44
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Instrukce pro bezpečnost a prevenci úrazů jsou uvedeny ve
svazku „INSTRUKCE PRO BEZPEČNOST“, který tvoří nedílnou
součást této dokumentace, tento NÁVOD K POUŽITÍ uvádí pouze
doplňkové informace úzce spojené se specifickým použitím
nástroje.
POUŽITÍ V SOULADU S PŘEDPOKLÁDANÝMI ÚČELY
Tento nástroj je určen pro fungování jako bruska. Přečtěte
si všechna bezpečnostní upozornění, instrukce, ilustrace a
specifikace dodávané s tímto nástrojem.
Nedodržení všech dále uvedených instrukcí může způsobit elektrický
výboj, požár anebo těžkou nehodu.
Operace broušení, leštění, kartáčování kovů nebo řez se s tímto
nástrojem nedoporučují.
Operace, pro které není nástroj určen,
mohou způsobit nebezpečné situace a také úrazy osob.
EMISE HLUKU/ VIBRACÍ
Ekvivalentní hladina akustického tlaku (hlučnosti) a hodnota střední
druhé mocniny zrychlení jsou měřeny v souladu s předpisy:
EN ISO
15744 - EN ISO 28927.
Hladina akustick Nejistota Hladina akustického|
tlaku
[dB(A)]
[dB(A)]
výkonu
[dB(A)]
LpA
K
LwA
RH223-RH253
73
3
84
RH226-RH256
75
3
86
RH229-RH259
76
3
87
RH223A-RH253A
72
3
83
RH226A-RH256A
74
3
85
RH229A-RH259A
75
3
86
RH223T-RH253T
72
3
83
RH226T-RH256T
74
3
85
RH229T-RH259T
75
3
86
Úroveň vibrací [m/s
2
]
na 3 osách
Nejistota
na 1 ose (*)
LpA
K
LwA
RH223-RH253
2,80
0,20
<2,50
RH226-RH256
3,00
0,30
2,60
RH229-RH259
3,20
0,35
2,80
RH223A-RH253A
2,80
0,20
<2,50
RH226A-RH256A
3,00
0,30
2,60
RH229A-RH259A
3,20
0,35
2,80
RH223T-RH253T
2,80
0,20
<2,50
RH226T-RH256T
3,00
0,30
2,60
RH229T-RH259T
3,20
0,35
2,80
(*) Hodnoty vibrací definované předpisem EN ISO 8662-8.
Uvedené hodnoty emisí jsou srovnatelné a použitelné pro předběžné
hodnocení rizik expozice obsluhy během pracovní doby. Správné
hodnocení pracovní doby musí zahrnovat také doby fungování na
prázdno a zastavení nástroje. Uvedené hodnoty emisí představují
hlavní aplikace nástroje. Pokud je nástroj používán pro jiné aplikace, s
jinými doplňky nebo na něm není prováděna řádná údržba, mohou se
hodnoty emise během fungování výrazně zvýšit.
ČÁSTI STROJE
1. Identifikační štítek
2. Ovládací páka přívodu stlačeného vzduchu
3. Ovládání regulátoru rychlosti
4. Tělo stroje
5. Přívod stlačeného vzduchu
6. Přívod odsávacího potrubí Ø int. 29 /25 mm (SÉRIE RH..A-RH..T)
7. Tlumič
8. Odsávací pouzdro (SÉRIE RH..A-RH..T)
9. Unašeč
10. Upevňovací šroub unašeče
11. Mazací olej
12. Imbusový klíč
13. Filtrační jednotka: náboj (a) a nosič filtru (b) (SÉRIE RH..T)
14. Potrubí odsávání prachu (SÉRIE RH..T)
UVEDENÍ DO PROVOZU
Před uvedením stroje do provozu se ujistěte, že:
- Obal je celý a nevykazuje znaky poškození způsobeného dopravou
a skladováním;
- Disponibilní soustava výroby a distribuce stlačeného vzduchu je
schopná splnit požadavky uvedené v tabulce a na identifikačním
štítku stroje.
MONTÁŽ STROJE
Namontujte spoj přívodu stlačeného vzduchu (není dodáván) a
zašroubujte jej do příslušného uložení (5).
Ujistěte se, že když je zapojen stlačený vzduch, ovládací páka
(2) pneumatického nástroje je vyřazena.
Pro zásobování stlačeným vzduchu musí být použit kompresor
odpovídající technickým charakteristikám uvedeným na datové etiketě
nástroje.
Všechny nástroje, přívodní potrubí a potrubí musí být vhodné pro
příslušný tlak a nutné množství stlačeného vzduchu.
SPOJ PŘÍVODU STLAČENÉHO VZDUCHU (NENÍ SOUČÁSTÍ
DODÁVKY)
Stroj je dodáván bez spoje přívodu stlačeného vzduchu; dle volby
uživatele mohou být použity jak odpovídající spoje s rychlou
spojkou, tak s hadicovým šroubením, ledaže oba mají otvor
průchodu vzduchu v mm. 8.
V druhém případě je třeba stabilně upevnit pomocí utahovací
pásky přívodní potrubí k hadicovému šroubení.
SPUŠTĚNÍ A ZASTAVENÍ
- Spuštění: zatlačte ovládací páku (2) směrem k tělu stroje a
udržte ji stisknutou;
- zastavení: uvolněte ovládací páku.
Summary of Contents for RH323
Page 102: ...102 ...
Page 103: ...103 ...