background image

Certificato da consegnare allegato 
all’utensile unitamente al documento 
fiscale di acquisto in caso 
di riparazione in garanzia.

Certificate to be returned 
with the tool and the purchase
invoice in case of guarantee repair.

Certificat à envoyer ensemble 
avec l’outil et la facture d’achat 
en cas de réparation sous garantie.

Bei Garantiereparatur, diese Karte
zusammenmit dem Gerät und der  
beim Kauf erhaltenen Rechnung 
aushändigen bzw. einsenden.

Certificado a enviar adjunto 
a la herramienta y la factura 
d’adquisición en caso de reparación
en garantia.

Bewijs dat samen met het aankoopbe
wijs bij het gereedschap gevoegd
moet worden in geval van reparatie
tijdens de garantieperiode.

Сертификат, прилагаемый 

к инструменту вместе с 

товарным чеком в случае 

гарантийного ремонта. 

RUPES 

S.p.A.

Via Marconi, 3A
20080 VERMEZZO (Mi) - Italy
Tel. 02/946941
Fax 02/94941040

Uff. Vendite e assistenza clienti
Tel. 02/94694312

e-mail: info_rupes@rupes.it
web: http://www.rupes.com

ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE

OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN

BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG

INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION

AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD

ИНСТРУКЦИЯ ПО  ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ

4

8

12

16

20

24

28

COD. ART. 9.2698 - LUGLIO 2010

SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO DÀ DIRITTO ALL’EVENTUALE GARANZIA .
AFTER THE COMPLETE FILL-IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE.
APRÈS LA COMPLETE COMPILATION DE CET CERTIFICAT ON PEUT OBTENIR À LA GARANTIE.
EINE EVENTUELLE GARANTIELEISTUNG IST NUR MÖGLICH, WENN DIESE GARANTIEKARTE VOLLSTÄNDIG AUSGEFÜLLT IST.
DESPUÉS LA COMPLETA COMPILACIÓN DET ESTE CERTIFICADO SE PUEDE OBTENER LA GARANTIE.
ALLEEN ALS DEZE GARANTIEKAART VOLLEDIG INGEVULD IS HEEFT U RECHT OP GARANTIE

ТОЛЬКО ПОЛНОЕ ЗАПОЛНЕНИЕ ЭТОГО СЕРТИФИКАТА ДАЕТ ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ. 

Nome
Name
Nom
Name
Apellido
Naam

Hазвание

Utensile
Tool
Outil
Werkzeug
Herramienta
Gereedschap

Инструмент

Rivenditore
Reseller
Revendeur
Handler
Revendedor
Verkoper

Продавец

Indirizzo
Address
Adresse
Adresse
Dirección
Adres

Адрес

Data
Date
Date
Datum
Fecha
Datum

Дата

LR21AE-LR31AE

Levigatrici rotorbitali con aspirazione
Random orbital sander with self-generated vacuum
Ponceuses rotorbitales avec aspiration
Exzenterschleifer mit Staubabsaugung
Lijadoras rotorbitales con aspiración
Roterend excentrische schuurmachine met stofafzuiging

Шлифовальные вращательно-орбитальные машины 
с пылеудалением

ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE

OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 

BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG

INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION

AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ

OP LR21AE - LR31AE COPERTINA ESTESA LUGLIO 2010:Layout 1  29/07/2010  10.14  Pagina 1

Summary of Contents for LR21AE

Page 1: ...IO 2010 SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO D DIRITTO ALL EVENTUALE GARANZIA AFTER THE COMPLETE FILL IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE APR S LA COMPLETE COMPI...

Page 2: ...IO 2010 SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO D DIRITTO ALL EVENTUALE GARANZIA AFTER THE COMPLETE FILL IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE APR S LA COMPLETE COMPI...

Page 3: ...devono funzionare in ambiente umido o in presenza di gas o liquidi infiammabili Controllare che il pezzo da lavorare sia sufficientemente fissato In caso di utilizzo non conforme agli scopi previsti l...

Page 4: ...devono funzionare in ambiente umido o in presenza di gas o liquidi infiammabili Controllare che il pezzo da lavorare sia sufficientemente fissato In caso di utilizzo non conforme agli scopi previsti l...

Page 5: ...ertarsi che la fonte di energia sia conforme alle caratteristiche della macchina cavo di alimentazione e relativa spina siano in perfetto stato l interruttore di inserimento disinserimento sia efficie...

Page 6: ...lore quadratico medio dell accelerazione inferiore a 2 5 m sec2 misurati secondo le norme UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANZIA Tutte le macchine costruite dalla RUPES Spa sono garantite per 12 mesi d...

Page 7: ...re dove smaltire il prodotto secondo le norme di legge Il corretto smaltimento del prodotto contribuisce alla tutela della salute e alla salvaguardia dell ambiente Lo smaltimento abusivo del prodotto...

Page 8: ...Wear clothing suited to the work you are about to perform The electric tool must be connect to a suitable dust extraction unit not supplied use regulation safety devices for personal protection and o...

Page 9: ...ly conforms with the characteristics of the tool the power supply cable and plug are in perfect condition the ON OFF switch works properly though with the power supply disconnected all the parts of th...

Page 10: ...s MEAN ACCELERATION VALUE The mean quadratic acceleration value is less than 2 5 m sec2 measured in accordance with standard UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GUARANTEE All tools manufactured by RUPES Spa...

Page 11: ...ding to the law Disposing of the product correctly contributes to protecting human health and safeguarding the environment Any illegitimate disposal of the product will be punishable by law We declare...

Page 12: ...solidement et qu elle ne soit pas en contact avec la surface de travail En cas de poussi res nocives pour la sant il faut connecter l outil lectrique un dispositif d aspiration ad quat et respecter l...

Page 13: ...me aux caract ristiques de la machine le c ble d alimentation et la fiche relative sont en parfait tat l interrupteur de mise en marche arr t est efficace en agissant cependant lorsque la fiche est d...

Page 14: ...NNE DE L ACCELERATION La valeur quadratique moyenne de l acc l ration est inf rieure 2 5 m sec2 mesur en accord a les normes UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANTIE Toutes les machines construites par l...

Page 15: ...asser du produit conform ment la loi L limination correcte du produit contribue la protection de la sant et de l environnement En n liminant pas le produit conform ment la loi en vigueur vous vous exp...

Page 16: ...e schlie en Sie das Elektrowerkzeug an eine geeignete Absaugeinrichtung an und beachten Sie die f r den Arbeitsstoff geltenden Sicherheits vorschriften Aufgrund der mit dem Schleifen verbundenen Risik...

Page 17: ...en Ger tekenndaten Anschlu kabel und Stecker sind in ordnungsgem em Zustand der EIN AUS Schalter funktioniert einwandfrei Zur berpr fung die in Kapitel Inbetriebnahme beschriebenen Schaltstellungen al...

Page 18: ...h UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANTIE F r alle von ihr hergestellten Ger te leistet die Fa RUPES Spa Gew hr im von Mangeln die innerhalb von 12 Monaten ab dem Kaufdatum aufgrund Material oder Fabrik...

Page 19: ...des Produkts tr gt zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt bei Die missbr uchliche Entsorgung des Produkts zieht Sanktionen zu Lasten des Verursachers nach sich Wir best tigen in unserer Verantwortu...

Page 20: ...el ctrica deber conectarse a un dispositivo aspi rador apropiado y asimismo se deber n observar las disposiciones de seguridad vigentes para el correspondiente material de trabajo Debido a los riesgo...

Page 21: ...que el cable de alimentaci n y el enchufe correspondiente est n en perfecto estado que el unterruptor de conexi n desconexi n funcione bien operando con el enchufe desconectado que todos los component...

Page 22: ...ver advertencias generales VALOR MEDIO DE LA ACELERACION El valor cuadr tico medio de la aceleraci n es inferior a 2 5 m seg2 medidos seg n la normas UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANTIA Todas las m...

Page 23: ...te La eliminaci n abusiva del producto conlleva sanciones a cargo de los transgresores Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la herramienta de ma no de accionamiento por motor mencionada en el p...

Page 24: ...afzuigsysteem aangesloten worden niet meegeleverd en moeten de veiligheidsvoorschriften die voor het materiaal dat bewerkt moet worden gelden in acht genomen worden Met het oog op de risico s die zic...

Page 25: ...Controleer of de energiebron in overeenstemming is met de kenmerken van de machine het elektrische snoer en de betreffende stekker in goede staat zijn de aan uitschakelaar goed functioneert maar werk...

Page 26: ...rsnellingswaarde is minder dan 2 5 m sec2 gemeten volgens de norm UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANTIE Op alle machines die door RUPES S p A gemaakt zijn wordt vanaf de datum van aankoop 12 maanden g...

Page 27: ...werking van het product draagt bij aan de bescherming van de volksgezondheid en het mi lieu Een illegale afvoer van het product is strafbaar Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het handger...

Page 28: ...28 LR21AE LR31AE II II 230 50 230 50 0 9 A 1 2 A 200 260 8 000 13 000 8 500 13 500 2 2 125 150 15 1 200 1 450 CCK a 28...

Page 29: ...29 1 2 3 4 29 5 6 7 8 31 7 6 4 2 I 2 O 3...

Page 30: ...30 LR21AE 125 LR31AE 150 EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 75 EN ISO 3744 UNI EN ISO 11202 UNI EN28662 UNI EN ISO 5349 2 5 2 RUPES 12 RUPES RUPES...

Page 31: ...2 CE 2006 95 CE 2004 108 CE EN 60745 1 2008 EN 60745 2 4 2008 UNI EN ISO 3744 1997 A UNI EN ISO 11202 1997 UNI EN 28662 1 1993 UNI EN ISO 5349 1 2004 EN 55014 1 2008 EN 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2009...

Page 32: ......

Page 33: ...IO 2010 SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO D DIRITTO ALL EVENTUALE GARANZIA AFTER THE COMPLETE FILL IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE APR S LA COMPLETE COMPI...

Page 34: ...IO 2010 SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO D DIRITTO ALL EVENTUALE GARANZIA AFTER THE COMPLETE FILL IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE APR S LA COMPLETE COMPI...

Reviews: