background image

22

DISCOS DEL PAPEL ABRASIVO ADMITIDOS

LR21AE

Discos de papel abrasivo con velcro de Ø 125 mm con orificios
de aspiración.

LR31AE

Discos de papel abrasivo con velcro de Ø 150 mm con orificios
de aspiración.

MANTENIMIENTO

Todas las operaciones deben realizarse con el enchufe de-
sconectado.
Al final del trabajo, o en caso de necesidad, desempolvar el
cuerpo de la máquina con un soplo de aire comprimido, pre-
stando particular atención a la limpieza de las ranuras de ven-
tilación del motor.

No se admiten otras intervenciones por parte del usuario. 

Todas las operaciones de mantenimiento y limpieza de partes
internas, como escobillas, rodamientos, engranajes, etc., debe-
ran realizadas unicamente por un taller de Servicio Autorizado.

SEGURIDAD ELECTRICA - BAJA TENSION

Las pruebas/ verificaciónes están estadas ejecutadas en
acuerdo a las vigentes normas:
EN 60745-1 seguridad de las erramientas electricas a motor portatil
EN 60745-2-4 particularas normas por lijadoras.

PROTECCION CONTRA LAS PERTURBACIONES

RADIOFONICAS

Las máquinas se fabrican respetando a losefectos de prevención
y eliminación de las perturbaciones radiofónicas medidos segùn
la normas EN55014-1+EN55014-2; EN61000-3-2+EN61000-3-3.

EMISION DE RUIDO

El nivel equivalente de presión sonora (ruido) es de 75 dB (A),
medidos según las normas  EN ISO 3744 + UNI EN ISO 11202.

Atención: ¡llevar adecuadas protecciones para el oído!
(ver advertencias generales).

VALOR MEDIO DE LA ACELERACION

El valor cuadrático medio de la aceleración es inferior a 
2,5 m/seg

2

. medidos segùn la normas UNI EN 28662 + UNI

EN ISO 5349.

GARANTIA

Todas las máquinas fabricadas por 

RUPES

Spa están garanti-

zadas durante 12 meses a partir de su fecha de compra, 
contra defectos tanto de materiales, como de fabricación.
Las máquinas deben ser utilizadas exclusivamente con acce-
sorios y repuestos originales 

RUPES

: se rehúsa cualquier 

responsabilidad ante daños o accidentes causados por el 
incumplimiento de la presente norma que también anula la
garantía.
La garantía caduca si no se respetan las prescripciones del
presente manual o si la máquina se usa de manera impropia.
También caduca si la màquina es desmontada o abierta 
abusivamente o si presenta daños derivados del maltrato de
la misma.

La garantìa està subordinada al relleno del cupón incluido
en la ùltima de tapa del presente manual de instrucciones.

En caso de comprobado mal funcionamiento, la máquina,
acompañada del certificado de garantìa, deberá entregarse o
enviarse con porte pagado, sin dismontarla y en su embalaje
original, a la fábrica o a un Centro de Asistencia autorizado 
indicado en la lista adjunta al presente manual.
En ningùn caso la garantia da derecho a la substitución de la
máquina.
La 

RUPES

Spa se reserva el derecho de aportar sin previo

aviso cualquier modificación de las características técnicas o
estéticas de sus productos.
No se asume ninguna responsabilidad por eventuales errores
de impresión. Este documento anula y sustituye los prece-
dentes.

Summary of Contents for LR21AE

Page 1: ...IO 2010 SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO D DIRITTO ALL EVENTUALE GARANZIA AFTER THE COMPLETE FILL IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE APR S LA COMPLETE COMPI...

Page 2: ...IO 2010 SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO D DIRITTO ALL EVENTUALE GARANZIA AFTER THE COMPLETE FILL IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE APR S LA COMPLETE COMPI...

Page 3: ...devono funzionare in ambiente umido o in presenza di gas o liquidi infiammabili Controllare che il pezzo da lavorare sia sufficientemente fissato In caso di utilizzo non conforme agli scopi previsti l...

Page 4: ...devono funzionare in ambiente umido o in presenza di gas o liquidi infiammabili Controllare che il pezzo da lavorare sia sufficientemente fissato In caso di utilizzo non conforme agli scopi previsti l...

Page 5: ...ertarsi che la fonte di energia sia conforme alle caratteristiche della macchina cavo di alimentazione e relativa spina siano in perfetto stato l interruttore di inserimento disinserimento sia efficie...

Page 6: ...lore quadratico medio dell accelerazione inferiore a 2 5 m sec2 misurati secondo le norme UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANZIA Tutte le macchine costruite dalla RUPES Spa sono garantite per 12 mesi d...

Page 7: ...re dove smaltire il prodotto secondo le norme di legge Il corretto smaltimento del prodotto contribuisce alla tutela della salute e alla salvaguardia dell ambiente Lo smaltimento abusivo del prodotto...

Page 8: ...Wear clothing suited to the work you are about to perform The electric tool must be connect to a suitable dust extraction unit not supplied use regulation safety devices for personal protection and o...

Page 9: ...ly conforms with the characteristics of the tool the power supply cable and plug are in perfect condition the ON OFF switch works properly though with the power supply disconnected all the parts of th...

Page 10: ...s MEAN ACCELERATION VALUE The mean quadratic acceleration value is less than 2 5 m sec2 measured in accordance with standard UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GUARANTEE All tools manufactured by RUPES Spa...

Page 11: ...ding to the law Disposing of the product correctly contributes to protecting human health and safeguarding the environment Any illegitimate disposal of the product will be punishable by law We declare...

Page 12: ...solidement et qu elle ne soit pas en contact avec la surface de travail En cas de poussi res nocives pour la sant il faut connecter l outil lectrique un dispositif d aspiration ad quat et respecter l...

Page 13: ...me aux caract ristiques de la machine le c ble d alimentation et la fiche relative sont en parfait tat l interrupteur de mise en marche arr t est efficace en agissant cependant lorsque la fiche est d...

Page 14: ...NNE DE L ACCELERATION La valeur quadratique moyenne de l acc l ration est inf rieure 2 5 m sec2 mesur en accord a les normes UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANTIE Toutes les machines construites par l...

Page 15: ...asser du produit conform ment la loi L limination correcte du produit contribue la protection de la sant et de l environnement En n liminant pas le produit conform ment la loi en vigueur vous vous exp...

Page 16: ...e schlie en Sie das Elektrowerkzeug an eine geeignete Absaugeinrichtung an und beachten Sie die f r den Arbeitsstoff geltenden Sicherheits vorschriften Aufgrund der mit dem Schleifen verbundenen Risik...

Page 17: ...en Ger tekenndaten Anschlu kabel und Stecker sind in ordnungsgem em Zustand der EIN AUS Schalter funktioniert einwandfrei Zur berpr fung die in Kapitel Inbetriebnahme beschriebenen Schaltstellungen al...

Page 18: ...h UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANTIE F r alle von ihr hergestellten Ger te leistet die Fa RUPES Spa Gew hr im von Mangeln die innerhalb von 12 Monaten ab dem Kaufdatum aufgrund Material oder Fabrik...

Page 19: ...des Produkts tr gt zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt bei Die missbr uchliche Entsorgung des Produkts zieht Sanktionen zu Lasten des Verursachers nach sich Wir best tigen in unserer Verantwortu...

Page 20: ...el ctrica deber conectarse a un dispositivo aspi rador apropiado y asimismo se deber n observar las disposiciones de seguridad vigentes para el correspondiente material de trabajo Debido a los riesgo...

Page 21: ...que el cable de alimentaci n y el enchufe correspondiente est n en perfecto estado que el unterruptor de conexi n desconexi n funcione bien operando con el enchufe desconectado que todos los component...

Page 22: ...ver advertencias generales VALOR MEDIO DE LA ACELERACION El valor cuadr tico medio de la aceleraci n es inferior a 2 5 m seg2 medidos seg n la normas UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANTIA Todas las m...

Page 23: ...te La eliminaci n abusiva del producto conlleva sanciones a cargo de los transgresores Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la herramienta de ma no de accionamiento por motor mencionada en el p...

Page 24: ...afzuigsysteem aangesloten worden niet meegeleverd en moeten de veiligheidsvoorschriften die voor het materiaal dat bewerkt moet worden gelden in acht genomen worden Met het oog op de risico s die zic...

Page 25: ...Controleer of de energiebron in overeenstemming is met de kenmerken van de machine het elektrische snoer en de betreffende stekker in goede staat zijn de aan uitschakelaar goed functioneert maar werk...

Page 26: ...rsnellingswaarde is minder dan 2 5 m sec2 gemeten volgens de norm UNI EN 28662 UNI EN ISO 5349 GARANTIE Op alle machines die door RUPES S p A gemaakt zijn wordt vanaf de datum van aankoop 12 maanden g...

Page 27: ...werking van het product draagt bij aan de bescherming van de volksgezondheid en het mi lieu Een illegale afvoer van het product is strafbaar Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het handger...

Page 28: ...28 LR21AE LR31AE II II 230 50 230 50 0 9 A 1 2 A 200 260 8 000 13 000 8 500 13 500 2 2 125 150 15 1 200 1 450 CCK a 28...

Page 29: ...29 1 2 3 4 29 5 6 7 8 31 7 6 4 2 I 2 O 3...

Page 30: ...30 LR21AE 125 LR31AE 150 EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 75 EN ISO 3744 UNI EN ISO 11202 UNI EN28662 UNI EN ISO 5349 2 5 2 RUPES 12 RUPES RUPES...

Page 31: ...2 CE 2006 95 CE 2004 108 CE EN 60745 1 2008 EN 60745 2 4 2008 UNI EN ISO 3744 1997 A UNI EN ISO 11202 1997 UNI EN 28662 1 1993 UNI EN ISO 5349 1 2004 EN 55014 1 2008 EN 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2009...

Page 32: ......

Page 33: ...IO 2010 SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO D DIRITTO ALL EVENTUALE GARANZIA AFTER THE COMPLETE FILL IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE APR S LA COMPLETE COMPI...

Page 34: ...IO 2010 SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO D DIRITTO ALL EVENTUALE GARANZIA AFTER THE COMPLETE FILL IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE APR S LA COMPLETE COMPI...

Reviews: