background image

6

To turn the polisher off, release the lever or, if locked in ON

position, push the lever to release the lock button.  

ELECTRONIC SPEED CONTROL 

The polisher electronic speed control supply the following fea-

tures. 

Speed compensation

In case of overloading the polisher, the electronic speed control

will compensate and maintain the selected speed till a safe level.

Exceeding this overload level may result in strong vibrations and

tool overtemperature.  

Starting acceleration ramp

To  avoid  kickback  effect  and  compound  splattering,  the

electronic  speed  control  always  supply  a  smooth  starting

acceleration ramp when the tool is turned on.

Accidental re-start protection

In case of a sudden lack of main power supply, the electronic

speed  control  prevents  the  re-start  after  the  power  supply

restoring if the main switch is turned on. The polisher must be

turned off and on again pushing the lever of the switch (2)

toward the body of the tool.    

OPERATION

INTENDED USE

MOTOR

Be sure your power supply agrees with the voltage marked on

the nameplate. 120 Volts AC 60Hz means alternating current

only. Voltage decrease of more than 10% will cause loss of

power and overheating.

PARTS OF THE TOOL

ON/OFF SWITCH 

To turn the polisher on, push the lever of the switch (2) towards

the body of the tool; if the polisher is to be locked in ON position,

press button ( ) at the same time and keep it pressed while

releasing lever, thus locking the switch.  

WARNING: To reduce the risk of injury, make sure the

polisher is not resting on the workpiece when the switch

is turned on.

WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and

disconnect it from power source before installing and

removing accessories, before adjusting or when making

repairs. Be sure the switch is in the “OFF” position. An

accidental start-up can cause injury

WARNING: Never modify any parts of the power tool.

Damage or personal injury could result.

MODEL

LK900E

165
150

250÷560

2,70

VOLTAGE 

120 V  AC - 60 Hz

ABSORBED CURRENT 

TECHNICAL DATA

ENGLISH

LK900E

5

900

7 A

 / II

Ø POLISHING FOAM mm
Ø BACKING PAD mm
Ø ORBIT mm
POWER
R.P.M.
WEIGHT 
ELECTRONIC SPEED CONTROL 
INSULATION CLASS

7

5

2

6

3

1

4

8

OFF

ON

Speed Adjustment 

ON

OFF

6

3

2

1

5

4

7

8

9

9

INTENDED USE

The LH19E heavy-duty polishers is designed for polishing painted 

or  unfinished  metal,  fiberglass,  and  composite  surfaces  in 

professional applications. Common examples of use include but 

are not limited to: auto/marine/RV/motorcycle detailing and finish 

correction, boat construction and repair, and metal finishing.

Do not use in the presence of flammable liquids or gases.

Do not let children come into contact with the tool. Supervision 

is required when inexperienced operators use this tool.

MOTOR

Be sure your power supply agrees with the voltage marked on 

the  nameplate.  120  Volts  AC  60Hz  means  alternating  current 

only.  Voltage  decrease  of  more  than  10%  will  cause  loss  of 

power and overheating.

PARTS OF THE TOOL

  1 - Identification plate

   2 - ON/OFF switch

   3 - Electronic speed control

   4 - Spindle shaft

   5 - Handle site

  6 - Cap

  7 - Plate pad

  8 - Srews

  9 - Switch locking botton

10 - Botton lock

11 - Ventilator motor

12 - Handle

13 - Scews for handle

14 - Locking screws

ON/OFF SWITCH

WARNING: To reduce the risk of injury, make sure the 

polisher is not resting on the workpiece when the switch 

is turned on.

To turn the polisher on, push the lever of the switch (2) towards 

the body of the tool; if the polisher is to be locked in ON position, 

press button (9) at the same time and keep it pressed while rele-

asing lever, thus locking the switch.

To  turn  the  polisher  off,  release  the  lever  or,  if  locked  in  ON 

position, push the lever to release the lock button.

ELECTRONIC SPEED CONTROL

The polisher electronic speed control supply the following fe-

atures.

Speed Adjustment

The speed can be adjusted in two ways: by means of the variable 

actuation switch (2), by means of the adjustment wheel fitted on 

the upper part of the machine (3).

Adjustment  by  means  of  the  wheel  (3)  affects  the  adjustment 

made using the variable actuation switch (2), determining the ma-

ximum speed of the motor.

The speed must be selected according to the characteristics of the 

pads and those of the material to be machined.

Speed compensation

In case of overloading the polisher, the electronic speed control

will compensate and maintain the selected speed till a safe level.

Exceeding this overload level may result in strong vibrations 

and tool overtemperature.

Starting acceleration ramp

To avoid kickback effect and compound splattering, the electro-

nic speed control always supply a smooth starting acceleration 

ramp when the tool is turned on.

Accidental re-start protection

In case of a sudden lack of main power supply, the electro-

nic speed control prevents the re-start after the power supply 

restoring  if  the  main  switch  is  turned  on.  The  polisher  must 

be turned off and on again pushing the lever of the switch (2) 

toward the body of the tool.

OPERATION

WARNING:  To reduce the risk of injury, turn unit off 

and disconnect it from power source before installing 

and removing accessories, before adjusting or when 

making repairs. Be sure the switch is in the “OFF” posi-

tion. An accidental start-up can cause injury

6

2

9

3

11

1

5

8

14

4

10

7

LH19E

12 (

optional)

13 (

optional)

TYPE
INSULATION CLASS
POWER 

W

n NOMINAL RPM 

/min

ELECTRONIC SPEED CONTROL
BUFFER PAD AND BUFFER DIAMETER MAX
SPINDLE THREAD
WEIGHT                                                                                           Kg 
VOLTAGE
ABSORBED CURRENT 

 LH19E
 

    / II

 

1200

 

450 ÷ 1700

 YES
 

200 

 

5/8’’

 

2,25

 

120 V AC – 60Hz

 

8.5 A

10

2

9

Summary of Contents for LH19E

Page 1: ...RSTAND the instruction manual before using AVERTISSEMENT Pour votre propre s curit veillez bien LIRE et COMPRENDRE le pr sent manuel d instructions avant d utiliser la machine ADVERTENCIA Por su propi...

Page 2: ......

Page 3: ...l injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery...

Page 4: ...users and bystanders must wear eye protection that conforms to ANSI Z87 1 Clean out your tool often especially after heavy use Dust and grit containing metal particles often accumulate on interior sur...

Page 5: ...ccessory contacts a secondary surface or a surface edge WARNING Some dust created by polishing contains chemicals known to the State of California to cause can cer birth defects or other reproductive...

Page 6: ...ol Supervision is required when inexperienced operators use this tool MOTOR Be sure your power supply agrees with the voltage marked on the nameplate 120 Volts AC 60Hz means alternating current only V...

Page 7: ...r when making repairs Be sure the switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury CLEANING WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week...

Page 8: ...s fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d outils lectriques peut entra ner des blessures graves b Porter un quipement de protec...

Page 9: ...taire de la zone de travail Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un quipement de protection individuelle Des fragments de pi ce ou un accessoire cass peuvent s envoler et causer...

Page 10: ...sse amp res Volts Longueur totale du cordon en pieds m tres 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Plus de Pas plus de AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommand...

Page 11: ...s les d tails automobiles marins de v hicules de plaisance de motos et la correction finie de la moto la construction et la r paration de bateaux et la peinture du m tal Ne pas utiliser en pr sence de...

Page 12: ...urner le coussin jusqu ce qu il se bloque D montez le coussin N appuyez jamais sur le bouton pour verrouiller le coussin jusqu ce que l outil ait cess de bouger et soit parfaitement immobile la bo te...

Page 13: ...par cette garantie Un outil qui a t prouv d fectueux doit tre livr un centre de service Rupes agr avec sa certification de garantie d ment remplie et son document d achat La garantie sera annul e si...

Page 14: ...lice una herramienta el ctrica No utilice una herramienta el ctrica cuando est cansado o bajo los efectos de drogas alcohol o medicamentos Cualquier momento de distracci n al usar herramientas el ctri...

Page 15: ...jo La protecci n ocular debe ser capaz de detener los residuos generados por las distintas operaciones La mascarilla antipolvo o el respirador deber n ser aptos para filtrar las part culas producidas...

Page 16: ...i n giren libremente Guarde o recorte cualquier cadena de fijaci n suelta Las cadenas de fijaci n sueltas que giran pueden enredar los dedos o engancharse en la pieza de trabajo Calibre m nimo para ju...

Page 17: ...l pintado o sin pintar fibra de vidrio y superficies compuestas en aplicaciones profesionales Algunos ejemplos de uso son entre otros el pulido y la correcci n del acabado en autom viles embarcaciones...

Page 18: ...HADILLA Quite la almohadilla desgastada y ajuste la nueva almohadilla v ase MONTAJE ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones use solo accesorios con una capacidad nominal al menos igual a la vel...

Page 19: ...nula si la herramienta se entrega desmontada o manipulada Esta garant a no implica en modo alguno la sustituci n de la herramienta RUPES SpA se reserva el derecho a realizar cambios en las especifica...

Page 20: ...S p A Street Marconi 3A Loc Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO Mi Italy Tel 39 02 946941 Fax 39 02 94941040 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com Cod 9 2483 07 2015 Cod 9 2786 USA Rev 1 01...

Reviews: