HU
15
* Zárja le a kifolyónyílást.
* Öntse a gabonát a tálcába, ha üres, adagolva azt. A gabonát meg kell tisztítani a
kemény tárgyaktól.
* Nyissa ki egy kicsit az áramlási nyílást.
* Az őrléstől és a szita átmérőjétől függően a gabonafélék adagolása az állítható áramlási
nyílás (4) nyitásának megfelelően történik. Minél nagyobb az áramlási nyílás nyílása,
annál kisebb az őrlési sebesség. A szita átmérőjétől függő tökéletes őrlés eléréséhez a
lyuk nyílásának kisebbnek kell lennie.
* Csak a tölcsérbe öntött gabonafélék feldolgozása után kapcsolja ki a készüléket.
* Az őrlési szemcseméret megváltoztatásához cserélje ki a kalapácsokat körülvevő szitát.
* Ne engedje, hogy a malom túlterhelődjön gabonával. Ez károsíthatja a motort, a
tölcsért.
6.1
MŰKÖDÉSI SZABÁLYOK ÉS ÉLETTARTAM
Mielőtt a malom elindul, valamint hosszabb üzemszünet után a motort 1 percig üresen
kell járatni. Ez a folyamat a tekercs felmelegítéséhez szükséges.
Minden használat előtt ellenőrizze a csavarozott kötések állapotát és biztonságát.
6.2 AZ ÁRAMKÖR VÁZLATOS ÁBRÁJA
Summary of Contents for GOSPODAR A1
Page 1: ...MOARA CU CIOCĂNELE A1 ...
Page 11: ...11 5 MONTAJUL Piese componente ...
Page 12: ...12 Se atașează maneta de reglare debit Se fixează cuva de alimentare ...
Page 13: ...13 Se montează protecția de refulare Se detașează capacul ...
Page 24: ...HU KALAPÁCSMALOM GOSPODAR A1 ...
Page 34: ...HU 11 Csatlakoztassa az áramlásbeállító kart A takarmánytölcsér rögzítése ...
Page 35: ...HU 12 Szerelje fel a kisülési védelmet Vegye le a fedelet ...
Page 42: ...BROYEUR A MARTEAUX ELECTRIQUE A1 ...
Page 52: ...11 5 ASSEMLBLAGE Pièces composantes ...
Page 53: ...12 Fixer la manette du réglage du débit Fixer la cuve d alimentation ...
Page 54: ...13 Monter la protection de refoulement Détacher le couvercle ...
Page 65: ...EN HAMMER MILL GOSPODAR A1 ...
Page 75: ...EN 11 Attach the flow adjustment lever Secure the feed funnel ...
Page 76: ...EN 12 Install the discharge protection Detach the cover ...
Page 83: ...BG МЕЛНИЦА С ЧУКОВЕ GOSPODAR A1 ...