background image

 

 

RO 

26 
 

Cositori de gazon cu conductor pedestru. Amendament 2: Protectori pentru carcasa organelor 
de tăiere 

SR  EN  ISO  11850:2012/  EN  ISO  11850:2011

Maşini  forestiere.  Cerinţe  generale  de 

Securitate 

SR EN ISO 4254-1:2016/ EN ISO 4254-1:2015 - 

Maşini agricole. Securitate. Partea 1: Cerinţe 

generale 

- SR EN 11850:2012/A1:2016

 - 

Maşini forestiere. Maşini autopropulsate. Cerinţe de securitate

 

- EN 14982:2009 

– Masini Agricole si forestiere. Compatibilitate electromagnetica. 

SR EN 55014-1:2017; 55014-2:2015

 

– Compatibilitate electromagnetica 

SR EN 61000-3-2/2014; 61000-3-3/2013

 

– Compatibilitate electromagnetica 

 

Directiva 2000/14/CE

 (amendata prin Directiva 2005/88/CE) 

– Emisiile de zgomot în 

mediul exterior 

 

Directiva 2006/42/EC

 - 

privind maşinile – introducerea pe piata a masinilor  

 

Directiva

 

2014/30/UE

 - privind compatibilitatea electromagnetica (HG 487/2016 privind 

compatibilitatea electromegnetica, actualizata 2019);   

 

Regulamentul UE 2016/1628 (amendat prin Regulamentu UE 2018/989) - 

stabilirea 

masurilor  de  limitare  a  emisiilor  gazoase  si  de  particule  poluante  provenite  de  la 
motoare  

Alte Standarde sau specificatii utilizate:  

 

SR EN ISO 9001

 - Sistemul de Management al Calitatii 

 

SR EN ISO 14001

 - Sistemul de Management al Mediului 

 

SR ISO 45001:2018 

 - Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupationale.  

 

MARCAREA SI ETICHETAREA MOTOARELOR 

Motoarele pe benzina cu aprindere prin scanteie recepţionate si utilizate pe echipamentele si 
masinile  RURIS,  conform

  Regulamentul  UE  2016/1628  (amendat  prin  Regulamentul  UE 

2018/989)

 si a HG 467/2018 sunt marcate cu:

 

    

Marca si numele producătorului:

 N.T.M. Co. Ltd.

 

    

- Tipul:

 

Y145V OHV 

   

Numărul aprobării de tip obtinut de producatorul specializat: 

e24*2016/1628*2018/989SYA1/P*0389*00

;

 

              - 

Numărul de identificare al motorului – numar unic. 

              - Concept General Engine 
           

Nota: documentatia tehnica este detinuta de producator.  

Precizare: Prezenta declaratie este conforma cu originalul. 
Termen de valabilitate: 10 ani de la data aprobarii.   
Locul si data emiterii: 

Craiova, 24.05.2021

 

Anul aplicarii marcajului CE: 

2021 

 

Nr. inreg: 

528/24.05.2021

 

 

Persoana autorizata si semnatura:

 

           

Ing. Stroe Marius Catalin 
Director  General  al 
SC RURIS IMPEX SRL 

 

 

 

Summary of Contents for RX300S

Page 1: ...RO MAȘINA DE TUNS GAZON RURIS RX300S RX331S RX333S ...

Page 2: ...5 Montajul 8 6 Alimentarea cu combustibil și ulei 12 6 1 Alimentarea cu ulei 12 6 2 Alimentarea cu combustibil 13 6 3 Siguranța manipulării combustibilului 13 7 Verificări pre operare 14 8 Punerea în funcțiune 14 8 1 Pornirea 14 8 2 Oprirea 15 8 3 Operarea 16 9 Întreținerea 20 10 Ghidul de probleme 23 11 Depozitarea 24 12 Declarații de conformitate 25 ...

Page 3: ...i soluții complete Un element important în relația cu clientul este consilierea atât înainte de vânzare cât și post vânzare clienții RURIS având la dispoziție o întreagă rețea de magazine și puncte service partenere Pentru a vă bucura de produsul cumpărat vă rugăm să parcurgeți cu atenție manualul de utilizare Prin respectarea instrucțiunilor o să aveți garanția unei utilizări îndelungate Compania...

Page 4: ...niciodată mașina spre dumneavoastră în timp ce mergeți Dacă trebuie să mergeți înapoi din cauza unui zid sau orice altceva ce vă obstrucționează urmați următorii pași A Îndepărtați vă de mașină pentru a vă extinde total brațele B Asigurați vă echilibrul cu amândouă picioarele pe pământ C Trageți mașina de tuns înapoi ușor nu mai mult de jumătate din distanța către dumneavoastră Nu operați mașina c...

Page 5: ... bușonul rezervorului cu grijă și ștergeți orice urmă de benzină înainte de pornirea motorului Nu alimentați mașina în zone închise Nu păstrați mașina sau canistra de combustibil în spații închise unde exista surse de foc cum ar fi centrala pe gaz reșouri sau coșuri Pentru a reduce pericolul de incendiu păstrați mașina fără carburant Lăsați mașina să se răcească cel puțin 5 minute înainte de depoz...

Page 6: ... stop 2 Manetă autopropulsie 3 Manetă șoc 4 Piuliță strângere coarne 5 Motor 6 Filtru aer 7 Roată 8 Evacuare laterală 9 Tobă de eșapament 10 Jojă ulei 11 Manetă reglaj înălțime de tăiere 12 Sac colector 13 Manetă acționare demaror 14 Manetă variator turație ...

Page 7: ...mm Înălțime taiere 25mm 75mm Pornire manuala Pornire automata manuala Pornire automata manuala Capacitate rezervor combustibil 1l Capacitate rezervor combustibil 1l Capacitate rezervor combustibil 0 8l Capacitate baie ulei 0 5l Capacitate baie ulei 0 5l Capacitate baie ulei 0 47l Consum 0 7l h Consum 0 7l h Consum 0 65l h Volum cos colector 65l Volum cos colector 65l Volum cos colector 65l Greutat...

Page 8: ...RO 8 5 MONTAJUL Componente mașina de gazon 1 Se fixează suportul cu ajutorul șuruburilor și piulițelor fluture ...

Page 9: ...RO 9 2 Montați mânerul de comandă cu clemele de fixare rapidă 3 Se fixează cablurile cu clemele de prindere ...

Page 10: ... 10 3 Se montează masca pe mânerul de comandă 4 Se montează sacul colector după îndepărtarea capacului orificiului de evacuare Utilizarea fără sac colector 1 Se cuplează dispozitivul de evacuare laterală ...

Page 11: ...e pentru activarea funcției mulching și evacuare laterală 3 Se așază sfoara demarorului pe cârligul de susținere Pentru electric start Important Nu uitați să încărcați bateria Becul de pe încărcător trebuie să aibă culoarea verde în momentul încărcării ...

Page 12: ...ficare API CI 4 SL ori superior acestuia după instrucțiunile din manual înainte să porniți motorul Capacitate baie ulei motor Vezi tabel date tehnice Nivelul de ulei se verifică cu joja gradată atașată bușonului rezervorului de ulei înfiletată Schimbați uleiul de motor după primele 5 de ore de funcționare aceasta fiind perioada de rodaj apoi la fiecare 25 ore de funcționare sau la 6 luni ...

Page 13: ...iorarea mediului înconjurător 6 3 SIGURANȚA MANIPULĂRII COMBUSTIBILULUI Acest combustibil este extrem de inflamabil Nu fumați sau aduceți flacără ori scânteie în aproprierea carburantului 1 Opriţi motorul înainte de realimentare 2 Folosirea unui ulei neadecvat poate duce la ancrasarea bujiei înfundarea evacuării sau griparea segmenților de piston 3 Depărtați vă la cel puțin 3 metri de punctul de a...

Page 14: ...ca nivelul de ulei folosiți joja de ulei uleiul trebuie să fie la nivel maxim Verificați scurgerile de ulei 4 Curățați unitatea de praf si murdărie în special filtrul de aer 8 PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE 8 1 PORNIREA ÎNAINTE DE PORNIRE Poziționați vă întotdeauna cu mâinile și picioarele departe de componentele mobile ale echipamentului Porniți depozitați și alimentați mașina de tuns gazon în poziție oriz...

Page 15: ...upă care puteți începe lucrul PORNIREA Pentru motoarele dotate cu soc manual Pornirea prin acționare demaror Trageți mânerul stop de urgență cu mâna stângă și lipiți l de mânerul de ghidare și poziționați maneta de șoc în poziția închis și acționați maneta de accelerație la maxim dacă este în dotare Prindeți mânerul demaror cu mâna dreaptă și trageți ușor până când simțiți că opune rezistență apoi...

Page 16: ...ental aruncate în orice direcție și pot cauza vătămări corporale operatorului sau altora Pentru rezultate mai bune nu tăiați gazonul ud pentru că se poate lipi de interiorul cuvei Motorul mașinii de tuns gazon trebuie menținut la turație maxima pentru tăierea optimă Atenție Dacă mașina se lovește de un obiect străin opriți motorul verificați mașina cu grijă pentru a nu avea distrugeri Dacă mașina ...

Page 17: ...i sacul colector de gazon asigurați vă ca pe tija copertinei sa stea cârligul sacului de gazon între partea dreaptă și stânga a consolei Ajustări ale mânerului de înălțime Mașina vă pune la dispoziție mai multe poziții pentru mâner si vă este trimis cu aceasta în poziția de mijloc Pentru a regla înălțimea procedați astfel Scoateți sfoara de pornire din locașul de ghidare Scoateți capătul piuliței ...

Page 18: ... Dați drumul la maneta de ambreiaj atunci când doriți să încetiniți sau când se apropie un obstacol sa vă întoarceți sau să opriți Controlul vitezei Maneta de viteză este localizată pe mâner în partea dreaptă Este folosită pentru a regla viteza motorului Maneta stop urgenta Maneta soc Maneta ambreiaj Maneta viteza Maneta reglaj inaltime ...

Page 19: ...fie pornit poate deteriora mecanismul de antrenare Pentru a micșora viteza de deplasare împingeți maneta în direcția înainte Pentru a mări viteza de deplasare trageți maneta în spate Viteza de deplasare se va potrivi în funcție de condițiile de lucru teren si gazon AJUSTAREA ÎNĂLȚIMII DE TĂIERE NOTA Mașina dumneavoastră este trimisă cu înălțimea de tăiere în poziția de jos Ajustați înălțimea de tă...

Page 20: ...u grija Verificați filtrul de aer după 25 de ore în condiții normale Curățați l la fiecare două ore în condiții de praf Randamentul scăzut al motorului indica faptul că filtrul de aer trebuie curățat Filtrul de aer ar trebui sa fie curățat La începutul fiecărui sezon de tăiat gazon este recomandat ca filtrul să fie înlocuit Scoateți cu grija prefiltru dacă este prevăzut și ansamblul cartușului de ...

Page 21: ...le cu o pereche de mânuși groase când țineți cuțitul Îndepărtați șurubul HEX HD și șaiba plata care țin cuțitul Atenție Inspectați periodic adaptorul cuțitului să nu aibă fisuri în special în cazul în care loviți un obiect dur Înlocuiți l când este necesar Când ascuțiți cuțitul urmați unghiul original al muchiei ca punct de referință Este extrem de important ca fiecare parte de tăiat a cuțitului s...

Page 22: ...ți punctele de pivotare a mânerului stop cel puțin odată pe sezon cu ulei Roțile Lubrifiați roțile cel puțin odată pe sezon cu ulei ulei de motor Dacă rotile sunt îndepărtate pentru orice motiv lubrifiați suprafața axului din spate și suprafața interioară a roții cu ulei Primele 5 ore schimbați uleiu La fiecare 5 ore verificați nivelul uleiului curățați rezidurile depuse în urma folosirii verifica...

Page 23: ...i fișa bujiei Verificați sursa cablului Umpleți rezervorul sau schimbați carburantul Curățați clapeta de benzină Curățați orificiile sau schimbați fișa sau bujia Aerisiți camera de ardere Motorul funcționează cu fluctuații de turație Mașina merge în poziția de start Aprindere întreruptă Supapă de benzină blocată sau carburant învechit Apa sau mizerie în carburant Filtru de aer înfundat Carburator ...

Page 24: ...e Cuțitul uzat Plasați toate roțile la aceeași poziție Ascuțiți sau înlocuiți cuțitul NOTA Pentru reparații în afara ajustărilor de mai sus contactați cel mai apropiat service autorizat RURIS 11 DEPOZITAREA Următorii pași trebuie urmați pentru a pregăti mașina de tuns gazon pentru depozitare Curățați și lubrifiați mașina cu grijă după descrierea din manualul de instrucțiuni Înveliți cuțitul mașini...

Page 25: ... Regulamentului mentionat am efectuat atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe de siguranță și securitate Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standarde si directive europene SR EN ISO 12100 2011 EN ISO 12100 2010 Securitatea maşin...

Page 26: ...ea masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Management al Calitatii SR EN ISO 14001 Sistemul de Management al Mediului SR ISO 45001 2018 Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupationale MARCAREA SI ETICHETAREA MOTOARELOR Motoarele pe benzina cu aprindere prin scante...

Page 27: ... privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor am efectuat verificarea și atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele ...

Page 28: ...RO 28 Locul si data emiterii Craiova 24 05 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 529 24 05 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 29: ...dusului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe de siguranță și securitate Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standarde si directive europene SR EN ISO 12100 2011 EN ISO 12100 2010 Securitatea maşinilor Concepte de bază principii generale de proiectare Terminolog...

Page 30: ...e particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Management al Calitatii SR EN ISO 14001 Sistemul de Management al Mediului SR ISO 45001 2018 Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupationale MARCAREA SI ETICHETAREA MOTOARELOR Motoarele pe benzina cu aprindere prin scanteie recepţionate si utilizate pe echipamentele si ...

Page 31: ...privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor am efectuat verificarea și atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele s...

Page 32: ...RO 32 Locul si data emiterii Craiova 24 05 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 531 24 05 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 33: ... am efectuat atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe de siguranță și securitate Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standarde si directive europene SR EN ISO 12100 2011 EN ISO 12100 2010 Securitatea maşinilor Concepte de bază pri...

Page 34: ...rea masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Management al Calitatii SR EN ISO 14001 Sistemul de Management al Mediului SR ISO 45001 2018 Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupationale MARCAREA SI ETICHETAREA MOTOARELOR Motoarele pe benzina cu aprindere prin scant...

Page 35: ...ucator in conformitate cu Directiva 2000 14 CE amendata prin Directiva 2005 88 CE H G 1756 2006 privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor am efectuat verificarea și atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe Subsemnatul Stroe Catalin reprezentant...

Page 36: ...laratie este conforma cu originalul Termen de valabilitate 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 10 06 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 695 10 06 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 37: ...HUN RURIS RX300S RX331S RX333S FŰNYÍRÓ ...

Page 38: ...ett megoldásokat is kínál Az ügyféllel való kapcsolat fontos eleme az értékesítés előtti és az értékesítés utáni tanácsadás amelynek során a RURIS ügyfelek számára rendelkezésre állnak a partnerüzletek és szolgáltatóhelyek teljes hálózata A vásárolt termék élvezetéhez olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet Az utasítások betartásával hosszú távú felhasználást garantálunk Önnek A RURIS vá...

Page 39: ...ozások 5 Ügyfélszolgálat 9 Kicsomagolási utasítások 9 Összeszerelési utasítások 10 Ellenőrzés 12 Beállítások 17 Karbantartás 17 Olajazás 19 Hosszabb tárolás 20 Problémakezelő útmutató 21 Tulajdonság 22 A motor 23 Megfelelőségi bizonylatok 27 ...

Page 40: ...HUN 3 ...

Page 41: ...kar 2 Vészleállító fogantyú 3 Műszerfal fogantyú 4 Sebesség állító kar 5 Leállító kar 6 Indító kar 7 Üzemanyagtartály 8 Fűgyűjtő zsák 9 Légszűrő 10 Vágási magasság beállító 11 Olajdugó 12 Oldalsó kibocsájtó 13 Kipufogódob 14 Gyertya ...

Page 42: ... a területen tartózkodóknak Mindig viseljen védőszemüveget a gép használata közben hogy védje szemét az idegen tárgyak felcsapódásától melyeket a gépezet bármilyen irányból fellőhet NE használja a fűnyírót meztelen lábbal szandálban papucsban vagy egyéb vékony cipőben FIGYELEM EZ A SZIMBÓLUM FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKRA FIGYELMEZTET HA NEM TARTJA BE VESZÉLYEZTETHETI AZ ÖN KÖZELÉBEN TARTÓZKODÓK TE...

Page 43: ...sodperc alatt leáll Csak napfényben vagy jól kivilágított területen használja Állítsa le a motort ha köves helyen tolja át a gépet Ha az eszköz furcsán kezd rezegni állítsa meg a motort és szüntesse meg annak forrását A berezgés egy nagyon jó jelzés lehet probléma esetén Állítsa le a motort és várjon amíg a pengék teljesen leállnak mielőtt eltávolítja a füvet Soha ne használja a gépet védelem vagy...

Page 44: ...t üzemanyagot Ne tankolja a gépet zárt térben Ne tárolja az eszközt olyan zárt térben ahol nyílt lángnak lehet kitéve pl gázkazán vagy kémény A tűzesetek megelőzése érdekében tárolja a fűnyírót üzemanyag nélkül Takarítson le minden visszamaradt olajat vagy üzemanyagot Engedje legalább 5 percet hűlni a gépet mielőtt elraktározza Gyakran ellenőrizze a vágóélet és a csavarokat és ha indokolt húzza me...

Page 45: ...llítani a kereket vagy a munkamagasságot amíg a motor jár 2 Ábra Biztonsági matricák melyek a gépezeten találhatóak A második ábra fordítása NU operați fără NE használja a gyűjtőtartály vagy annak fedele nélkül Figyelmeztetés ...

Page 46: ...kérdései vannak a készülék vezérlésével működésével és karbantartásával kapcsolatban kérjük forduljon a forgalmazóhoz Kicsomagolási utasítások Vegye ki a fűnyírót a dobozból lásd 3 Ábra 3 ábra Válassza le a gyertyacsatlakozót lásd 4 Ábra hogy elkerülje a véletlen indítást 4 ábra ...

Page 47: ...zik Győződjön meg róla hogy tankol üzemanyagot és Ruris 4t Max vagy magasabb osztályzatú API CI 4 SL olajat akárcsak a használati utasításban meg van határozva Motorolajfürdő kapacitása 0 45 l 0 6 l Az olajszintet az olajtartály kupakjához rögzített csavarozott mérőműszerrel kell ellenőrizni ...

Page 48: ...gy 6 hónap után Összeszerelés Kövesse a lépéseket 1 től 7 ig a gép összeszereléséhez 1 lépés Vegye le a fű zsákot 2 lépés Emelje fel a fogantyút Egyenesítse ki a gép fogantyújával 3 lépés Húzza meg a csavarokat 4 lépés Emelje fel teljesen a fogantyút Ügyeljen arra hogy ne csavarja fel a vezérlőkábelt ...

Page 49: ...HUN 12 5 lépés Állítsa az alsó fogantyút munkamagasságba 6 lépés Két anyával és két csavarral csatlakoztassa az alsó fogantyút 7 lépés Csatlakoztassa a vezérlőkábeleket 4 pontban ...

Page 50: ...a A sebességszabályozó kar a fogantyú jobb oldalán található A motor fordulatszámának beállítására szolgál Ha a fordulatszám szabályozó kart a nyúl szimbólumához mozgatja a sebesség növekszik Ha a fordulatszám szabályozó kar a béka szimbólumra van irányítva a sebesség csökken Figyelem A motor leállításához az alábbiak szerint járjon el a motor gyorsulását a minimálisra csökkenti majd kioldja a leá...

Page 51: ...zgassa a kart előre A menetsebesség növeléséhez húzza hátra a kart Az utazási sebességet a munkakörülmények mező és gyep szerint kell beállítani A vágás magasságának beállítása Megjegyzés Az ön gépének vágási magassága alapjáraton alacsonyra van állítva Állítsa be a vágási magasságot az alábbiak szerint A magasságállító kar a jobb hátsó kerék felett helyezkedik el A vágási magasság beállításához m...

Page 52: ...ság beállítás karját a VÁGÁS cikkelynél Tankolás olajjal és üzemanyaggal Tankolja meg a gépet olajjal és üzemanyaggal ahogy az elő van írva Kérjük figyelmesen olvassa el az utasításokat Figyelem Ne tankoljon a tartályba zárt területeken vagy ha a motor nem hűlt legalább két percet A MOTOR ÉS A KÉSEK INDÍTÁSA Csatlakoztassa a gyertyacsatlakozót Állítsa a sebességirányítót fast gyors helyzetbe ...

Page 53: ...egmunkálandó terület nem köves nincsenek e rajta akadályok vagy kábelek ellenkező esetben a gépezet fellőhet tárgyakat melyek testi sérüléseket okozhatnak A jó eredmények érdekében ne vágjon nedves füvet mert eltömődhet a fűnyíró belső szerkezete azzal A gyepet hosszára és a növekedés irányában kell vágni Ez a fűnyíró gép a maximális fordulatszámán képes jól levágni a füvet Figyelem Ha a gép hozzá...

Page 54: ...ra A fű zsák ürítése Lásd 9 Ábra Tartsa a fűzsákot a hátsó és alsó fogantyúnál és emelje fel A fedőlap elfordul a rúd körül és a zsákon kívülre Most már kiemelheti a fedőlap rúdja mögül a fűzsákot Tartsa lenyomva az alsó fogantyút emelje fel a fűzsák hátsó részét ahogy az a 9 Ábrán látható A vágott fű leesik A fűzsák cseréjekor győződjön meg róla hogy a fűzsák horogja a fedőlap rúdján legyen 9 ábr...

Page 55: ...ávolította a gyertyacsatlakozót a gyertyáról mielőtt elkezd bármilyen karbantartási műveletet Megjegyzés Amikor felfordítja a fűnyírót ürítse ki a füvet abból Ne fordítsa fel a gépet 90 foknál tovább és ne is hagyja a gépet felfordítva hosszabb ideig Az olaj kifolyhat a motor tetején és indítási nehézségeket okozhat A motor Cseréljen olajat az első 5 órás használatok után tekintettel arra hogy eze...

Page 56: ...t után tisztítást igényel hogy elkerüljük a levágott fű levelek föld vagy egyéb maradványok lerakódását Ha mégis felgyülemlik mindez rozsdásodáshoz vagy teljesítményvesztéshez vezethet Válassza le a gyertyacsatlakozót Ürítse ki az üzemanyagot a gépezetből Fordítsa fel a gépet és támassza ki a vázát A levegőszűrő oldalával tartsa felfele a gépet Jól biztosítsa a gépet Tisztítsa meg a gépezet alsó r...

Page 57: ...daptert a motor tengelybe Helyezze a kést az adapterbe Győződjön meg róla hogy a kés egy vonalban van és helyezze az adapterre Helyezze a kést a sínre Helyezze vissza a Hex HD csavart MEGJEGYZÉS Annak érdekében hogy biztosak legyünk a gép helyes működésében ellenőrizzük rendszeresen a penge csavarjának szorosságát és húzzuk meg ha szükséges Olajozás lásd 13 ábra Figyelem Állítsa meg a motort és vá...

Page 58: ...tárolásra Tisztítsa meg és olajazza be megfelelően a gépet ahogyan az a használati utasításban meg van határozva Lásd a motor tárolási utasításait Zsírozza le a pengéket a rozsdásodás elkerülése érdekében Tárolja a gépet tiszta és száraz helyen Ne tárolja korrozív anyagok közelében ilyen például a műtrágya ...

Page 59: ... a gyertyacsatlakozót Tisztítsa meg a szelepet és ürítse ki az üzemanyagot Tisztítsa ki a szellőzőt Tisztítsa vagy cserélje ki a levegőszűrőt Állítsa be a karburátort A motor túlterhelt Kevés a motorolaj Kicsi a légáramlás A karburátor nincs jól beállítva Cseréjen olajat vagy töltsön utána Tisztítsa ki a levegőző nyílásokat Állítsa be a karburátort Nagy sebességnél a motor tétovázik A karburátor e...

Page 60: ...tartály kapacitása 0 47l Fű mennyiség 65l Fű mennyiség 65l Fű mennyiség 65l RX300S RX331S RX333S General Engine 4 ütemű motor General Engine 4 ütemű motor Briggs Stratton 4 ütemű motor Teljesítmény 3 5 LE Teljesítmény 3 5 LE Teljesítmény 3 LE Munkamagasság 25mm 75mm Munkamagasság 25mm 75mm Munkamagasság 25mm 75mm Indítás kézi Indítás kézi Indítás kézi Mozgása önjáró Mozgása önjáró Mozgása önjáró S...

Page 61: ...z tele kell legyen ha még szükség lenne akkor töltsön lassan hozzá Szorítsa jól rá a mérőpálcát a helyére mielőtt indítaná a motort Ne öntsön többet a megengedett határvonalnál Ha többet tölt mégis az a következőkhöz vezethet 1 Füstölés 2 Nehéz indítás 3 A gyertyák elszennyeződését 4 A levegőszűrő olaj telítettségét Üzemanyagra vonatkozó javaslatok Használjon tiszta friss ólommentes benzint általá...

Page 62: ...ot ezután hozzáláthat a munkához INDÍTÁS Hőlökéssel ellátott motorok esetében Húzza be bal kézzel a vészleállító kart és rögzítse a vezetőfogantyúhoz Tartsa az indítókart jobb kezével és óvatosan húzza meg amíg ellenállást nem érez Ezután folyamatosan húzza amíg a motor el nem indul Miután a motor elindult hagyja hogy érje el a maximális fordulatszámot ezután hozzáláthat a munkához INDÍTÁS Kézi lö...

Page 63: ...ja a motort A legelső 5 óra használat után cseréljen olajat Cseréljen olajat amig a motor még meleg Utántöltésre használjon RURIS 4t Max vagy magasabb osztályzatú API CI 4 SL olajat A motorolaj leengedése előtt ürítse ki az üzemanyagtartályt Ha a motor felső felén engedi ki az olajat tartsa a gép levegőszűrős oldalát felül Ha szükséges az olaj a gyertyanyíláson is leereszthető LEVEGŐSZŰRŐ 1 Óvatos...

Page 64: ...agot Tisztítsa kefével vagy sűrített levegővel KARBANTARTÁSI PROGRAM Első 5 óra cseréljen olajat Minden 5 órában vagy naponta ellenőrizze az olajszintet tisztítsa le a maradványokat ellenőrizze a levegőszűrőt tisztítás a kipufogó körül Minden 25 órában vagy 6 havonta cseréljen olajat ellenőrizze a gyertyát a gyertya nyílása 0 76mm kell legyen ...

Page 65: ...FRA Tondeuse RURIS RX300S RX331S RX333S Introduction ...

Page 66: ...s complètes Un élément important dans la relation avec le client est le conseil tant avant la vente qu après la vente les clients RURIS ayant à leur disposition tout un réseau de magasins partenaires et de points de service Pour profiter du produit que vous avez acheté veuillez lire attentivement le manuel d utilisation En suivant les instructions vous aurez la garantie d une utilisation à long te...

Page 67: ...é 5 Assistance clients 9 Recommandations déballage 9 Recommandations assemblage 10 Contrôle 11 Opérer 14 Ajustements 17 Maintenance 18 Lubrification 19 Stockage hors saison 20 Guide de dysfonctionnements 21 Déclarations de conformité 28 ...

Page 68: ...FRA 3 ...

Page 69: ...DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES S IL N EST PAS RESPECTE ON PEUT METTRE EN DANGER LA SECURITE DE CEUX AUTOUR DE NOUS LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ESSAYER D UTILISER LA MACHINE SI L ON NE RESPECTE PAS CES INSTRUCTIONS DES BLESSURES PEUVENT ESULTERDE TUNS GAZON DANGER Votre tondeuse a été conçue pour être utilisée conformément aux règles d utilisation en sécurité de ce manuel Comme...

Page 70: ...à ceux qui se trouvent dans la zone Portez tout le temps des lunettes de protection lorsque vous utilisez la machine pour protéger vos yeux d objets pouvant être lancés par la machine dans toutes directions NE JAMAIS opérer la tondeuse en étant déchaussé en sandales chaussons ou chaussures légères Ne tirez jamais la machine vers vous pendant que vous marchez S il faut reculer à cause d un mur ou t...

Page 71: ...e protection Le moteur et l échappement deviennent chauds et peuvent produire des brûlures Ne les touchez pas Utilisez uniquement des accessoires validés par le fabricant S il y a des situations qui ne sont pas spécifiées dans ce manuel contactez le distributeur pour assistance RURIS Régler la hauteur de travail Pour votre sécurité utilisez la mesure de rampe avant d utiliser cet équipement à coup...

Page 72: ...minées Pour réduire les risques d incendie stockez la machine sans carburant Essuyez les restes d huile ou de carburant Laissez la machine refroidir pendant au moins 5 minutes avant de la ranger Vérifiez le couteau et les vis du moteur à intervalles fréquents pour bien les régler Inspectez ensuite le couteau visuellement pour vous assurer qu il n est pas endommagé pliage fissure surcharge Lors du ...

Page 73: ...FRA 8 Ne pas opérer sans le couvercle d évacuation ou le sac de ramassage FIG 1 Etiquette de sécurité placée sur la machine ...

Page 74: ...vous avez quelques questions que ce soit relatives aux contrôles à l opération et la maintenance de cette machine veuillez contacter le distributeur Instructions de déballage Retirez la tendeuse du carton voir FIG 3 FIG 3 Déconnectez la fiche de la bougie voir FIG 4 afin d éviter le démarrage accidentel FIG 4 ...

Page 75: ...lasse API CI 4 SL ou supérieur selon les instructions du manuel avant sa mise en marche Capacité du bain d huile moteur 0 45 l 0 6 l Le niveau d huile est vérifié avec la jauge graduée fixée sur le bouchon du réservoir d huile vissée Changer l huile moteur après les 5 premières heures de fonctionnement à savoir la période de rodage puis toutes les 25 heures de fonctionnement ou 6 mois ...

Page 76: ...pour assembler la machine Pas 1 Retirez le sac à herbe Pas 2 Soulevez la manche Alignez la avec la manche de la machine Pas 3 Serrez le avec deux écrous écrous papillons Pas 4 Soulevez la manche et la console complètement Prenez soin de ne pas tordre le câble de contrôle ...

Page 77: ...nnez la manche d en bas à la hauteur de travail Pas 6 Connectez la manche par terre la partie droite et gauche de la console avec deux écrous et deux vis Pas 7 Attachez les câbles de contrôle à la manche avec quatre liens ...

Page 78: ... localisé sur la manche du côté droit Il est utilisé pour ajuster la vitesse du moteur Lorsque le levier de contrôle de la vitesse est commuté vers le symbole lapin la vitesse augmentera FIG 6 Lorsque le levier de contrôle de la vitesse est commuté vers le symbole tortu la vitesse diminuera Attention Pour arrêter le moteur on procède comme suit l accélération du moteur est réduite au minimum ensui...

Page 79: ...r dans la direction avant Pour augmenter la vitesse de déplacement tirez le levier en arrière La vitesse de déplacement sera en fonction des conditions de travail terrain et gazon AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE COUPE NOTE Votre machine vous est envoyée avec la hauteur de coupe en position d en bas Ajustez la hauteur de coupe comme suit La manche d justement de la hauteur se trouve au dessus de la rou...

Page 80: ...r LEVIER D AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE COUPE dans la section de COUPE ALIMENTATION EN HUILE ET ESSENCE Alimentez le moteur en essence et huile selon les instructions du manuel Veuillez lire les instructions attentivement ATTENTION N alimentez pas le réservoir dans des espaces fermés pendant que le moteur est en marche ou avant que le moteur ne soit refroidi depuis au moins 2 minutes DEMARRAGE DU M...

Page 81: ...aient détruire la tondeuse ou le moteur De tels objets pourraient être jetés accidentellement dans toute direction et pourraient causer des blessures à l opérateur et à autrui Pour de meilleurs résultats ne coupez pas l herbe humide parce qu elle peut coller à l intérieur de la tondeuse Pour une herbe saine ne coupez pas plus d un tiers de la hauteur totale de l herbe Le gazon doit être coupé en l...

Page 82: ...deux manches de l arrière et d en bas et soulevez le La couverture tournera au tour de la tige et à l extérieur du sac de ramassage Retirez ensuite le sac de ramassage de l arrière la tige de la couverture Pendant que vous tenez la manche d en bas soulevez la section de l arrière du sac de ramassage comme présenté dans la FIG 9 L herbe coupée tombera Lorsque vous remplacez le sac de ramassage veil...

Page 83: ... la hauteur Attachez la manche d en bas avec les écrous et les rondelles des vis carrées FIG 10 Maintenance Attention Soyez sûr d avoir déconnecté la fiche de la bougie avant d effectuer des réparations ou la maintenance NOTE Lorsque vous renversez la tondeuse videz le réservoir Ne tournez pas la tondeuse plus de 90 degrés dans toute direction et ne laissez pas la tondeuse renversée pour de longs ...

Page 84: ... la vis HEX HD et la plaque de la rondelle plate maintenant le couteau Retirez le couteau et l adaptateur de couteau de l arbre du moteur Attention Vérifiez périodique l adapteur du couteau pour qu il n y ait pas de fissures ou de ruptures notamment si vous heurtez un objet étranger Remplacez le lorsqu il est nécessaire Lorsque vous affûtez le couteau suivez l angle original du bord comme point de...

Page 85: ...que ce soit lubrifiez la surface de l axe de l arrière et la surface intérieure de la roue avec de l huile MOTEUR Suivez les pas du chapitre MOTEUR FIG 13 Stockage hors saison Les pas suivants doivent être suivis pour préparer la tondeuse en vue du stockage Nettoyez et lubrifiez la machine soigneusement conformément à la description du manuel d instructions Consultez les instructions relatives au ...

Page 86: ...plissez le réservoir de carburant Nettoyez la ventilation Videz le réservoir et remplacez le carburant Nettoyez le filtre à air ou remplacez le Ajustez le carburateur Le moteur est surchargé Huile moteur insuffisant Circulation d air faible Carburateur non ajusté correctement Remplacez l huile ou complétez la Nettoyez les espaces de refroidissement Bine ajuster le carburateur Hésitations du moteur...

Page 87: ...it arriver jusqu au signe FULL s il y a encore besoin de rajouter de l huile rajoutez en lentement Serrez la jauge fermement avant de démarrer le moteur Ne remplissez pas au delà de la limite du bain d huile Si vous mettez de l huile au delà du niveau maximum cela peut produire 1 Fumigation RX300S RX331S RX333S Type moteur General Engine 4 temps Type moteur General Engine 4 temps Type moteur Brigg...

Page 88: ...ntale Démarrez la machine sure une surface dure ou sur une zone avec l herbe déjà coupée Vérifiez le niveau de l huile du bain moteur MOTEUR EQUIPE DE POMPE D AMORCAGE Connectez la fiche à la bougie Les moteurs équipant ces outillages peuvent munis de Pompe d amorçage Choc manuel Choc thermique DEMARRAGE Pour les moteurs équipés de pompe d amorçage Le démarrage par actionnement démarreur Amorcez l...

Page 89: ...munis d un choc manuel Démarrage par actionnement démarreurs Tirez la poignée d arrêt d urgence avec la main gauche et fixez la à la poignée de guidage positionnez le levier antichoc en position fermée et actionnez le levier d accélération au maximum le cas échéant Saisissez la poignée de démarrage avec votre main droite et tirez doucement jusqu à sentir une résistance Ensuite mettez constamment l...

Page 90: ...nt Changez l huile tant que le moteur est chaud Lors d un nouveau remplissage utilisez Ruris 4t Max ou une huile de classe API CI 4 SL ou supérieure Avant d incliner le moteur ou l équipement pour faire couler l huile vider le carburant du réservoir Si vous faites couler l huile par la partie supérieure du moteur tenez le filtre à air en haut L huile peut être versée aussi par la partie avec la bo...

Page 91: ...ez l huile Chaque 5 heures ou quotidiennement vérifiez le niveau de l huile nettoyez les résidus vérifiez le filtre à air nettoyez autour de l échappement Chaque 25 heures ou 6 mois changez l huile vérifiez la bougie l ouverture de la bougie doit être de 0 76 mm ...

Page 92: ...EN LAWN MOWER RURIS RX300S RX331S RX333S ...

Page 93: ... of the machine 6 4 Technical data 7 5 Assembly 8 6 Fuel and oil supply 12 6 1 Oil supply 12 6 2 Fuel supply 13 6 3 Safety manipulation fuel 13 7 Pre operative checks 14 8 Commissioning 14 8 1 Starting 14 8 2 Stop 15 8 3 Operation 16 9 Maintenance 20 10 Problem guide 22 11 Storage 2 3 12 Declarations of conformity 24 ...

Page 94: ...customers equipment but complete solutions An important element in the relationship with the customer is the pre sale and post sale advice RURIS customers having at their disposal a whole network of partner stores and service points To enjoy the purchased product please browse with attention manualuse By following the instructions you will be guaranteed a long use RURIS works continuously for the ...

Page 95: ...lowing steps A Get away from the machine to fully expand your arms B Make your balance with both feet on the ground C Pull the mower back slightly no more than half the distance to you Do not operate the machine when you are under the influence of alcohol or drugs Never use the machine when the lawn is wet Always ensure the position of your feet A slipping or falling can result in serious bodily i...

Page 96: ...closed areas Do not keep the machine or fuel canister indoors where there are sources of fire such as gas boiler stoves or baskets To reduce the risk of fire keep the machine without fuel Allow the machine to cool for at least 5 minutes before storage Check the engine knife and screws at frequent intervals to tighten tightly Then visually inspect the knife so that it is not damaged eg bends cracks...

Page 97: ...ngine stop lever 2 Self propelled lever 3 Chock lever 4 Chubby tightening nut 5 Engine 6 Air filter 7 Wheel 8 Lateral evacuation 9 Exhaust 10 Oil gauge 11 Height cutting lever 12 Grass catcher 13 Starter actuation lever 14 Speed variator lever ...

Page 98: ... 75mm Cutting height 25mm 75mm Cutting height 25mm 75mm Start manual Start automatic manual Start automatic manual Fuel tank capacity 1l Fuel tank capacity 1l Fuel tank capacity 0 8l Oil 0 5l bath capacity Oil 0 5l bath capacity Oil 0 47l bath capacity Consumption 0 7l h Consumption 0 7l h Consumption 0 65l h Collector volume 65l Collector volume 65l Collector volume 65l Weight 35 3kg Weight 38 3k...

Page 99: ...EN 8 5 ASSEMBLY Lawn machine components 1 Attach the support with the help of butterfly screws and nuts ...

Page 100: ...EN 9 2 Install the control handle with the quick setting clamps 3 Attach the cables with the clamps ...

Page 101: ...EN 10 3 Mount the mask on the control handle 4 Mount the collector bag after removing the exhaust cover Use without collector bag 1 Connect the side drain ...

Page 102: ...over for activation of the mulching and lateral evacuation function 3 Place the starter string on the support hook For electric start Important Do not forget to charge the battery The bulb on the charger must be green at the time of loading ...

Page 103: ...tion oil CI 4 SL or higher according to the instructions in the manual before starting the engine Engine oil bath capacity 0 6l The oil level is checked with the graduated dipstick attached to the oil tank cap threaded Change the engine oil after the first 5 hours of operation this being the running in period then every 25 hours of operation or every 6 months ...

Page 104: ... as you risk damaging the environment 6 3 SAFETY MANIPULATION FUEL This fuel is extremely flammable Do not smoke or bring flame or spark near the fuel 1 Stop the engine before refueling 2 Using inappropriate oil can lead to spark plugging clogging the drain or gripping the piston segments 3 Stay away from the power point at least 3 meters before starting the engine 4 Using inappropriate fuel will ...

Page 105: ...l level use the oil dipstick the oil must be at its maximum level Check for oil spills 4 Clean the unit of dust and dirt especially the air filter 8 COMMISSIONING 8 1 STARTING BEFORE STARTING Always position yourself with your hands and feet away from the mobile components of the equipment Turn on store and power the lawn mower in a horizontal position Start the machine on a hard surface or on a p...

Page 106: ...r which you can start working START For manual shock engines Start by actuation demaror Pull the emergency stop handle with your left hand and stick it to the guide handle and position the shock lever in the closed position and apply the accelerator lever to the maximum if equipped Grasp the starter handle with your right hand and pull gently until you feel it is resisting then constantly to start...

Page 107: ...ld be accidentally thrown in any direction and could cause personal injury to the operator or others For better results do not cut the wet lawn because it can stick to the inside of the tub The lawn mower engine must be maintained at maximum speed for optimal cutting Machineeful If the machine hits a foreign object stop the engine check the machine machineefully so that there is no damage If the m...

Page 108: ... attaching the lawn collector bag make sure that the lawn bag is on the canopy rod between the right and left side of the console Height handle adjustments The machine provides you with several positions for the handle and is sent with it in the middle position To adjust the height proceed as follows Remove the starting string from the guide location Remove the end of the nut from the square screw...

Page 109: ...peed control The speed lever is located on the handle on the right It is used to adjust the engine speed Machineeful To stop the engine proceed as follows the engine acceleration is reduced to a minimum and then the stop handle is released Do not stop in the stop urgency handle when the engine is at maximum speed only in case of emergency Emergency stop lever Chock lever Clutch lever Speed lever H...

Page 110: ...wn push the lever forward To increase the travel speed pull the lever back The travel speed will match depending on the working conditions land and lawn HEIGHTING THE CUTTING HEIGHT NOTE Your machine is sent with the cutting height to the lower position Adjust the cutting height as follows The height adjustment lever is located above the right rear wheel To adjust the cutting height drive the leve...

Page 111: ...llow the instructions machineefully Check the air filter after 25 hours under normal conditions Clean it every two hours in dusty conditions Low engine efficiency indicates that the air filter must be cleaned The air filter should be cleaned At the beginning of each lawn mowing season it is recommended that the filter be replaced Machineefully remove the pre filter if provided and the machinetridg...

Page 112: ...ur hands with a pair of thick gloves when holding the knife Remove the HEX HD screw and the flat washer that holds the knife Machineeful Periodically inspect the knife adapter for cracks especially if you hit a hard object Replace it when needed When sharpening the knife follow the original angle of the edge as a reference point It is extremely important that each part of the knife is sharpened eq...

Page 113: ...cy stop handle Lubricate the pivot points of the stop handle at least once a season with oil Wheels Lubricate the wheels at least once a season with oil engine oil If the wheels are removed for any reason lubricate the surface of the rear axle and the inner surface of the oil wheel The first 5 hours change oil Every 5 hours check oil level clean the residues from use check air filter clean the exh...

Page 114: ... plug or defective spark plug Motor drowned Tighten the stop handle of the knife Connect the spark plug sheet Check the cable source Fill the tank or change the fuel Clean the gas flap Clean the holes or change the plug or spark plug Ventilate the combustion chamber The engine operates with speed fluctuations The machine goes to the starting position Ignition interrupted Locked petrol valve or obs...

Page 115: ...nce high then cut again to the desired height Sharpen or replace the knife Unmatched cut Wheels not well positioned Used knife Place all wheels in the same position Sharpen or replace the knife NOTE For repairs outside the above adjustments contact the nearest RURIS authorized service 11 STORAGE The next steps should be followed to prepare the lawn mower for storage Clean and lubricate the machine...

Page 116: ...PL KOSIARKA DO TRAWNIKA RURIS RX300S RX331S RX333S ...

Page 117: ...CHNICZNE 7 5 MONTAŻ 8 6 TANKOWANIE PALIWA I OLEJU 12 6 1 WLEWANIE OLEJU 12 6 2 TANKOWANIE PALIWA 13 6 3 BEZPIECZNE POSTĘPOWANIE Z PALIWEM 13 UWAGA 13 7 KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY 14 8 ROZRUCH 14 8 1 ROZRUCH 14 8 2 ZATRZYMYWANIE 16 8 3 PRACA 16 9 KONSERWACJA 21 10 PRZEWODNIK ROZWIĄZANIA PROBLEMÓW 23 11 SKŁADOWANIE 24 ...

Page 118: ...le także kompletne rozwiązania Ważnym elementem w relacjach z klientem jest doradztwo zarówno przed sprzedażą jak i po sprzedaży a klienci RURIS mają do dyspozycji całą sieć sklepów partnerskich i punktów usługowych Aby cieszyć się zakupionym produktem przeczytaj uważnie instrukcję obsługi Postępując zgodnie z instrukcjami masz gwarancję długotrwałego użytkowania Firma RURIS nieustannie pracuje na...

Page 119: ...kosiarki do siebie podczas pracy Jeśli musisz wrócić z powodu ściany lub czegokolwiek innego co ci przeszkadza wykonaj następujące kroki A Oddal się od kosiarki na tyle aby w pełni wyprostować ramiona B Zapewnij sobie równowagę kładąc obie stopy na ziemi C Odciągnij lekko kosiarkę do tyłu nie więcej niż połowę odległości od siebie Nie używaj kosiarki pod wpływem alkoholu lub narkotyków Nigdy nie u...

Page 120: ...wytrzyj wszelkie ślady benzyny przed uruchomieniem silnika Nie tankuj w pomieszczeniach Nie przechowuj kosiarki ani kanistra z paliwem w pomieszczeniach w których znajdują się źródła ognia takie jak kocioł gazowy kuchenka lub komin Aby zmniejszyć ryzyko pożaru po pracy opróżnij zbiornik na paliwo Pozwól urządzeniu ostygnąć przez co najmniej 5 minut przed składowaniem Należy często sprawdzać dokręc...

Page 121: ...gnia samobieżna 3 Dźwignia szoku 4 Nakrętka mocująca uchwyry 5 Silnik 6 Filtr powietrza 7 Koło 8 Ewakuacja boczna 9 Wylot 10 Miarka oleju 11 Dźwignia regulacji wysokości koszenia 12 Worek na trawę 13 Dźwignia uruchamiająca rozrusznik 14 Dźwignia wariatora prędkości ...

Page 122: ...ysokość cięcia 25mm 75mm Start ręczny Start automatyczny ręczny Start automatyczny ręczny Pojemność zbiornika na paliwo 1l Pojemność zbiornika na paliwo 1l Pojemność zbiornika na paliwo 0 8l Pojemność miski olejowej 0 5l Pojemność miski olejowej 0 5l Pojemność miski olejowej 0 47l Zużycie paliwa 0 7l h Zużycie paliwa 0 7l h Zużycie paliwa 0 65l h Pojemność kosza 65l Pojemność kosza 65l Pojemność k...

Page 123: ...PL 8 5 MONTAŻ Składniki kosiarki do trawnika 1 Zabezpiecz wspornik za pomocą śrub i nakrętek motylkowych ...

Page 124: ...PL 9 2 Zamontować uchwyt sterujący za pomocą szybko zamykaczy 3 Zabezpiecz kable zaciskami ...

Page 125: ...PL 10 3 Zamontuj maskę na uchwycie sterującym 4 Po wyjęciu korka spustowego zamontuj worek zbiorczy Używanie bez worka zbiorczego ...

Page 126: ...PL 11 1 Zamontuj przyrząd do ewakuacji bocznej 2 Wylot należy zablokować pokrywą aby aktywować funkcję mulczowania i bocznego wylotu 3 Umieść linkę rozrusznika na haku mocującym ...

Page 127: ...adowarce musi świecić na zielono 6 TANKOWANIE PALIWA I OLEJU 6 1 WLEWANIE OLEJU WAŻNE Kosiarka jest dostarczana BEZ OLEJU w silniku Uzupełnij olejem RURIS 4T MAX lub olejem klasy API CI 4 SL lub wyższej postępując zgodnie z instrukcjami przed uruchomieniem silnika Pojemność miski oleju silnika 0 6l ...

Page 128: ...LIWA Używaj wysokiej jakości paliwa z autoryzowanych stacji CPN Tankuj BENZYNĄ BEZOŁOWIOWĄ najlepszej jakości używając metalowego lejka na otwartej przestrzeni z dala od źródeł zapłonu lub iskier które mogą spowodować pożar UWAGA Nie tankuj na ziemi ani w pobliżu roślin ponieważ może to spowodować zanieczyszczenie środowiska 6 3 BEZPIECZNE POSTĘPOWANIE Z PALIWEM UWAGA Paliwo to jest wyjątkowo łatw...

Page 129: ... na kierownicy i jego działanie Jeśli pozycje uchwytów są nieprawidłowe wyreguluj je aby znajdowały się we właściwych pozycjach 3 Dolewanie oleju Napełnij miskę olejową silnika olejem smarowym RURIS 4T MAX Ustawić maszynę na płaskiej powierzchni podczas wlewania Aby sprawdzić poziom oleju użyj miarkę wskaźnika poziomu poziom oleju musi być maksymalny Sprawdź czy nie ma wycieków oleju 4 Oczyść masz...

Page 130: ...zwól mu osiągnąć pełną prędkość po czym możesz rozpocząć pracę ROZRUCH Dla silników wyposażonych w szok termiczny Pociągnij uchwyt zatrzymania awaryjnego lewą ręką i przytrzymaj na kierownicy Chwyć uchwyt rozrusznika prawą ręką i lekko pociągnij aż poczujesz opór Następnie ciągnij aby uruchomić silnik Po uruchomieniu silnika pozwól mu osiągnąć pełną prędkość po czym możesz rozpocząć pracę ROZRUCH ...

Page 131: ...stępnie zwolnij dźwignię sterującą zatrzymania hamulca silnikowego 8 3 PRACA Uwaga Trzymaj ręce i stopy daleko od obszaru aktywnego noża tnącego NOTA Aby uzyskać najlepsze wyniki podnieś pozycję cięcia aby określić która wysokość jest najlepsza dla maszyny OSTRZEŻENIE Nóż obraca się jeszcze przez kilka sekund po wyłączeniu silnika KORZYSTANIE Z KOSIARKI Upewnij się że w obszarze kosiarki nie ma ka...

Page 132: ... zaistniał problem Kosz do trawy Kosiarka może przechowywać skoszoną trawę Podnieś tylną pokrywę Włóż kosz na trawę za pokrywą Opuść tylną pokrywę aby zabezpieczyć kosz na miejscu Opróżnianie kosza Przytrzymaj pojemnik na trawę za dwa tylne dolne uchwyty i unieś go Pokrywa obróci się wokół osi i wyjdzie z worka zbiorczego Następnie wyjmij kosz zza trzonu pokrywy na maszynie ...

Page 133: ...rczana z uchwytami w pozycji środkowej Aby dostosować wysokość wykonaj następujące czynności Wyjąć linkę rozrusznika z komory prowadnicy Zdjąć nakrętkę z czworokątnej śruby Przesuń dolny uchwyt wokół tylnej obudowy aby wyregulować wysokość Przymocuj dolny uchwyt za pomocą nakrętek i podkładek do śrub kwadratowych Sprzęgło Przyciągnij dźwignię sprzęgła do uchwytu Zwolnij dźwignię sprzęgła aby zatrz...

Page 134: ...lnik należy postępować w następujący sposób przyspieszenie silnika jest zredukowane do minimum a następnie zwalniamy uchwyt stopu Nie używaj dźwigni zatrzymania awaryjnego gdy silnik pracuje na pełnych obrotach z wyjątkiem sytuacji awaryjnych Kiedy dźwignia sterująca jest przesuwana w kierunku symbolu zająca prędkość obrotowa silnika wzrasta ...

Page 135: ...rędkość jazdy pociągnij dźwignię do tyłu Prędkość jazdy należy dostosować do warunków pracy podłoże i trawnik REGULACJA WYSOKOŚCI CIĘCIA NOTA Przy dostawie sprzęt jest ustawiony do koszenia w dolnym położeniu Wyreguluj wysokość koszenia w następujący sposób Dźwignia regulacji wysokości znajduje się nad prawym tylnym kołem Aby wyregulować wysokość koszenia wysuń dźwignię na zewnątrz i przesuń ją do...

Page 136: ...e że filtr powietrza wymaga czyszczenia Filtr powietrza należy czyścić Zaleca się wymianę filtra na początku każdego sezonu koszenia Ostrożnie wyjmij filtr wstępny jeśli jest i zespół wkładu z pokrywy Po konserwacji filtra wstępnego i wkładu zainstaluj wkład i filtr wstępny w pokrywie Regularnie czyść silnik i utrzymuj układ chłodzenia w czystości aby umożliwić przepływ powietrza co ma zasadnicze ...

Page 137: ...rne wibracje gdy silnik nabierze prędkości Przed ponownym zamontowaniem noża i adaptera noża nasmarować wał silnika olejem Pamiętaj aby zamontować nóż stroną oznakowaną numerem skierowaną w dół gdy maszyna jest w pozycji roboczej Włożyć adapter noża do wału silnika Włożyć nóż do adaptera Upewnij się że jest wyrównany i osadzony na adapterze Umieścić płaską podkładkę na nożu Wkręć śrubę Hex HD WAŻN...

Page 138: ...otworu wlewowego przed zdjęciem korka zbiornika 10 PRZEWODNIK ROZWIĄZANIA PROBLEMÓW Problem Przyczyna Środki zaradcze Silnik nie rusza Uchwyt noża jest odłączony Świeca zapłonowa jest odłączona Kabel gazu rozregulowany Zbiornik jest pusty lub paliwo jest nieświeże zablokowany zawór benzyny uszkodzona Świeca zapłonowa silnik zalany Dokręcić uchwyt blokowania noża Sprawdź Kabel świecy zapłonowej Spr...

Page 139: ...strzony Wyreguluje gaźnik lub dźwignię regulatora w warsztacie serwisowym Nie koś mokrego trawnika Poczekaj aż wyschnie wytnij raz na dużej wysokości a następnie wytnij ponownie na żądanej wysokości naostrz lub wymień nóż Nierównomier ne cięcie Koła niewłaściwie ustawione Zużyty w nóż Ustaw wszystkie koła w tej samej pozycji Naostrz lub wymień nóż NOTA W przypadku napraw wykraczających poza powyżs...

Page 140: ...BGR 1 Машина за косене стригане на ливадна трева газон морава RURIS RX300S RX331S RX333S ...

Page 141: ...ст 4 Поддръжка на клиенти 7 Инструкции за разопаковане 7 Инструкции за монтаж 7 Контрол 9 Опериране 11 Корекцци Поправки 13 Поддръжка 13 Смазване 16 Съхранение в допълнителен сезон 16 Ръководство за проблеми 17 Декларации за съответствие 22 ...

Page 142: ...о и цялостни решения Важен елемент в отношенията с клиента са съветите както преди продажбата така и след продажбата като клиентите на RURIS имат на разположение цяла мрежа от магазини и партньорски сервизни центрове За да се насладите на закупения продукт моля прочетете внимателно наръчника за употреба Следвайки инструкциите ще Ви се гарантира дългосрочна употреба Компанията RURIS работи непрекъс...

Page 143: ... 4 Лост за скорост 5 Ръкохватка затягане Затягаща гайка на ръкохватката лоста 6 стартер 7 Резервоар за гориво 8 Чувал Кош колектор за трева 9 Въздушен фиртър 10 Лост регулиращ височината на рязане 11 Бушон капачка за маслото 12 Страничен изпускател 13 Изпускателен ауспух 14 Свещ ...

Page 144: ...еме предпазни очила когато използвате машината за да предпазите очите от чужди предмети които могат да бъдат хвърлени от машината във всяка посока Не оперирайте никога с машината за стригане газон боси или със сандали чехли или леки обувки Не теглете машината към себе си в момент на ходене Ако трябва да се върнете назад с машината от гледна точка на зид или нещо което ви пречи изпълнете следните с...

Page 145: ...еля и веднага проверете причината Вибрацията обикновено е предупреждение за проблем Спрете двигателя и изчакайте ножът да спре напълно преди да свалите тревата Никога не използвайте машината без защита или друго защитно оборудване Двигателят и отработените газове са горещи и могат да причинят изгаряния Не ги докосвайте Използвайте само аксесоари одобрени от производителя Ако се появят ситуации кои...

Page 146: ...За да намалите риска от пожар оставете машината да работи без гориво Съберете остатъците от масло и горивото Оставете машината да се охлади най малко 5 минути преди да я съхранявате Проверявайте ножът и винтовете на двигателя на чести интервали за да ги настроите добре След това проверете вида визуално за да се уверите че не е повреден огъване напукване претоварване Затегнете всички гайки завийте ...

Page 147: ...звадете машината за стриежене газон от кутията вижте FIG 3 FIG 3 Извадете щепсела на свещта виж FIG 4 за да избегнете случайно стартиране FIG 4 Инструкции за монтаж ВАЖНО Тази машина за стригане газон се доставя БЕЗ БЕНЗИН е МАСЛО в двигателя Уверете се че сте сложили БЕНЗИН и масло Ruris 4t Max или масло по класификация API CI 4 SL или по високо от него според инструкциита от ръководството преди ...

Page 148: ...ката на машината Стъпка 3 Затегнете го с две гайки Стъпка 4 Дигнете лоста дръжката и конзолата заедно Имайте грижа да не усучите кабела за контрол Стъпка 5 Позиционирайте долната ръчка на работната височина Стъпка 6 Свържете долната ръчка дясна страна с лява а конзолата с две гайки и два винта Стъпка7 Прикрепете устройството за управление на четиристранната дръжка ...

Page 149: ...кализиран на ръкохватката от дясната страна и се използва за регулиране на оборотите на двигателя Когато лостът на управление на скоростта се маневрира към символа на заек скоростта се увеличава FIG 6 Когато лостът на управление на скоростта маневрира към символа на жаба скоростта намалява Внимание За да спрете двигателя процедирайте по следния начин ускорението на двигателя е намалено до минимум ...

Page 150: ...коростта на движение дръпнете лоста назад Скоростта на движение ще бъде регулирана в зависимост от условията на работа терена и моравата тревната ливада РЕГУЛИРАНЕ НА ВИСОЧИНАТА НА РЯЗАНЕ ЗЕБЕЛЕЖКА Вашата машина е доставена с височина на рязане в позиция по долу Регулирайте височината на рязане както следва Ръкохватката за регулиране на височината е разположена над дясното задно колело отстрани За...

Page 151: ...я височина е по добра за машината Вижте РЪКОХВАТКАТА ЗА РЕГУЛИРАНЕ НА РЕЖЕЩАТА ВИСОЧИНА в секцията РЯЗАНЕ ЗАХРАНВАНЕ С МАСЛО И БЕНЗИН Захранете с бензин и масло двигателя според инструкциите от ръководството Умоляваме Ви да четете тези инструкции с внимание ВНИМАНИЕ Не захранвайте резервоара в затворени пространства в момент на функциониране т е докато не е изстинал двигателя от минимум 2 минути ...

Page 152: ...жа камъни пръчки прежди или други предмети които биха могли да повредят машината за косене на трева или двигателя Такива предмети могат случайно да бъдат хвърлени във всяка посока и могат да причинят телесни повреди на оператора или на други лица За по добри резултати не отрежете влажната тревна ливада защото тревата може да се залепи към вътрешността на машината за подстригване Тревна поляна тряб...

Page 153: ...двете странични и долни дръжки и я повдигнете Козирката ще се върне около пръта и извън торбата След това извадете торбата за трева от задната част на пръта на козирката покритието на машината Докато държите долната дръжка повдигнете задната част на тревната торба както е показано на фиг 9 Нарязаната трева ще падне Когато продменяте торбичката за трева уверете се че на пръта на козирката покритиет...

Page 154: ...ЕЛЕЖКА Когато изсипете от машината за стригане на ливадна трева изпразнете резервоара Не обръщайте машината за стригане на повече от 90 градуса във всяка посока и не оставяйте машината обърната за дълъг период от време Маслото може да изтече в горната част на двигателя и да предизвика проблеми при стартиране Двигателят Сменете маслото на двигателя след първите 5 часа функциониране това се явява ка...

Page 155: ...а Обърнете катурнете машината и я закрепете върху корпуса Пазете страната на въздушния филтър нагоре Осигурете добре машината Почистете горната повърхност на машината със съответните инструменти Изваждането на ножът преместването му заточването му виж FIG 11 FIG 11 Когато изваждате ножът за заточване или смяна защитете ръцете си с един чифт дебели ръкавици когато държите кутията Изадете винт HEX H...

Page 156: ...машината за стригане тип газон ливадна трева Ръкохватка за аварийно спиране Смажете точките на въртене на спирачната дръжка поне веднъж през сезона с масло Колела Смазвайте колелата поне веднъж на сезон с масло или моторно масло Ако колелата се свалят по някаква причина смажете повърхността на задния мост вал и вътрешната повърхност на колелата с масло ДВИГАТЕЛЯ Следвайте стъките от глава ДВИГАТЕЛ...

Page 157: ... Почистете вентилацията Изпразнете резервоара и сменете горивото Почистете въдушния филтърили го сменете Регулирайте карбуратора Претоварен двигател Маслото в двигателя е малко Въздушната циркулация е малка Карбураторът не е регулиран добре Сменете маслото или го напълнете Почистете зоните за охлаждане Регулирайте карбуратора Колебания на двигателя при високи скорости Карбуратора е задръстен Свещт...

Page 158: ...не на маслото почистете с чиста кърпа поставете жойса отново на място и изтрийте добре Отново отстранете жойса и проверете нивото на маслото Нивото на маслото трябва да бъде до белега FULL ако има нужда от масло добавете бавно Затегнете добре жойса преди да задвижите двигателя Не пълнете над линията на маслената баня Ако сложите над нивото максимално е възможно да възникне 1Пушене 2 Тежко задвижва...

Page 159: ...а за ускорение за газта в позиция СТАРТ Натиснете здраво стартерната помпа помпата за грундиране 3 пъти преди да стартирате двигателя ЗАБЕЛЕЖКА Ако двигателят е спрян за да свърши горивото заредете двигателя и поставете помпата за грундиране за 3 часа Обичайно няма необходимост от грундиране при рестартиране на горещ двигател Двигателите които екипират тези съоръжения могат да бъдат оборудвани със...

Page 160: ... оборудване Хванете дръжката на стартера с дясната ръка и дръпнете леко докато усетите съпротива След това постоянно за да включите двигателя след което поставете лоста на смукача в отворено положение работно положение След включване на двигателя оставете го да достигне максималните си обороти след което може да го използвате в работата си АВТОМАТИЧНО ВКЛЮЧВАНЕ с ключ Ако съоръжението е оборудвано...

Page 161: ...бходимо ВЪЗДУШЕН ФИЛТЪР 1 Извадете внимателно предфилтъра ако има такъв и модула на касетата на капака 2 След поддръжката на предфилтъра предварителния филтър и на патрона поставете касетата и предфилтъра в капака 3 Поставете лопатките от долната част на капака в отворите в долната част на основата ПАЗЕТЕ ДВИГАТЕЛЯ ЧИСТ Периодично отстранявайте тревата и натрупванията на трева върху двигателя Не п...

Page 162: ...SRB HRV BIH ALB KOSILICA ZA KOŠENJE TRAVE RURIS RX 300S RX 331S RX 333S ...

Page 163: ...erformansama RURIS svojim kupcima ne nudi samo opremu vec i kompletna rešenja Važan element u odnosu sa kupcem su saveti i pre prodaje i posle prodaje kupcima RURIS a na raspolaganju je čitava mreža partnerskih prodavnica i servisnih punktova Da biste uživali u kupljenom proizvodu pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu Sledite uputstva garantovac ete vam dugotrajnu upotrebu Kompanija RURIS konti...

Page 164: ... mail info ruris ro SADRŽAJ Bezbednosne operacije 5 Podrška korisnika 9 Instrukcije o otpakivanju 9 Uputstva za montažu 10 Kontrola 12 Način rada 15 Podešavanja 17 Održavanje 18 Podmazivanje 20 Skladištenje van sezone 21 Vodič za probleme 22 ...

Page 165: ...SRB HRV BIH ALB 3 ...

Page 166: ...e hitno 3 ploča poluge 4 poluga za brzinu 5 vijak za stezanje ručice 6 vijak za startovanje 7 rezervoar za gorivo 8 korpa za sakupljanje trave 9 filter za vazduh 10 poluga za podešavanje visine kosenja 11 šipka za ulje 12 bočno izbacivanje 13 auzbuh 14 svečica ...

Page 167: ...azvati ozbiljne povrede operatera ili onih koji su u tom području Uvek nosite zaštitne naočare kada koristite kosilicu kako biste zaštitili oči od stranih predmeta koji se biti odbačen i iz kosilice u bilo kom pravcu Nikada nemojte koristiti kosilicu sa bosim nogama u sandalama papučama ili lakoj obuc i OPREZ OVAJ SIMBOL UKAZUJE VAŽNA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST AKO NE SE ISPUNJAVAJU UGROZITI SIGURNOST...

Page 168: ...vite motor prilikom prelaska preko šljunkovitim putem Ako oprema počne neobičajno vibrirati zaustavite motor i odmah proverite uzrok Vibracija je obično upozorenje na problem Pre uklanjanja trave izključite motor i sačekajte dok se nož ne zaustavi Nikada nemojte koristiti kosilicu bez zaštite ili druge zaštitne opreme Motor i auspuh mogu se zagrejati i izazvati opekotine Ne dirajte ih Koristite sa...

Page 169: ...a kao što su centrale za gas grejači ili korpe Da biste smanjili rizik od požara držite kosilicubez goriva Uklonite ulje ili ostatke goriva Dozvolite kosilici da se ohladi najmanje 5 minuta pre skladištenja Proverite nož i vijike motora u čestim intervalima radi pravilnog podešavanja Zatim vizuelno pregledajte nož kako biste sprečili oštec enja savijanje pucanje preopterec enje Uradite promene s n...

Page 170: ...ontažom ovog proizvoda ili imate pitanja vezana za kontrolu rad i održavanje ove kosilice molimo vas da kontaktirate svog dilera Uputstva o raspakovanju Uklonite kosilicu iz kutije vidi Sl 3 SL 3 Isključite priključak za svećicu pogledajte sliku 4 kako biste izbegli slučajno pokretanje Cablu bujie kabl svec ice ...

Page 171: ...čena bez BENZINA i ULJA u motoru Obavezno stavite BENZIN i Ruris 4 t Maks ulje ili ulje API CI 4 SL ili superiornim pratite uputstva iz priručnika pre pokretanja mašine Kapacitet kupke za motorno ulje 0 45 l 0 6 l Nivo ulja proverava se stepenastom mernom šipkom pričvršc enom na poklopac ...

Page 172: ...nakon prvih 5 sati rada tj Period provale zatim svakih 25 sati rada ili 6 meseci Sklapanje vaše kosilice Pratite korake od 1 do 7 da biste sklopili vašu kosilicu Korak 1 Izvadite vrec u za travu Korak 2 Podignite ručku upravljača Poravnjajte ga sa upravljačem kosilice ...

Page 173: ...nite upravljač i konzolu u potpunosti Pazite da ne zavrtite upravljački kabl Korak 5 Postavite donju ručicu na visinu rada Korak 6 Povežite donju ručku desno i levo od konzole sa dva navrtka i dva vijka Korak 7 Priključite upravljačke ručice na upravljaču sa četiri veze ...

Page 174: ...ta reglaj inaltime poluga za podešavanje visine Cablu acceleratie kabl za gas SL 5 Kontrola brzine vidi sliku 6 Dugme za brzinu se nalazi na polugi Koristi se za podešavanje brzine motora Kada se rušica za kontrolu brzine manevriše prema simbolu zeca brzina se povec ava СЛ 6 Kada se ručica za kontrolu brzine manevriše prema simbolu žaba brzina se smanjuje Pažnja Da biste zaustavili motor postupite...

Page 175: ...red Da bi povečali brzinu za kretanje povucite polugu na nazad Brzina za kretanje podešava se u zavisnosti od uslovi za rad površina i trava PODEŠAVANJE VISINE ZA KOŠENJE TRAVE NAPOMENA Vaša kosilica c e se isporučiti sa visinom košenja u donjem položaju Podesite visinu košenja na sledec i način Poluga za podešavanje visine se nalazi iznad desnog zadnjeg točka Da biste podesili visinu košenja pome...

Page 176: ...e noža za sečenje Pogledajte Sl 1 NAPOMENA Za najbolje rezultate podignite položaj sečenja kako biste utvrdili koja je visina najbolje za kosilicu Pogledajte polugu za podešavanje visine za košenje u odeljku VISINA ZA KOŠENJE SNABDEVANJE SA ULJEM I BENZIN Snabdevajte motor sa uljem i benzin u skladu sa upustvima u priručniku Molimo vas da pažljivo pročitate uputstva ...

Page 177: ...TAVLJANJE MOTORA I NOŽEVA UPOZORENJE Nož nastavlja da se okrec e nekoliko sekundi nakon isključivanja motora KORIŠĆENJE KOSILICE ZA TRAVU 1 Uverite se da površina travnjaka nema kamenje štapove žice ili druge predmete koji mogu oštetiti kosačicu ili motor Takvi predmeti mogu biti slučajno bačeni u bilo kom pravcu i mogu dovesti do telesnih povreda operateru ili drugima 2 Za bolje rezultate ne kosi...

Page 178: ...štec enje Ako kosilica nastavlja vibrirati tokom rada to ukazuje na problem Korpa za sakupljanje trave Vidi sl 8 Ova kosilica može sakupljati pokošenu travu 1 Podignite poklopac od zadnju stranu 1 Ubacite vrec u za travu iza šipke poklopca Oslobodite zadnji deo kpoklopca kako biste osigurali vrec u na svom mestu SL 8 Carlig šipka Tija kuka Copertina poklopac ...

Page 179: ...rec e za travu uverite se da na šipci vrec e za travu nala zi kuka vrec e za travu između desne i leve strane konzole СЛ 9 Carlige куке Podešava nja Vidi sliku 10 Podešavanja poluge za visinu Kosilica c e obezbediti tri vrste položaja za upravljač i bic e isporučena vama sa upravljačem u srednjem položaju Da biste podesili visinu postupite na sledec i način 1 Uklonite startni užad sa upravljača 2 ...

Page 180: ...riod Ulje može da curi u gornjem delu motora i izazvati probleme vezane za startovanje Motor Menjajte motorno ulje nakon prvih 5 sati rada što je period rotiranja potom u periodu od svakih 25 sati rada Čitajte i pažljivo sledite uputstva Proverite filter za vazduh posle 25 sati p rada u normalnim uslovima Očistite ga na svaka dva sata u prašnjavim uslovima Loš prinos motora ukazuje da filtera za v...

Page 181: ...cati na performanse motora Isključite svec ice Isprazniti gorivo iz kosilice Okrenite kosilicu i oslonite je na kuc ištu Držite filter za vazduh prema gore Osigurajte dobro kosilicu Očistite sa pravim alatima donji deo kosilice Uklanjanje noža njegovo zamenjivanje i oštrenje pogledajte sliku 11 Cuplaj spojke Lama nož Saiba lama podrška noža Surub Hex HD Hex HD vijak SL 11 Kada uklonite nož ili ga ...

Page 182: ...vnomerno balansira Preporučuje se da no ž bude uklonjen iz adaptera prilikom testiranja ravnoteže Pre nego što vratite nož i adapter noža i vršite premazivanje upravljača motora i unutrašnjost adaptera sa lakim uljem Uverite se da ste instalirali nož sa licem obeležin brojem na dole kada motor još uvek radi Postavite adapter noža u vratilo motora Postavite nož u adapteru Uverite se da je nož uskla...

Page 183: ...zivanje Motor Motor Skladištenje za vreme van sezone Treba pratiti sledec e korake za pripremu kosilice za skladištenje Očistite i podmazujte pažljivo kosilicu kako je opisano u uputstvu za upotrebu Pogledajte uputstva za skladištenje motora Podmazivanje noževa kosilice sa masnoc om kako biste sprečili rđanje Kosilicu čuvajte na čistom i suvom mestu Nemoj te skladiti kosilicu u blizini korozivnih ...

Page 184: ...ciju Ispraznite rezervoar za gorivo i zamenite gorivo Očistite filter za vazduh ili ga zamenite Podesite karburator Motor je preopterec en Mala količina motornog ulja Mala cirkulacija vazduha Nepravilan karburator Promenite ulje ili popuniti uljem Očistite područje za hlađenje Podesite karburator Motorno oklevanje pri velikim brzinama Zapušen karburator Svec ice su neispravane Svec ice ili kabl su...

Page 185: ...orno ulje Motor se isporučuje bez ulja pre startovanja motora se RKS300S RKS331S RKS333S Tip motora General Engine četvorotaktni Tip motora General Engine četvorotaktni Tip motora Briggs Stratton četvorotaktni Snaga 3 5 cp Snaga 3 5 cp Snaga 3 cp Visina košenja 25mm 75mm Visina košenja 25mm 75mm Visina košenja 25mm 75mm Startovanje ručno Startovanje elektronsko Startovanje ručno Pokretanje gurajuc...

Page 186: ...tanje svec ice 4 Zasic enje sa uljem filtera za vazduh Preporuke za gorivoKoristite čist svež bez olovni benzin sa 95 oktana Kupite količinu goriva koja c e te iskoristiti u roku od 30 dana Nemojte koristiti benzin sa metanolom Nemojte pomešati ulje sa benzinom Proverite nivo goriva Pre punjenja goriva pustite motor da se ohladi 2 minuta očistite oko otvora za dopunu pre nego što uklonite poklopac...

Page 187: ...anjem Početak startovanja starter Levom rukom povucite ručicu za hitno zaustavljanje i pričvrstite je na ručicu za upravljanje a ručicu za startovanje postavite u zatvoreni položaj i aktivirajte maksimalnu polugu za ubrzanje ako postoji Desnom rukom držite starter i lagano povucite dok ne osetite otpor Zatim stalno pokretajte motor a zatim starter postavite u otvoreni radni položaj Nakon pokretanj...

Page 188: ...otor ili opremu da bi ispustili ulje ispraznite gorivo iz rezervoara Ako ispustite ulje kroz gornji deo motora držite sa strane filter za vazduh Ulje se takođe može isprazniti sa pričvršc ivanjem svec ice ako je potrebno FILTER ZA VAZDUH 1 Izvadite pažljivo predfilter ako je ugrađen i sklop kasete iz kapaka 2 Nakon održavanja predfiltera i kasete postavite predfiltera i kasete u kapaku 3 Ubacite s...

Page 189: ... and particulate emissions from engines and H G 467 2018 on the implementing measures of the mentioned Regulation we have certified the conformity of the product with the specified standards and we declare that it complies with the main safety and security requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on his own responsibility that the product complies with...

Page 190: ...gnetic compatibility updated 2019 EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 establishing measures to limit gaseous and particulate emissions from engines Other Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System OHSAS18001 Occupational Health and Safety Management System MARKING AND LABELING OF ENGINES Spark igni...

Page 191: ...rective 2000 14 EC amended by Directive 2005 88 EC H G 1756 2006 on limiting the level of noise emissions in the environment produced by equipment intended for use outside buildings we have verified and certified the conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declar...

Page 192: ...original Shelf life 10 years from the date of approval Place and date of issue Craiova 24 05 2021 Year of affixing of the CE marking 2021 Nr inreg 529 24 05 2021 Authorized person and signature Eng Stroe Marius Catalin General Manager of SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 193: ...ormity of the product with the specified standards and we declare that it complies with the main safety and security requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on his own responsibility that the product complies with the following European standards and directives SR EN ISO 12100 2011 EN ISO 12100 2010 Machine safety Basic concepts general design princip...

Page 194: ...aseous and particulate emissions from engines Other Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System OHSAS18001 Occupational Health and Safety Management System MARKING AND LABELING OF ENGINES Spark ignition petrol engines received and used on RURIS equipment and machinery according to EU Regulation 2016 1628 amended by EU Re...

Page 195: ...ufacturer in accordance with Directive 2000 14 EC amended by Directive 2005 88 EC H G 1756 2006 on limiting the level of noise emissions in the environment produced by equipment intended for use outside buildings we have verified and certified the conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main requirements I the undersigned Stroe Catalin the manuf...

Page 196: ... declaration complies with the original Shelf life 10 years from the date of approval Place and date of issue Craiova 24 05 2021 Year of affixing of the CE marking 2021 Nr inreg 531 24 05 2021 Authorized person and signature Eng Stroe Marius Catalin General Manager of SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 197: ... and we declare that it complies with the main safety and security requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on his own responsibility that the product complies with the following European standards and directives SR EN ISO 12100 2011 EN ISO 12100 2010 Machine safety Basic concepts general design principles Basic terminology methodology Technical princi...

Page 198: ...Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System SR ISO 45001 2018 Occupational Health and Safety Management System MARKING AND LABELING OF ENGINES Spark ignition petrol engines received and used on RURIS equipment and machinery according to EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 and HG 467 2018 are marked ...

Page 199: ...as a manufacturer in accordance with Directive 2000 14 EC amended by Directive 2005 88 EC H G 1756 2006 on limiting the level of noise emissions in the environment produced by equipment intended for use outside buildings we have verified and certified the conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main requirements I the undersigned Stroe Catalin t...

Page 200: ... declaration complies with the original Shelf life 10 years from the date of approval Place and date of issue Craiova 10 06 2021 Year of affixing of the CE marking 2021 Nr inreg 695 10 06 2021 Authorized person and signature Eng Stroe Marius Catalin General Manager of SC RURIS IMPEX SRL ...

Reviews: