background image

14

SELECTION DU NOMBRE DE TOURS

Le réglage du nombre de tours s’obtient en manoeuvrant de manière
appropriée le bouton (3) situé sur la partie arrière de la machine. Le
choix de la vitesse doit être fait en fonction des caractéristiques des
disques du papier abrasif et du matériau à usiner.

REGLAGE DU DEBIT D’ASPIRATION

Le dèbit de l’aspiration peut être règlè en faisant tourner le collier (4).

REMPLACEMENT DU PAPIER ABRASIF

PAPIER ABRASIF VELCRO
- Arracher le feiulle de papier usée;
- appliquer par pression la nouvelle feuille de papier à velcro en veil-

lant à ce que les trous du papier correspondent aux trous d’aspira-
tion qui se trouvent sur la plaque.

PAPIER ABRASIF
- Soulever les leviers de blocage du papier (7) en appuyant sur les

languettes prévues à cet effet;

- retirer le papier usé;
- mettre le papier neuf en suivant les instructions fournies au chapitre

“MONTAGE DU PAPIER ABRASIF”.

OUTILS DE TRAVAIL ADMIS

- Feuilles de papier abrasif pour ponceuses orbitales; 
- Feuilles de papier abrasif velcro avec trous d'aspiration.

ENTRETIEN

Toutes le opérations doivent être effectuées à fiche étant débranchée.
A la fin du travail et en cas de nécessité, dépoussiérer le corps de la
machine à l’aide d’un jet d’air comprimé en faisant particuliérement
attention au nettoyage des grilles porte-filtre et filters anti-poussière
de ventilation du moteur.

Aucune autre intervention de l’utilisateur n’est pas admise.

Tous les travaux d’entretien et les travaux de polissage des piéces in-
ternes, comme les brosses, coussinet, engrenages, etc., doivent être
effectuer par un Atelier de Réparation autorisé.

SECURITE ELECTRIQUE - BASSE TENSION

Les proves/verifies out eté executés en accord a les normes:
EN 60745-1 securité des outils électrique a moteur portatives
EN 60745-2-4 règles particuliers puor ponceuses.

PROTECTION CONTRE LES PARASITES RADIO

Les machines sont conformes à les effets de la prévention et des
parasites radio mesures en accord a les normes EN55014-1+EN55014-
2; EN61000-3-2+EN61000-3-3.

FORMATION DU BRUIT

Le niveau équivalent de la pression sonore  est de 86 dB (A) - / K = 3 dB(A),
mesurés conformément aux normes EN ISO 3744 + UNI EN ISO 11202.

Attention: porter les dispositifs de protection de l'ouïe adéquats!
(Cf. avertissements généraux).

VALEUR MOYENNE DE L'ACCELERATION 

Le niveau équivalent de l'accèlération est inférieure à 
5,5 m/sec

/ K = 1.5  m/sec

mesurés conformément aux normes UNI EN

28662 + UNI EN ISO 5349.

GARANTIE

Toutes les machines construites par la Société 

RUPES

Spa sont garanties

pendant 12 mois à compter de la date d’achat contre les défauts matériau
et de fabrication. Les machines ne doivent être utilisées qu'avec les pièces
détachées et les accessoires originaux 

RUPES

: nous déclinons toute re-

sponsabilité en cas d'accidents ou de dégâts matériels provoqués par le
non-respect de cette norme, qui entraînera en outre l'annulation de la ga-
rantie. La garantie prend fin en cas de non-respect des prescriptions du pré-
sent livret ou en cas d’utilisation impropre de la machine. Elle prend fin
également si la machine est démontée ou modifiée ou en cas de domma-
ges évidents dérivant d’un mauvais entretien. 

La garantie est subordonnée

au remplissage du coupon qui se trouve à la dernière page de couver-
ture du présent livret d’instructions. 

En cas de mauvais fonctionnement,

la machine, accompagnée de son certificat de garantie, devra être remise
ou envoyée en port payé, non démontée et dans son emballage d’origine,
au fabricant ou à un Centre d’Assistance agrée indiqué sur la liste annexée
au présent livret. La garantie ne donne pas en aucun cas droit au rempla-
cement de la machine. 

RUPES

Spa se réserve le droit de modifier sans

préavis les caractéristiques techniques ou esthétiques des ses produits.
Nous déclinons toute responsabilité quant aux erreurs d'impression éven-
tuelles. Ce document annule et remplace tous les précédents.

Summary of Contents for SL42AEV

Page 1: ...esente prodotto Indicazioni importanti per la sicurezza dell utilizzatore Lesen Sie zuerst die folgenden Anweisung bevor Sie das Gerät bedienen Wichtige Sicherheitsangaben Antes de accionar este producto es necesario leer todas estas instrucciones Indicaciones importantes para la seguridad del usuario Lees de volgende instructie voor u het product gebruikt Belangrijke veiligheids instructies Следу...

Page 2: ...esente prodotto Indicazioni importanti per la sicurezza dell utilizzatore Lesen Sie zuerst die folgenden Anweisung bevor Sie das Gerät bedienen Wichtige Sicherheitsangaben Antes de accionar este producto es necesario leer todas estas instrucciones Indicaciones importantes para la seguridad del usuario Lees de volgende instructie voor u het product gebruikt Belangrijke veiligheids instructies Следу...

Page 3: ...i utensile e da lui consigliati Il semplice fatto che l accessorio possa essere fissato al vostro utensile non garantisce un funzionamento in tutta sicurezza La velocità nominale dell accessorio deve essere almeno pari alla velocità massima indicata sull utensile elettrico Gli accessori fatti funzionare a una velocità superiore a quella nominale possono rompersi ed essere proiettati in aria Il dia...

Page 4: ... sicurezza La velocità nominale dell accessorio deve essere almeno pari alla velocità massima indicata sull utensile elettrico Gli accessori fatti funzionare a una velocità superiore a quella nominale possono rompersi ed essere proiettati in aria Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio devono essere adatti alle caratteristiche di capacità del vostro utensile elettrico Gli accessori...

Page 5: ...arta abrasiva velcrata sulla piastra avendo cura che i fori della carta siano in corrispondenza di quelli della piastra di gomma fare attenzione che la piastra velcro non presenti tracce di pol vere o altro CARTA ABRASIVA inserire la carta abrasiva sotto la leva fino alla battuta quindi rila sciare la leva ripetere le operazioni precedenti sul lato opposto della piastra te nendo ben tesa la carta ...

Page 6: ...formi agli effetti della prevenzione ed elimina zione dei radiodisturbi misurati secondo le norme EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 FORMAZIONE DI RUMORE Il livello equivalente di pressione sonora è di 86 dB A K 3 dB A misurati secondo le norme EN 60745 1 Attenzione indossare adeguati presidi per la difesa dell udito vedi avvertenze generali VALORE MEDIO DELL ACCELERAZIONE Il valore quadr...

Page 7: ...disperso nell ambiente o gettato tra i rifiuti domestici ma deve esse smaltito presso i centri di raccolta differenziata autorizzati contattare le au torità locali competenti per conoscere dove smaltire il prodotto se condo le norme di legge Il corretto smaltimento del prodotto contribuisce alla tutela della salute e alla salvaguardia dell am biente Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta san...

Page 8: ... Using the ac cessories at speeds above the rated one may cause them to break or be projected into the air The external diameter and thickness of the accessory must match the specifications of the electrical tool Accessories with incorrect di mensions cannot be adequately protected or controlled The configuration of grinding wheels flanges support pads or any other accessory must match the electri...

Page 9: ...the rubber plate make sure that there is no dust or other matter on the velcro pad ABRASIVE PAPER Lift the paper clamping lever 7 by pressing the lever release insert the abrasive paper under the lever until it rests against the stop then release the lever repeat this operation on the opposite side of the plate keeping the paper taut and checking that the edges are parallel with the edges of the p...

Page 10: ...s for sanders RADIO SUPPRESSION The tools are suppressed in accordance for the prevention and elimi nation of radio disturbances measured in accordance with standard EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 NOISE The noise level produced is 86 dB A K 3 dB A measured according to standard EN 60745 1 Warning wear suitable hearing protections see warnings MEAN ACCELERATION VALUE The mean quadr...

Page 11: ...domestic waste but must be disposed of at authorised recycling centres contact the relevant local authorities for a list of places where the product may be disposed of according to the law Disposing of the product correctly contributes to protecting human health and safeguarding the environment Any illegitimate disposal of the product will be punishable by law We declare on our responsability that...

Page 12: ...e Les accessoires que l on utilise à une vitesse supérieure à la vitesse nominale peuvent se casser et être projetés en l air Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre accessoire doivent être adaptés aux caractéristiques de capacité de votre outil électrique Il est impossible de protéger ou de contrôler de façon appropriée les accessoires présentant des dimensions non correctes La conformation...

Page 13: ... velcro par pression en veillant à ce que les trous du papier correspondent aux trous qui se trouvent sur la plaque en caoutchouc faire attention a ce que la plaque velcro n ait aucune trace de pous sière ou autre PAPIER ABRASIF Soulever le levier de blocage du papier 7 en appuyant sur la lan guette prévu à cet effet mettre le papier abrasif sous le levier jusqu à la butée puis relâcher le levier ...

Page 14: ...S RADIO Les machines sont conformes à les effets de la prévention et des parasites radio mesures en accord a les normes EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 FORMATION DU BRUIT Le niveau équivalent de la pression sonore est de 86 dB A K 3 dB A mesurés conformément aux normes EN ISO 3744 UNI EN ISO 11202 Attention porter les dispositifs de protection de l ouïe adéquats Cf avertissements génér...

Page 15: ...e doivent être jetés ni dans la nature ni avec les ordures ménagères mais être remis à un centre de col lecte sélective autorisé adressez vous à votre mairie pour savoir où vous débarrasser du produit conformément à la loi L élimina tion correcte du produit contribue à la protection de la santé et de l environnement En n éliminant pas le produit conformément à la loi en vigueur vous vous exposez à...

Page 16: ...ss bei einer Geschwindigkeit über der Nenngeschwindigkeit ver wendet wird kann brechen und in die Luft geschleudert werden Der Außendurchmesser und die Stärke Ihres Zubehörs müssen sich für die Charakteristiken Ihres Elektrowerkzeugs eignen Zubehör mit nicht korrekten Größen kann nicht angemessen geschützt oder kontrolliert werden Die Beschaffenheit der Schleifscheiben der Flansche der Auflagen od...

Page 17: ...atte liegen Darauf achten dass die Klettverschlussplatte nicht verstaubt oder anderweitig beschmutzt ist SCHLEIFPAPIER Die Schleifblatt Befestigungsklammer 7 durch Druck auf das dazu vorgesehene Endstück anheben das Schleifpapier bis es anliegt unter die Klammer schieben dann den Hebel loslassen diesen Arbeitschritt am anderen Ende der Bodenplatte wiederholen Dazu das Schleifpapier gut straffen un...

Page 18: ...nach Norm EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 SCHALLPEGEL Der Schalldruckpegel Geräuschentwicklung der Maschine entspricht 86 dB A K 3 dB A gemessen gemäß EN ISO 3744 UNI EN ISO 11202 Achtung Während des Betriebs angemessenen Gehörschutz tragen siehe allgemeine Hinweise MITTLERE BESCHLEUNIGUNG Die mittlere quadratische Beschleunigung liegt 5 5 m s2 K 1 5 m s2 Messung nach UNI EN 28662 UNI ...

Page 19: ...r Abfalltrennung abgegeben werden wenden Sie sich an die zuständigen Behörden vor Ort um zu er fahren wo das Produkt nach den gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen ist Die korrekte Entsorgung des Produkts trägt zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt bei Die missbräuchliche Entsorgung des Produkts zieht Sanktionen zu Lasten des Verur sachers nach sich Wir bestätigen in unserer Verantwortung das ...

Page 20: ...eléctrica Los accesorios que se hagan funcionar a una velocidad superior a la nominal se pueden romper y saltar por el aire El diámetro exterior y el espesor de su accesorio deben responder a las características de capacidad de su herramienta eléctrica Los accesorios de dimensiones no correctas no se pueden proteger y controlar adecuadamente La conformación de los muelles las bridas los cojines de...

Page 21: ... sobre la placa teniendo cuidado de que los orificios del papel coincidan con aquellos de la placa de goma cuidar que la placa de velcro no presente trazas de polvo u otros residuos PAPEL ABRASIVO Levantar la palanca sujetapapel 7 presionando sobre el apéndice correspondiente introducir el papel abrasivo debajo de la palanca hasta el tope A este punto soltar la palanca repetir las operaciones indi...

Page 22: ...ECCION CONTRA LAS PERTURBACIONES RADIOFONICAS Las máquinas se fabrican respetando a losefectos de prevención y eliminación de las perturbaciones radiofónicas medidos segùn la normas EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EMISION DE RUIDO El nivel equivalente de presión sonora ruido es de 86 dB A K 3 dB A medidos según las normas EN ISO 3744 UNI EN ISO 11202 Atención llevar adecuadas proteccio...

Page 23: ...domésticos al final de su vida útil sino que debe eliminarse en centros de recogida diferenciada autorizados con tactar con las autoridades locales competentes para saber dónde entregar el producto según las normas de ley La eliminación cor recta del producto contribuye a la protección de la salud y a la sal vaguarda del medio ambiente La eliminación abusiva del producto conlleva sanciones a cargo...

Page 24: ... worden beschermd of beheerd De vorm van de slijpschijven flenzen steunlagers of elk ander accessoire moet goed op de houder van het elektrische gereedschap passen Accessoires met gaten in de as die niet samenvallen met de montage elemen ten op het elektrische gereedschap blijven niet in balans trillen te hard en kunnen ervoor zorgen dat u de controle verliest Gebruik geen beschadigde accessoires ...

Page 25: ...ij of er geen stof of andere zaken tussen het schuurpapier en de grondplaat bevindt SCHUURPAPIER Open de papierklemmen 7 plaats het schuurpapier tussen de papierklem en laat deze weer los dat de gaten van het schuurpapier op dezelfde hoogte zitten als de gaten van de grondplaat doe dit vervolgens aan de andere kant van de grondplaat Let hierbij op dat het schuurpapier strak getrokken wordt over de...

Page 26: ...ten volgens de normen EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 UITGESTRAALD GELUID Het equivalente geluidsdrukniveau geluidsoverlast bedraagt 86 dB A K 3 dB A gemeten volgens de norm EN ISO 3744 UNI EN ISO 11202 Let op draag geschikte hulpmiddelen om het gehoor te beschermen zie algemene waarschuwingen GEMIDDELDE VERSNELLINGSWAARDE De kwadratische gemiddelde versnellingswaarde is 5 5 m sec2 ...

Page 27: ...worden ingeleverd bij de daar voor bestemde en geautoriseerde inzamelpunten neem voor in formatie over een erkend inzamelpunt bij u in de buurt contact op met uw gemeente Een juiste verwerking van het product draagt bij aan de bescherming van de volksgezondheid en het milieu Een illegale afvoer van het product is strafbaar Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het handgereedschap met ele...

Page 28: ...овиях безопасности Номинальная скорость вспомогательного оборудования должна быть хотя бы равной максимальной скорости указанной на электрическом инструменте Вспомогательное оборудование выполненное для фукционирования на скорости превышающей номинальную может сломаться и разлететься по воздуху Внешний диаметр и толщина вашего вспомогательного оборудования должны соответствовать характеристикам ва...

Page 29: ...КЕ Прижать лист абразивной бумаги с липучкой на подошву так чтобы отверстия на бумаге совпадали с отверстиями для вытяжки выполненными на резиновой подошве обратить внимание на то чтобы на липучей поверхности не было пыли или других загрязнений АБРАЗИВНАЯ БУМАГА Поднять рычаг для крепления бумаги 7 нажав на соответствующий выступ вложить абразивную бумагу под рычаг и отпустить рычаг повторить пред...

Page 30: ...редупреждению и устранению радиопомех в согласии с нормой EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 ШУМООБРАЗОВАНИЕ Уровень равнозначен акустическому давлению уровню шума в 86 дБ А K 3 дБ А и замерен согласно норме EN ISO 3744 UNI EN ISO 11202 Внимание Надевать соответствующие наушники для защиты слуха смотри общие правила СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ УСКОРЕНИЯ Среднеквадратичное значение ускорения заме...

Page 31: ...я в уполномоченные центры дифференцированного сбора мусора для получения информации по уничтожению изделия в соответствии с положениями закона обращайтесь в местные компетентные органы Правильная утилизация изделия способствует охране здоровья и окружающей среды При неразрешенной законом утилизации изделия к нарушителям применяются санкции Заявляем исключительно под нашу ответственность что портат...

Page 32: ...esente prodotto Indicazioni importanti per la sicurezza dell utilizzatore Lesen Sie zuerst die folgenden Anweisung bevor Sie das Gerät bedienen Wichtige Sicherheitsangaben Antes de accionar este producto es necesario leer todas estas instrucciones Indicaciones importantes para la seguridad del usuario Lees de volgende instructie voor u het product gebruikt Belangrijke veiligheids instructies Следу...

Reviews: