background image

FR 

 

2.2 

CONSEILS CONCERNANT L’UTILISATION 

Avant l’utilisation vérifiez si les vis et les écrous accessibles sont bien serrés ; ajustez le 

serrage si besoin. 

L’appareil sera utilisé exclusivement dans le domaine d’utilisation précisé dans la notice 

d’utilisation.  Les  consignes  de  sécurité  seront  impérativement  respectées  durant  le 

travail. 

L’atomiseur est conçu pour la dispersion des produits phytosanitaires homologués par les 

autorités nationales. 

L’atomiseur peut être aussi utilisé (sans être rempli de produit) pour éliminer les feuilles, 

l’herbe, les papiers, la poussière, la neige, par exemple dans les jardins, les stades, les 

parcs ou les allées (uniquement au moment du débranchement de la pompe  booster). 

Nota:  Si  une pompe de  pression  est  montée  (booster),  il  faut  la  désactiver  pour 

utiliser l’atomiseur comme une soufflante (valable  pour tous les modèles munis 

d’une pompe booster). 

Lors du démarrage du moteur vous devez vous assurer que le réservoir à solution 

contient du liquide, sinon la pompe à pression peut présenter des défaillances. Le 

bac à solution de l’atomiseur doit être nettoyé après chaque utilisation.  

 

Utilisez l’atomiseur uniquement pour les opérations pour lesquelles il est prévu. 

Conseils de travail 

Approchez-vous de la zone de travail le moteur au ralenti, ouvrez le robinet à solution 

de l’outillage et accélérez pour commencer l’opération de pulvérisation. 

Les particules entraînées par le jet d’air peuvent ricocher des obstacles, mettant en 

danger la santé des personnes autour. Ne travaillez jamais sur un support instable. Vu 

le  haut  degré  de  danger  de  trébucher,  faites  attention  aux  obstacles    tels  les  troncs 

d’arbres, les racines, les fossés etc. Nous conseillons une attention particulière pour 

le travail en pente.  

Ne pas toucher l

e pot t’échappement tant qu’il est chaud.  

Summary of Contents for A109S

Page 1: ...RO ATOMIZOR RURIS A109S ...

Page 2: ...ilajului 6 9 Date tehnice 7 4 Montajul 8 4 1 Montaj pulverizare particule și îngrășăminte 13 5 Alimentarea cu combustibil 19 5 1 Siguranța manipulării combustibilului 19 6 Punerea în funcțiune 20 6 1 Pornirea Oprirea 20 7 Întreținere 23 7 1 Grafic de întreținere 26 8 Depozitare 27 8 1 Asamblare 28 10 Declarații de conformitate 29 ...

Page 3: ...i soluții complete Un element important în relația cu clientul este consilierea atât înainte de vânzare cât și post vânzare clienții RURIS având la dispoziție o întreagă rețea de magazine și puncte service partenere Pentru a vă bucura de produsul cumpărat vă rugăm să parcurgeți cu atenție manualul de utilizare Prin respectarea instrucțiunilor o să aveți garanția unei utilizări îndelungate Compania...

Page 4: ...ămintea trebuie sa fie adecvata strânsă pe corp dar fără a împiedica mișcările Nu purtați halate pantaloni scurți sandale ș a m d care să se poată agăța în tufișuri sau crengi Protejați vă fața și ochii cu o mască pentru față sau cu ochelari de protecție În anumite situații speciale purtați o mască de protecție a respirației pentru a evita intoxicațiile Pentru evitarea vătămărilor auzului se vor p...

Page 5: ...ervorul de soluţie în caz contrar pot apărea defecţiuni la pompa de presiune Bazinul de soluţie al atomizorului trebuie curăţat după fiecare utilizare Atomizorul se va folosi numai pentru operațiile pentru care este prevăzut Sfaturi pentru lucru Apropiați vă de zona de lucru cu motorul la ralanti deschideti robinetul de solutie al utilajului si accelerati pentru a incepe operatia de pulverizare Pa...

Page 6: ...10 Butoane accelerație 11 Demaror 12 Bușonul rezervorului de combustibil 13 Rezervor combustibil 14 Tobă eșapament 15 Robinet soluție 16 Racord flexibil 17 Tub prelungitor 1 18 Tub prelungitor 2 19 Robinet dozaj 20 Cap de pulverizare 21 Filtru aer 22 Pompa Booster 23 Dispozitiv de suflare pentru subsanțe particule 24 Racord flexibil pentru substanțe sub formă de particule 25 Filtru subsanțe lichid...

Page 7: ... 25 ml ulei litru de benzină Capacitate rezervor soluţie 14l Trepte de pulverizare ceaţă picătură jet 4 Viteză de refulare 100 m s Tip jet stropire Picătură ceaţă Distanţă maximă de stropire orizontală 12m Distanţă maximă de stropire verticală 10m Pompă de presiune DA Pulverizare îngrășăminte DA Greutate 13 kg NOTĂ Puterea netă reprezintă puterea motorului cu filtru de aer și tobă de eșapament Put...

Page 8: ...numai complet asamblat Pentru a asambla complet respectați urmatorii pași 1 Se montează racordul flexibil fixându l cu colierul din dotare 2 Se montează tubul prelungitor 1 înainte de strângerea acestuia cu colierul se adaugă robinetul de lichide ca în imaginile prezentate mai jos după aceea puteți fixa ...

Page 9: ...RO 9 3 Se montează maneta de accelerație slăbiți mai întâi piulița future 4 Se montează tubul prelungitor 2 5 Se montează tubul cap pulverizare și capul de pulverizare ...

Page 10: ...a suprafeței pe care doriți să o acoperiți Reglarea se face prin rotirea acestuia ca în figura de mai sus reglarea se face cu utilajul oprit pentru a nu intra în contact cu substanțele Capul de pulverizare este prevăzut cu un robinet de dozaj care poate fi poziționat prin rotire pe una dintre pozițiile dorite ...

Page 11: ...RO 11 6 Montarea furtunelor pentru pulverizarea lichidelor Toate furtunele vor fi fixate cu un colier ...

Page 12: ...stea sunt folosite pentru o împraștiere optimă a lichidelor fără pierderi nedorite Acest kit se folosește dupa cum urmează 1 Se montează filtrul de lichide dacă nu este deja montat pentru a evita înfundarea orificiilor diuzei 2 Se montează diuza injector dacă nu este deja montată care permite o pulverizare fină și precisă evitând dispersiile inutile de substanță ...

Page 13: ...coperă diuza într una din cele șase poziții Notă Diuza și filtrul se folosesc doar pentru substanțe lichide 4 1 MONTAJ PULVERIZARE PARTICULE ȘI ÎNGRĂȘĂMINTE 1 Se elimină filtrul pentru soluții lichide 2 Se deconectează furtunul de alimentare al pompei Booster ...

Page 14: ...RO 14 3 Se conectează piulița racord evacuare cu garnitura din dotare 4 Se conectează racordul flexibil pentru particule la bazin fixându se cu colierul ...

Page 15: ... se conectează racordul la acesta Debitul se poate modifica din robinetul aflat pe cotul de alimentare Demontarea pompei Booster Pentru a evita uzura pompei Booster în timpul pulverizării substanțelor sub formă de particule praf etc este decesară demontarea acesteia ...

Page 16: ...RO 16 1 Se demontează protecția de plastic a atomizorului este prinsă în 4 puncte 2 Se demontează atomizorul de pe cadru ...

Page 17: ...a 5 După înlăturarea pompei se montează atomizorul în ordinea inversă demontării 6 Se demontează furtunele de soluție lichidă și se montează capul de pulverizare În vederea pulverizării atomizorul are în dotare un dispozitiv de suflare pentru substanțe sub formă de particule care ajută la amestecarea acestora în rezervor ...

Page 18: ... doar la pulverizarea pentru particule Acesta se montează dupa cum urmează 1 Papucul metalic se conectează pe un șurub metalic masa 2 Sârma din cupru se introduce în interiorul racordului flexibil la îmbinarea acestuia cu cotul de pe utilaj 3 Lanțul trebuie să atingă pământul în timpul utilizării ...

Page 19: ...TC sau o clasă superioară acesteia Pentru omogenizarea combustibilului cu uleiul este necesară miscarea recipientului Indicație nu folositi amestecul carburant dupa o perioada mai mare de 15 zile după fiecare utilizare goliţi rezervorul de combustibil şi porniţi atomizorul pentru a consuma combustibilul din carburator 5 1 SIGURANȚA MANIPULĂRII COMBUSTIBILULUI Acest combustibil este extrem de infla...

Page 20: ...tibil neadecvat va cauza defecțiuni severe ale părților interne ale motorului în scurt timp 6 PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE 6 1 PORNIREA OPRIREA Pornirea motorului Apăsaţi pompa de amorsare de 3 ori Comutaţi întrerupătorul pe poziția start ...

Page 21: ...RO 21 Apăsați pârgia accelerației și blocați o Acționați clapeta șoc doar când motorul este rece ...

Page 22: ...chingii de purtare Se ajustează în funcție de mărimea utilizatorului Chingile pentru umeri sunt reglabile la lungimea dorită cu ajutorul clemelor Indicație chingile de purtare se ajustează în așa fel încât pernița dorsală sa se muleze perfect pe spatele utilizatorului Sfaturi de utilizare De fiecare data înainte de a începe lucrul este important să se verifice funcționarea perfectă și starea regle...

Page 23: ...oate fi influenţată de condiţiile meteo vânt umiditate şi temperatură 7 ÎNTREȚINERE Filtrul de aer Filtrul de aer reține impuritățile și reduce astfel uzura motorului Întreținerea regulată a filtrului de aer prelungește durata de viata a aparatului dumneavoastră Controlați respectiv curățați filtrul de aer prin curatarea si suflarea periodică a cartușului filtrant Nu utilizați niciodată atomizorul...

Page 24: ...trebuie sa etanșeze întotdeauna perfect ungeti periodic cu ulei garnitura de etanșare Atunci când capacul rezervorului de produs nu este etanș lichidul la deflectorul de pulverizare devine neuniform Robinetul pentru produsul de pulverizat Verificați periodic robinetul de lichid și ungeți cu ulei sau gresați Pentru aceasta desfaceți partea superioară a robinetului obertail prin rotire cu un sfert d...

Page 25: ...ri la atomizor Nu se efectuează lucrări de întreținere și nu se ține aparatul lângă flacăra deschisă Verificați în mod regulat etanșarea și aerisirea dopului filetat de la rezervorul de benzină Folosiți bujii de bună calitate Verificați frecvent starea cablului bujiei Nu folosiți atomizorul cu o tobă de eșapament defectă sau demontată pericol de incendiu vătămări ale auzului Operațiile de curățare...

Page 26: ...X Filtru de aer Curățați X Înlocuiți X Bujie Reglați distanța electrozi X Înlocuiți X Priza răcire suflanta Curățați X Nervuri răcire cilindru Curățați X Rezervor carburant Curățați X Șuruburi accesibile fără șurub reglare Strângeți din nou X X Mâner cu comenzi Verificați X buna funcționar e X Ansamblul mașinii Verificare X vizuala X Curățați X ...

Page 27: ...se recomanda demontarea bujiei actionați de câteva ori demarorul si curățați bujia pentru eliminarea uleiului din perioada de depozitare în caz caz contrar motorul având o pornire grea f În cazul transportului în autovehicul asigurați vă ca poziția și stabilitatea utilajului sunt corespunzatoare în vederea evitării scurgerilor de combustibil si deteriorări ale atomizorului În cazul depozitării mai...

Page 28: ...i de ambalaj din carton ondulat Atomizorul trebuie sa fie depozitat în locuri uscate cu acoperiș și protejat contra umezelii Dimensiuni ambalaj cm Lungime 55 Lățime 45 Înălțime 78 Atomizorul este montat si ambalat in cutie de carton Greutate 12 5 kg 13 kg ...

Page 29: ...16 1628 amendat prin Regulamentul UE 2018 989 stabilirea masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare si H G 467 2018 privind masurile de aplicare ale Regulamentului mentionat am efectuat atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe de siguranță și securitate Subsemnatul Stroe Catalin...

Page 30: ...entul UE 2018 989 si a HG 467 2018 sunt marcate cu Marca si numele producătorului S H P M CO Ltd Tipul EB 420 E 1 Numărul aprobării de tip obtinut de producatorul specializat e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0443 00 Numărul de identificare al motorului numar unic Concept TEZ Nota documentatia tehnica este detinuta de producator Precizare Prezenta declaratie este conforma cu originalul Termen de valab...

Page 31: ...dițiile introducerii pe piață a mașinilor Directiva 2006 42 CE masini cerințe de siguranță și securitate Standardul EN ISO 12100 2010 Masini Securitate Directiva 2000 14 CE amendata prin Directiva 2005 88 CE H G 1756 2006 privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor Directiva 2014 30 UE privind compatibilitatea electro...

Page 32: ...laratie este conforma cu originalul Termen de valabilitate 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 24 05 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 503 24 05 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 33: ...FR ATOMISEUR RURIS A109S FR ...

Page 34: ...E DE L OUTILLAGE 6 4 Montage 7 4 1 Montage pour la pulverisation des particules et des engraissements 10 5 Alimentation en combustible 10 5 1 LA SÉCURITÉ DE LA MANUTENTION DU COMBUSTIBLE 11 6 MISE EN FONCTION 12 6 1 DÉMARRAGE ARRÊT 12 7 MAINTENANCE 14 7 1 GRAPHIQUE DE MAINTENANCE 17 8 ENTREPOSAGE 18 8 1 ASSEMBLAGE 19 9 DONNÉES TECHNIQUES 19 ...

Page 35: ...lages à ses clients mais aussi des solutions complètes Un élément important dans la relation avec le client est le conseil avant et après vente les clients RURISS disposant de tout un réseau de magasins et de points de service partenaires Pour bénéficier du produit acheté veuillez lire attentivement le manuel d utilisation En vous conformant aux consignes vous aurez la garantie d un long usage La ...

Page 36: ...gé vers une personne ou un animal Pour votre sécurité utilisez un équipement de protection Afin d éviter la perte auditive vous devez porter l équipement de protection suivant les vêtements doivent être appropriés bien ajustés mais sans gêner les mouvements Ne portez pas de camisole des shorts sandales etc susceptibles de s accrocher dans les buissons ou les branchages Protégez votre visage et vos...

Page 37: ...miseur comme une soufflante valable pour tous les modèles munis d une pompe booster Lors du démarrage du moteur vous devez vous assurer que le réservoir à solution contient du liquide sinon la pompe à pression peut présenter des défaillances Le bac à solution de l atomiseur doit être nettoyé après chaque utilisation Utilisez l atomiseur uniquement pour les opérations pour lesquelles il est prévu C...

Page 38: ...au liquides 6 Connecteur tuyau de pulvérisation des particules 7 Bougie 8 Raccord ventilation 9 Carburateur 10 Boutons accélération 11 Démarreur 12 Bouchon du réservoir à combustible 13 Réservoir à combustible 14 Pot d échappement 15 Robinet solution 16 Raccord flexible 17 Tube rallonge 1 18 Tube rallonge 2 19 Robinet dosage 20 Entonnoir 21 Filtre d air 22 Pompe Booster ...

Page 39: ...sera utilisé uniquement complètement assemblé Pour l assemblage complet respectez les étapes suivantes Connectez les 2 tuyaux du réservoir à solution Le tuyau transparent traverse le tamis à solution et sera connecté au ouvercle Procédez au montage du tuyau flexible et fixez avec le grand collier ...

Page 40: ...FR 8 Connectez le tuyau rallonge 1 au raccord flexible en le fixant à l aide du petit collier Montez le robinet pour la solution en le fixant à l aide du même collier Montez la poignée ergonomique ...

Page 41: ...FR 9 Connectez le tuyau rallonge 2 au tuyau rallonge 1 Vissez la douille dans l entonnoir Connectez l entonnoir au tuyau rallonge 2 Connectez les tuyaux de solution ...

Page 42: ...au connecteur de pulvérisation des particules 5 ALIMENTATION EN COMBUSTIBLE Combustible et huile Combustible votre atomiseur est équipé d un moteur en 2 temps à haute performance et fonctionne à base d un mélange de combustible huile Important dans le mélange de carburant vous pouvez utiliser de l essence normale sans plomb Le mélange d essence huile ne se fait pas directement dans le réservoir ...

Page 43: ...sation et démarrez l atomiseur pour consommer le combustible du carburateur 5 1 LA SÉCURITÉ DE LA MANUTENTION DU COMBUSTIBLE ATTENTION Ce combustible est extrêmement inflammable Ne pas fumer et tenir le carburant à l abri des flammes nues ou des étincelles 1 Arrêtez le moteur avant l alimentation de l unité 2 L utilisation d une huile inadéquate peut entraîner l encrassage de la bougie l obstructi...

Page 44: ...FONCTION 6 1 DÉMARRAGE ARRÊT Démarrage du moteur Appuyez la soupape de drainage pour rafraîchir le combustible du carburateur Commutez l interrupteur sur la position 1 Appuyez le levier de l accélération et bloquez le ...

Page 45: ...clapet de choc sur la position allumé ensuite actionnez la poignée d accélération jusqu à ce que les paramètres de rotation du moteurs augmentent L arrêt du moteur Commutez l interrupteur multi fonctions de la poignée sur la position 0 Pulvérisation Ouvrez le robinet de solution actionnez la poignée d accélération et visez la zone de travail avec le tuyau de pulvérisation Pour une pulvérisation so...

Page 46: ...tient les impuretés et réduit l usure du moteur L entretien régulier du filtre à air prolonge la durée de vie de votre appareil Vérifiez et nettoyez le filtre à air et assurez vous que la cartouche du filtre est soufflée et nettoyée périodiquement Ne jamais utiliser l atomiseur sans le filtre à air car les particules de poussière absorbées par le carburateur dans le cylindre entraînent la détérior...

Page 47: ...t positionné Gardez libre en permanence l orifice d aération du bouchon du réservoir à combustible Le couvercle du réservoir du produit Le couvercle du réservoir du produit doit étancher parfaitement graissez périodiquement d huile le joint d étanchéité Lorsque le couvercle du réservoir de produit n est pas étanche le liquide au déflecteur de pulvérisation n est plus uniforme Le robinet pour le pr...

Page 48: ...s RURIS Seules les pièces de rechange originales seront utilisées Dans l intérêt de votre sécurité ne faites jamais de modifications de l atomiseur Ne pas effectuer de travaux de maintenance et tenir l appareil à l abri des flammes nues Vérifiez régulièrement l étanchéité et la ventilation du bouchon fileté du réservoir d essence Utilisez des bougies de qualité Vérifiez fréquemment l état du câble...

Page 49: ... air Nettoyez X Remplacez X Bougie Réglage de la distance entre les électrodes X Remplacez X Prise refroidissement soufflante Nettoyez X Nervures refroidissement c ylindre Nettoyez X Réservoir carburant Nettoyez X Vis accessibles sans réglage des vis Revissez X X Poignée aux commandes Vérifiez le fonctionne ment correct X Ensemble de la machine Vérification visuelle X Nettoyez X ...

Page 50: ...arche on recommande le montage de la bougie actionnez plusieurs fois le démarreur et nettoyez la bougie pour éliminer l huile depuis la période d entreposage sinon le démarrage du moteur sera difficile f En cas du transport dans un véhicule assurez vous que la position et la stabilité de l outillage sont appropriées afin d éviter les fuites de combustibles et les détériorations de l atomiseur En c...

Page 51: ... Puissance du moteur 3 CP Capacité cylindrique 41 5 cmc Système d allumage Electronique Démarrage Manuel Combustible Essence sans plomb Capacité du réservoir à combustible 1 4l Consommation moyenne combustible 1 l h Mélange carburant 25 ml huile litre d essence Capacité du réservoir à solution 14l Leviers de pulvérisation brume gouttes jet 4 Vitesse de refoulement 100 m s Type jet d arrosage Goutt...

Page 52: ...EN MIST DUSTER RURIS A109S EN ...

Page 53: ...on use 4 3 Overview of the machine 6 9 Technical data 7 4 Assembly 7 4 1 Particulate and fertiliser spray assembly 15 5 Fuel supply 20 5 1 Fuel handling safety 20 6 Commissioning 21 6 1 Starting Stopping 21 7 Maintenance 24 7 1 Maintenance schedule 26 8 Storage 27 8 1 Assembly 28 ...

Page 54: ...st machines but complete solutions An important element in the relationship with the customer is the advice both before and after the sale RURIS customers have at their disposal a whole network of partner shops and service points To enjoy the product you have purchased please read the user manual carefully By following the instructions you will be guaranteed a long use RURIS is continuously workin...

Page 55: ...otective equipment described below must be worn clothing must be suitable close fitting but not hindering movement Do not wear gowns shorts sandals etc a m d that can get caught in bushes or branches Protect your face and eyes with a face mask or goggles In special situations wear a respirator to avoid poisoning To avoid hearing damage appropriate personal noise protection should be worn e g earpl...

Page 56: ...ere is fluid in the solution tank otherwise the pressure pump may fail The atomiser solution tank must be cleaned after each use The atomiser shall only be used for the operations for which it is intended Tips for work Approach the work area with the engine idling open the machine s solution valve and accelerate to start the spraying operation Particles entrained by the air jet can bounce off obst...

Page 57: ...on connection 9 Carburetor 10 Throttle buttons 11 Demaror 12 Fuel tank cap 13 Fuel tank 14 Muffler 15 Tap solution 16 Flexible connection 17 Extension tube 1 18 Extension tube 2 19 Dosage tap 20 Spray head 21 Air filter 22 Booster pump 23 Blower device for particle subsets 24 Flexible connection for particulate substances 25 Filter liquid sustainers 26 Exhaust connection nut gasket ...

Page 58: ...tages mist drop jet 4 Backflow speed 100 m s Spray jet type Drop fog Maximum horizontal spraying distance 12 m Maximum vertical spraying distance 10m Pressure pump yes Fertiliser spraying yes Weight 13 kg Note Net power is the power of the engine with air filter and muffler Maximum power is engine power without air filter and muffler 4 ASSEMBLY Due to transportation the atomizer is delivered parti...

Page 59: ...EN 8 1 Fit the flexible coupling by securing it with the supplied clamp 2 Fit the extension tube 1 before tightening it with the clamp add the liquid tap as in the pictures below then you can fix it ...

Page 60: ...EN 9 3 Fit the throttle lever loosen the future nut first 4 Fit the extension tube 2 5 Fit the spray head tube and spray head ...

Page 61: ...EN 10 5 1 Adjusting and using the spray head The spray head can be adjusted according to the surface area you want to cover ...

Page 62: ...done by turning it as in the figure above adjustment is done with the machine sopped so as not to come into contact with the substances The spray head is fitted with a dosing tap that can be rotated to any desired position ...

Page 63: ...EN 12 6 Fitting hoses for spraying liquids All hoses will be secured with a collar ...

Page 64: ...tor nozzle They are used for optimal liquid containment without unwanted loss This kit is used as follows 1 Fit the liquid filter if not already fitted to avoid clogging of the diptube orifices 2 Fit the injector nozzle if not already fitted which allows fine and precise spraying and avoids unnecessary dispersion of the substance ...

Page 65: ...EN 14 3 Adjustment is made by positioning the graduated lid covering the diuse in one of the six positions Note The filter and the filter are for liquid substances only ...

Page 66: ...EN 15 4 1 PARTICULATE AND FERTILISER SPRAY ASSEMBLY 1 Remove the liquid solution filter 2 Disconnect the Booster pump supply hose 3 Connect the exhaust coupling nut with the gasket provided ...

Page 67: ...ct the flexible particle coupling to the basin by securing it with the clamp 5 Remove the plug from the power elbow and then connect the connector to it The flow rate can be changed from the tap on the supply elbow ...

Page 68: ... avoid wear of the Booster pump during spraying of substances in the form of particles dust etc it is necessary to dismantle it 1 Remove the plastic protection of the atomizer it is attached at 4 points 2 Remove the atomiser from the frame ...

Page 69: ...booster pump from the 3 screws 4 Remove the booster pump together with its drive bushing 5 After removing the pump fit the atomiser in the reverse order of removal 6 Remove the liquid solution hoses and fit the spray head ...

Page 70: ...ounted as in the pictures below The anti electrostatic device is only used for particle spraying It is fitted as follows 1 The metal paper is connected to a metal screw ground 2 The copper wire is inserted inside the flexible coupling at its joint with the elbow on the machine 3 The chain must touch the ground during use ...

Page 71: ...her To homogenise the fuel with the oil the container must be moved Tip do not use the fuel mixture after more than 15 days after each use empty the fuel tank and start the atomizer to consume the fuel in the carburetor 5 1 FUEL HANDLING SAFETY This fuel is highly flammable Do not smoke or bring flame or sparks near the fuel 1 Stop the engine before refuelling the unit 2 Using the wrong oil can le...

Page 72: ...EN 21 6 COMMISSIONING 6 1 STARTING STOPPING Starting the engine Press the priming pump 3 times Switch the switch to the start position Press the throttle lever and lock it ...

Page 73: ...ate the choke only when the engine is cold Operate the starter to start the engine Grasp the starter handle and operate it smoothly in the first stage until a small resistance is encountered then operate steadily ...

Page 74: ...g straps adjust so that the back cushion fits snugly against the user s back Tips for use Every time before starting work it is important to check the perfect functioning and the regulatory condition of the atomiser throttle on off button protection device also the places where fuel could leak Before starting and during work the user must have a stable position Spraying Open the solution tap opera...

Page 75: ...mizer without the air filter because dust particles absorbed by the carburettor into the cylinder lead to premature engine damage cylinder scratches To maintain performance and extend the life of your engine aftertreatment according to the manufacturer s markings is recommended Anchored air filters reduce engine power They increase fuel consumption and therefore the amount of exhaust gas pollutant...

Page 76: ...ped with 2 stroke spark plug e g G6C spark plug The regulation distance between the electrodes is 0 5 mm Attention Check the condition of the spark plug regularly every 50 hours of operation A spark plug with burnt electrodes must be replaced 2 stroke spark plug Pressure pump booster The pressure pump is designed to increase and maintain a constant pressure of liquids Warnings during maintenance w...

Page 77: ...NTENANCE SCHEDULE Before work Dail y 1 date per week After 3 hour s After 50 hours In Need Carburetor Check idle speed X Air filter Clean X Replace X Spark plug Adjust electrode spacing X Replace X Cooling socket blower Clean X Cooling ribs cylinder Clean X Fuel tank Clean X Accessible screws without adjustment screw Collect again X X Handle with controls CheckX smooth functionin g X Machine assem...

Page 78: ...ing it is recommended to remove the spark plug actuate the starter a few times and clean the spark plug to remove the oil from the storage period otherwise the engine will have a hard start f In the case of transport in a vehicle ensure that the position and stability of the machine are adequate to avoid fuel leaks and damage to the atomiser In case of longer storage it is recommended to empty the...

Page 79: ...rugated cardboard packaging boxes The atomiser must be stored in a dry place with a roof and protected against moisture Packaging dimensions cm Length 55 Width 45 Height 78 The atomizer is assembled and packed in a cardboard box Weight 12 5 kg 13 kg ...

Page 80: ...BG МОТОРНА ПРЪСКАЧКА RURIS A109S BG ...

Page 81: ...ЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ 9 4 СГЛОБЯВАНЕ 9 Разпръскване на течности 13 4 1 РАЗПРЪСКВАНЕ НА ПРАХООБРАЗНИ МАТЕРИАЛИ И ТОРОВЕ 15 Отстраняване на нагнетяващатапомпа 17 5 ЗАХРАНВАНЕ С ГОРИВО 19 Гориво и масло 19 6 ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ 21 6 1 СТАРТИРАНЕ И СПИРАНЕ НА ДВИГАТЕЛЯ 21 Стартиране на двигателя 21 Регулиране на ремъците за носене 23 Съвети за употреба 23 ...

Page 82: ...здушен филтър 24 Капак на резервоара за разтвор 25 Клапан за разтвор 25 Запалителна свещ 26 Нагнетяваща помпа 26 Предупреждения при поддръжка 26 7 1 ГРАФИК ЗА ПОДДРЪЖКА 27 8 СЪХРАНЕНИЕ 28 Опазване на околната среда 29 8 1 ОПАКОВКА 29 ...

Page 83: ...цялостни решения Важна част от отношенията ни с клиента е консултацията преди и след продажбата чрез осигуряване на клиента на комплексна мрежа от партньорски магазини и сервизи За да се възползвате максимално от закупения продукт моля прочетете внимателно ръководството за употреба Спазването на инструкциите гарантира дълъг експлоатационен живот на продукта RURIS непрекъснато работи върху развитие...

Page 84: ...а да бъде насочвана директно към хора или животни Използвайте лични предпазни средства за да си осигурите безопасност За да предотвратите увреждане на слуха трябва да използвате описаните по долу предпазни средства подходящо работно облекло прилягащо по тялото но без да пречи на движението Не носете дълги поли къси панталони сандали и друго подобно облекло което може да се закачи на храсти или кло...

Page 85: ...кт за издухване на листа трева хартия прах и сняг в градини стадиони паркове или алеи валидно само когато нагнетяващата помпа е изключена Забележка Ако машината е оборудвана с нагнетяваща помпа помпа за допълнително налягане тя трябва да бъде деактивирана когато пръскачката се използва като машина за издухване валидно за всички модели оборудвани с нагнетяваща помпа Преди да стартирате двигателя пр...

Page 86: ...тиците във въздушната струя може да отскачат от препятствията като по този начин да застрашат здравето на хора които се намират наблизо Никога не работете на нестабилна основа Поради увеличения риск от падане внимавайте за препятствия като дънери корени дупки и др Препоръчваме да работите особено внимателно по наклонен терен Не докосвайте ауспуха когато машината е нагорещена ...

Page 87: ...вентилацията 9 Карбуратор 10 Бутони за подаване на газ 11 Стартер 12 Капачка на ре зервоар за гориво 13 Резервоар за гориво 3 ОБЩО ОПИСАНИЕ НА МАШИНАТА 14 Ауспух 15 Клапан за разтвор 16 Мека връзка 17 Удължителна тръба 1 18 Удължителна тръба 2 19 Дозиращ клапан 20 Дюза 21 Въздушен филтър 22 Нагнетяваща помпа 23 Разпръсквач за прахообразен материал 24 Гъвкава връзка за прахообразен материал 25 Филт...

Page 88: ...ход на гориво 1 l час Горивна смес 25 ml масло на 1 литър бензин Вместимост на резервоара за разтвор 14 l Степени на разпръскване 4 мъгла капка струя 100 m s Скорост на струята капка мъгла Тип струя 12 m Максимално хоризонтално разстояние на струята 10 m Максимално вертикално разстояние на струята DA Нагнетяваща помпа DA Пулверизатор за тор 13 kg Тегло 4 СГЛОБЯВАНЕ За компактност при транспорт пръ...

Page 89: ...ледните стъпки 1 Монтирайте гъвкавата връзка като я фиксирате с доставената скоба 2 Монтирайте удължителна тръба 1 и преди да я затегнете със скобата поставете клапана за течност както е показано на снимките по долу След това затегнете скобата ...

Page 90: ...BG 3 Поставете лоста за газта първо развийте крилчатата гайка 4 Монтирайте удължителна тръба 2 5 Монтирайте накрайника за дюзата и дюзата 5 1 Регулиране и работа с дюзата ...

Page 91: ...зата както е показано на горната снимка регулирането се извършва при изключена машина с цел избягване на контакт с препарата Дюзата е оборудвана с дозиращ клапан който може да бъде регулиран чрез завъртане до желаната позиция 6 Монтиране на маркучите за течност Всички маркучи трябва да бъдат фиксирани със съответната скоба ...

Page 92: ... за оптимално разпръскване на течността без ненужни загуби Комплектът се използва по следния начин 1 Монтирайте филтъра за течност ако вече не монтиран за да предотвратите запушване на отворите на дюзата 2 Монтирайте инжекционната дюза ако вече не е монтирана която осигурява фино и прецизно пулверизиране като предотвратява ненужно разпръскване на препарата ...

Page 93: ...BG 3 Регулирането се извършва чрез поставяне на разграфеното на степени капаче на дюзата в една от шестте позиции ...

Page 94: ...амо при разпръскване на течности 4 1 РАЗПРЪСКВАНЕ НА ПРАХООБРАЗНИ МАТЕРИАЛИ И ТОРОВЕ 1 Отстранете филтъра за течни разтвори 2 Разединете маркуча на нагнетяващатапомп 3 Свържете гайката за тръбата за прахообразни материали с доставеното уплътнение ...

Page 95: ...ъзка за прахообразни материали към резервоара като го фиксирате със скобата 5 Свалете тапата от отвора в тръбното коляно и след това свържете гъвкавата връзка към него Дебитът може да се регулира чрез кранчето на тръбното коляно ...

Page 96: ...е бързото износване на нагнетяващатапомпа при разпръскване на препарати под формата на гранули прахообразни препарати и др трябва да демонтирате помпата 1 Свалете пластмасовия капак на пръскачката прикрепен на 4 места 2 Разединете пръскачката от корпуса ...

Page 97: ...помпата заедно с втулката 5 След като демонтирате помпата сглобете пръскачката в обратен ред 6 Отстранете маркучите за течен разтвор и монтирайте дюзата за разпръскване Пръскачката е оборудвана с разпръсквач на прахообразни частици който ги разбърква в резервоара ...

Page 98: ...ия проводник към металния винт маса 2 Поставете медния проводник в гъвкавата връзка при свързването й с тръбното коляно на машината 3 Верижката трябва да докосва земята по време на работа 5 ЗАХРАНВАНЕ С ГОРИВО ГОРИВО И МАСЛО Гориво Пръскачката е оборудвана с 2 тактов двигател с висока мощност който се захранва със смес от гориво и масло Важно В горивната смес може да се използва обикновен безолове...

Page 99: ...зползвайте горивната смес повече от 15 дни След всяка употреба изпразвайте горивния резервоар и стартирайте пръскачката за да се изразходва горивото от карбуратора 5 1 БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ГОРИВО ВНИМАНИЕ Горивото е изключително лесно запалимо Не пушете и не допускайте пламък и искри в близост до горивото ВАЖНО 1 Спрете двигателя преди да заредите с гориво 2 Използването на неправилен тип гори...

Page 100: ... може за кратко време да предизвика сериозни повреди в частите на двигателя 6 ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ 6 1 СТАРТИРАНЕ И СПИРАНЕ НА ДВИГАТЕЛЯ Стартиране на двигателя Натиснете пусковата помпа 3 пъти Поставете превключвателя в позиция за стартиране ...

Page 101: ... го заключете Затворете дроселната клапа само когато двигателят е студен Задействайте стартера за да стартирате двигателя Хванете дръжката на стартера и дръпнете внимателно докато усетите леко съпротивление след това дръпнете силно ...

Page 102: ...т така че задната част на машината да приляга плътно по гърба на оператора Съвети за употреба Всеки път преди да започнете работа е много важно да се уверите че машината е в добро състояние и пълна изправност бутон за газта бутон за стартиране спиране на двигателя защитно устройство както и всички места откъдето би могъл да се появи теч на гориво Преди и по време на работа операторът трябва да зае...

Page 103: ...т за всякаква позиция на тръбата за пръскане Разстоянието на пръскане зависи от метеорологичните условия вятър влажност и температура 7 ПОДДРЪЖКА ВЪЗДУШЕН ФИЛТЪР Въздушният филтър задържа примесите и намалява износването на двигателя Редовната поддръжка на въздушния филтър удължава експлоатационния живот на машината Редовно проверявайте и почиствайте въздушния филтър като продухвате филтърния патр...

Page 104: ...но Ако филтърният материал е повреден филтърът трябва да бъде сменен веднага Повредите на двигателя възникнали поради неправилна поддръжка не се покриват от гаранцията За да извадите въздушния филтър свалете защитния капак При монтаж се уверете че въздушният филтър е поставен правилно Не блокирайте вентила в капачката на резервоара за гориво КАПАК НА РЕЗЕРВОАРА ЗА РАЗТВОР Капакът на резервоара за ...

Page 105: ...сани в това ръководство трябва се извършват само от упълномощени сервизи на RURIS Използвайте само оригинални резервни части От съображения за безопасност не правете никакви модификации в пръскачката Не извършвайте ремонтни дейности и не дръжте машината в близост до открит пламък Редовно проверявайте херметичността и вентила на капачката на резервоара за гориво Използвайте качествени запалителни с...

Page 106: ...р Почистване X Смяна X Запалителна свещ Регулиране на разстоянието между електродите X Смяна X Тапа на охлаждането вентилатора Почистване X Пластини на охлаждането цилиндър Почистване X Резервоар за гориво Почистване X Достъпни винтове без винтове за регулиране Затягане X X Многофункци онална дръжка Проверка на изправността X Корпус на машината Визуална проверка X Почистване X ...

Page 107: ...те лъчи препоръчваме да не оставяте машината на пряка слънчева светлина д Преди да стартирате отново машината препоръчваме да демонтирате запалителната свещ да задействате стартера няколко пъти и да почистите свещта за да отстраните маслото в противен случай двигателят ще се стартира трудно е Когато транспортирате машината в автомобил поставете я стабилно за да избегнете изтичане на гориво и повре...

Page 108: ...да се намират в работната зона 8 1 ОПАКОВКА Пръскачката е опакована в кашони от велпапе Пръскачката трябва да се съхранява в сухи затворени помещения и да бъде защитена от влага Размери на опаковката cm Дължина 55 Ширина 45 Височина 78 Пръскачката е сглобена и опакована в картонен кашон Тегло 12 5 kg 13 kg ...

Page 109: ...1 MIST DUSTER RURIS A109S ...

Page 110: ...ded by EU Regulation 2018 989 setting measures to limit gaseous and particulate pollutant emissions from engines and H G 467 2018 on the implementing measures of the mentioned Regulation we have carried out the attestation of conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main safety and security requirements I Stroe Catalin the manufacturer s represen...

Page 111: ... with Brand and manufacturer s name S H P M CO Ltd Type EB 420 E 1 Engine power 3 hp Type approval number obtained by the specialist manufacturer e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0443 00 Engine identification number unique number TEZ Concept Note the technical documentation is owned by the manufacturer Note This declaration is in conformity with the original Validity 10 years from the date of approva...

Page 112: ...dance with H G 1029 2008 on the conditions for placing machinery on the market Directive 2006 42 EC machinery safety and security requirements Standard EN ISO 12100 2010 Machinery Safety Directive 2000 14 EC amended by Directive 2005 88 EC H G 1756 2006 on limiting the level of noise emissions in the environment from equipment for use outdoors Directive 2014 30 EU on electromagnetic compatibility ...

Page 113: ... is in conformity with the original Validity 10 years from the date of approval Place and date of issue Craiova 24 05 2021 Year of application of the CE marking 2021 Registration No 503 24 05 2021 Authorised person and signature Ing Stroe Marius Catalin Director General of SC RURIS IMPEX SRL ...

Reviews: