para juegos de cables

Amperaje

Voltios

Longitud total del cable en pies (metros)

120 V

25 (7,6)

50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)

Superior

a

No

superior a

AWG

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No recomendado

Su riesgo en estas exposiciones varía según la frecuencia con 

la que realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a 

estas  sustancias  químicas:  trabaje  en  un  área  bien  ventilada  y 

con un equipo de seguridad aprobado, como una máscara para 

el polvo que esté especialmente diseñada para filtrar partículas 

microscópicas.

• Evite el contacto prolongado con el polvo del pulido. Use ropa 

de protección y lave las zonas expuestas con agua y jabón. 

Permitir que el polvo entre en la boca, los ojos o se deposite en la 

piel puede favorecer la absorción de sustancias químicas nocivas.

Resumen de las etiquetas del dispositivo que contienen información de seguridad.

Símbolos

Símbolos

Descripción

Símbolos Descripción

Hz

Hercios

Aislamiento Doble (Clase II)

A

Amperios

Use un equipo de protección 

personal

No

Velocidad 

sin carga

Voltios de corriente alterna

/min

Por minuto

ADVERTENCIA: SIEMPRE use  gafas  de  seguridad.  Las 

gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. Use también 

una máscara facial o de polvo si la operación de corte es 

polvorienta.  USE  SIEMPRE  EQUIPOS  DE  SEGURIDAD 

CERTIFICADOS:

• Protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/ CSA Z94.3),

• Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),

•Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

ADVERTENCIA: Utilice siempre una protección personal 

auditiva adecuada de conformidad con ANSI S12.6 

(S3.19) durante el uso. En determinadas condiciones y 

duración del uso, el ruido generado por este producto puede 

contribuir a la pérdida de audición.

ADVERTENCIA:  Parte del polvo generado por el pulido 

contiene sustancias químicas que el Estado de California 

sabe que producen cáncer, defectos de nacimiento u otros 

daños reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias 

químicas son:

• plomo de pinturas a base de plomo,

• sílice cristalina,

• arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.

ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar y/o 

dispersar polvo, que puede causar problemas respiratorios 

graves  y  permanentes  u  otros  daños.  Utilice  siempre  la 

protección  respiratoria  aprobada  por  NIOSH/OSHA  que  sea 

adecuada para la exposición al polvo. Mantenga la cara y el 

cuerpo alejados de las partículas directas.

PRECAUCIÓN: tenga un cuidado extremo al trabajar en una 

esquina, ya que un movimiento brusco y repentino de la 

pulidora puede producirse cuando la mopa de pulir u otro 

accesorio contacta con una superficie secundaria o el borde 

de una superficie.

Summary of Contents for LH19E

Page 1: ...RSTAND the instruction manual before using AVERTISSEMENT Pour votre propre s curit veillez bien LIRE et COMPRENDRE le pr sent manuel d instructions avant d utiliser la machine ADVERTENCIA Por su propi...

Page 2: ......

Page 3: ...l injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery...

Page 4: ...users and bystanders must wear eye protection that conforms to ANSI Z87 1 Clean out your tool often especially after heavy use Dust and grit containing metal particles often accumulate on interior sur...

Page 5: ...ccessory contacts a secondary surface or a surface edge WARNING Some dust created by polishing contains chemicals known to the State of California to cause can cer birth defects or other reproductive...

Page 6: ...ol Supervision is required when inexperienced operators use this tool MOTOR Be sure your power supply agrees with the voltage marked on the nameplate 120 Volts AC 60Hz means alternating current only V...

Page 7: ...r when making repairs Be sure the switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury CLEANING WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week...

Page 8: ...s fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d outils lectriques peut entra ner des blessures graves b Porter un quipement de protec...

Page 9: ...taire de la zone de travail Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un quipement de protection individuelle Des fragments de pi ce ou un accessoire cass peuvent s envoler et causer...

Page 10: ...sse amp res Volts Longueur totale du cordon en pieds m tres 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Plus de Pas plus de AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommand...

Page 11: ...s les d tails automobiles marins de v hicules de plaisance de motos et la correction finie de la moto la construction et la r paration de bateaux et la peinture du m tal Ne pas utiliser en pr sence de...

Page 12: ...urner le coussin jusqu ce qu il se bloque D montez le coussin N appuyez jamais sur le bouton pour verrouiller le coussin jusqu ce que l outil ait cess de bouger et soit parfaitement immobile la bo te...

Page 13: ...par cette garantie Un outil qui a t prouv d fectueux doit tre livr un centre de service Rupes agr avec sa certification de garantie d ment remplie et son document d achat La garantie sera annul e si...

Page 14: ...lice una herramienta el ctrica No utilice una herramienta el ctrica cuando est cansado o bajo los efectos de drogas alcohol o medicamentos Cualquier momento de distracci n al usar herramientas el ctri...

Page 15: ...jo La protecci n ocular debe ser capaz de detener los residuos generados por las distintas operaciones La mascarilla antipolvo o el respirador deber n ser aptos para filtrar las part culas producidas...

Page 16: ...i n giren libremente Guarde o recorte cualquier cadena de fijaci n suelta Las cadenas de fijaci n sueltas que giran pueden enredar los dedos o engancharse en la pieza de trabajo Calibre m nimo para ju...

Page 17: ...l pintado o sin pintar fibra de vidrio y superficies compuestas en aplicaciones profesionales Algunos ejemplos de uso son entre otros el pulido y la correcci n del acabado en autom viles embarcaciones...

Page 18: ...HADILLA Quite la almohadilla desgastada y ajuste la nueva almohadilla v ase MONTAJE ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones use solo accesorios con una capacidad nominal al menos igual a la vel...

Page 19: ...nula si la herramienta se entrega desmontada o manipulada Esta garant a no implica en modo alguno la sustituci n de la herramienta RUPES SpA se reserva el derecho a realizar cambios en las especifica...

Page 20: ...S p A Street Marconi 3A Loc Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO Mi Italy Tel 39 02 946941 Fax 39 02 94941040 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com Cod 9 2483 07 2015 Cod 9 2786 USA Rev 1 01...

Reviews: