background image

TW.

安全

1.請把產品和所有零配件放在兒童和寵物取不到的地方,因為它們可能吞嚥
會導致窒息或其他危險情況 的小部件。 2.安全啟動:請確保在安全的環境中
使用產品,因為電子產品可能會分散注意力或使您注 意力不集中。 3.注意
交通安全。請遵守使用地點的所有相關法律和法規。喝酒或吸毒或極度疲勞
後, 切勿使用本產品。 4.干擾:對無線產品的任何干擾都可能影響其性能。 
5.在醫療設備附近關機:醫院 和醫療保健機構可能裝有對射頻敏感的設備。
請有效地遵守任何醫療機構的規章制度,並在必要時關 閉產品。 6.在飛機上
使用無線設備會干擾飛機,因此在飛行過程中請關閉電子設備。 7.請勿在加
油站 (服務站)附近或存儲燃料或化學製劑的地方使用本產品。 8.配件和電
池:請僅使用Ruroc認可的配件 和電池。使用其他配件和電池可能會損壞產
品並造成傷害。 9.連接到其他設備:連接到其他設備時, 請仔細閱讀設備的
說明,以獲取詳細的安全說明和正確的產品操作。請勿連接不兼容的產品。 

注意

1.在安全帽上安裝設備是對安全帽的修改,這可能會導致安全帽的保修失效
或妨礙安全帽的功能。如果 發生事故,可能會造成危險。 2.在使用Shockwave
藍牙系統之前,請確保將產品牢固正確地安裝在安全  帽中。如果產品在騎行
過程中掉落,可能會導致受傷或事故。  3.為確保騎行安全,請小心使用本產
品 ,以免造成嚴重傷害,死亡或傷害。 4.為了最大程度地提高通訊距離,請
在視野清晰的空曠地方使用 該系統。 5.在下雨的情況下,請保持設備正面朝
下,並在使用過程中將USB橡膠塞緊緊安裝,以防止  水進入設備。  6.產品包
含3.7V / 500mAh電池,該電池會隨溫度變化。在較低的環境溫度(低於0

º

C)

下 

使用電池時,產品的電池壽命可能會暫時縮短,存在永久損壞的風險。 

7.如果電子功能失敗,請關閉 電源,然後重試。 

藍牙版本:5.0
支持:Qualcomm

®

aptX™,CVc取消噪音技術3D聲音特效

電氣參數:DC 5V / 1A
音頻編碼格式:SBC,AAC和aptX
駕駛員-對講機通訊距離:最長100米
藍牙耳機通訊距離:10米以上
充電接口:USB Type-C
推薦工作溫度:-20

-

50

º

C

推薦的存儲溫度:-5

-

30

º

C

防水等級:IP64

Summary of Contents for Shockwave

Page 1: ...EN INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES 使用說明書 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 2: ...ash the battery electrolyte fluid into your eyes do not rub your eyes with your hands Rinse thoroughly with water immediately seek medical attention If the battery s electrolyte fluid sticks to the skin and clothes wash them immediately with soapy water clean water and seek medical attention if necessary 7 Do not transfer batteries from other products Do not use any damaged chargers or batteries I...

Page 3: ...arranty ruroc com WARRANTY PROCESS 1 Before you return any product please go to www ruroc com returns and follow on line returns process 2 Ensure that the returned product is washed clean and dry before shipping Dirty and or foul smelling helmets will be returned unprocessed or may delay the process with an additional surcharge 3 Remember to include a note with your name address and phone number A...

Page 4: ...e cavity 3 Connect the 2 cables to the Shockwave module fitting the AUX cable A to the larger black connector and the antenna cable B to the smaller gold connector 4 Slide the unit into the Shockwave cavity until it clips into place and sits flat with the bottom surface of the helmet FITTING YOUR SHOCKWAVE A B ...

Page 5: ...lease the poppers on the cheek pads and remove them from the helmet 2 Plug the Mic Speaker cable A into the AUX jack port on the left as viewed with the helmet as shown 3 Plug the Speaker only cable B into the AUX jack port on the right A B ...

Page 6: ... where velcro A is located in the orientation shown in the diagram 2 Attach the Shockwave Mic where velcro B is located to the side of the chin vent in the orientation shown in the diagram 3 Carefully re attach the cheek pads over the top of the speakers and mic A B ...

Page 7: ...ng from OFF long hold Intercom pairing from pairing mode double click Cancel End Reject call single click D Play Pause music E Bluetooth LED blue F Power LED red G Volume up one step single click multi steps hold Next track double click Answer call single click A G Bluetooth pairing while ON hold Voice dial single click Last number redial double click A B C D E F G ...

Page 8: ...essing the Volume down A and Volume up G buttons together for 5 seconds will put the unit into pairing mode Turn On Press the centre button C for 1 2 seconds to switch on the Shockwave system you will hear a Power On message Turn Off Turn off manually by holding the centre button C for 3 seconds you will hear a Power Off message The unit will turn off automatically after 5 minutes of inactivity Ch...

Page 9: ...connect to 3 Repeat steps 1 3 on the second Shockwave unit 4 You will hear the message Intercom Connected to confirm connection and the red E LED will flash once periodically while the devices remain paired AUDIO CONTROL 1 When connected the Shockwave will automatically play any music that is played on the synced device 2 To skip track forward double press the Volume up G button 3 To skip track ba...

Page 10: ...s electronic products may cause distraction or loss of concentration 3 Pay attention to traffic safety Please comply with all relevant laws and regulations of the place of use Never use this product after drinking alcohol or using drugs or when you are extremely tired 4 Interference any interference with a wireless product can affect its performance 5 Shut down near medical devices hospitals healt...

Page 11: ...n please keep the device facing down the USB rubber plug tightly installed during use to prevent water from entering the device 6 The product contains a 3 7V 500mAh battery that will change with temperature When the battery is used at low ambient temperature below 0ºC the battery life of the product may be temporarily reduced with a risk of permanent damage 7 If the electronic function fails pleas...

Page 12: ...t interdit d utiliser des objets pointus des tournevis ou d autres appareils pour percer ou faire levier sur la batterie L opération ci dessus peut provoquer un incendie ou une brûlure de la batterie 6 Si l électrolyte liquide de la batterie pénètre dans l œil cela peut conduire à la cécité Si vous projetez l électrolyte liquide de la batterie dans vos yeux ne vous frottez pas les yeux avec les ma...

Page 13: ...aison de défauts de fabrication ou de matériaux pendant la période de garantie nous réparerons ou remplacerons le produit gratuitement à condition que vous nous informiez rapidement de tout défaut dans tous les cas dans les 7 jours et que vous cessiez immédiatement de utilisez le produit en question Veuillez noter que cette garantie est limitée à l acheteur d origine uniquement Pour des informatio...

Page 14: ...uit autrement que conformément aux instructions fournies ou à des dommages dus à des réparations effectuées par vous ou un tiers non autorisé par nous n est pas couvert par la garantie Veuillez contacter notre service de garantie si vous avez des questions 1 Retirez le couvercle Bluetooth magnétique 2 Retirez le câble de la prise AUX A et le câble d antenne B de la cavité Shockwave MONTAGE DU SHOC...

Page 15: ...sion sur les coussinets de joue et retirez les du casque 2 Branchez le câble micro haut parleur A dans le port de prise AUX sur la gauche comme vu avec le casque comme illustré 3 Branchez le câble de haut parleur uniquement B dans le port de prise AUX sur la droite A B ...

Page 16: ...du velcro A dans l orientation indiquée sur le schéma 2 Fixez le Shockwave Mic à l endroit où le velcro B est situé sur le côté de l évent du menton dans l orientation indiquée sur le schéma 3 Remettez soigneusement les coussinets de joue sur le dessus des haut parleurs et du micro A B ...

Page 17: ...attente Appairage intercom depuis le mode d appairage double clic Annuler Terminer Rejeter l appel un seul clic D Lecture Pause de la musique E LED Bluetooth bleue F LED d alimentation rouge G Augmentation du volume une étape un seul clic plusieurs étapes maintenir Piste suivante double clic Répondre à un appel un seul clic A G Couplage Bluetooth lorsque ON maintenir Numérotation vocale simple cli...

Page 18: ...ser Oubliez tous les appareils en appuyant sur le bouton central C pendant 6 secondes vous entendrez Toutes les informations de couplage effacées CONNECTION BLUETOOTH 1 Lorsque vous connectez le système Shockwave à votre appareil pour la première fois maintenez le bouton ON pendant 3 secondes jusqu à ce que vous entendiez Pairing 2 Les voyants LED rouge F et bleu E commenceront à clignoter alterna...

Page 19: ...xième unité Shockwave 5 Vous entendrez le message Intercom connecté pour confirmer la connexion et la LED rouge E clignotera une fois de temps en temps pendant que les appareils restent appairés CONTRÔLE AUDIO 1 Une fois connecté le Shockwave lira automatiquement toute musique jouée sur l appareil synchronisé 2 pour sauter la piste vers l avant appuyez deux fois sur le bouton d augmentation du vol...

Page 20: ... produits électroniques peuvent provoquer une distraction ou une perte de concentration 3 faites attention à la sécurité routière Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations pertinentes du lieu d utilisation N utilisez jamais ce produit après avoir bu de l alcool ou des drogues ou lorsque vous êtes extrêmement fatigué 4 Interférence toute interférence avec un produit sans fil peut...

Page 21: ...z garder l appareil orienté vers le bas la prise en caoutchouc USB fermement installée pendant l utilisation pour empêcher l eau de pénétrer dans l appareil 6 Le produit contient une batterie de 3 7 V 500 mAh qui changera avec la température Lorsque la batterie est utilisée à une température ambiante basse inférieure à 0 C la durée de vie de la batterie du produit peut être temporairement réduite ...

Page 22: ...dreher oder andere Geräte zum Durchstechen oder Öffnen der Batterie zu verwenden Der oben beschriebene Vorgang kann dazu führen dass der Akku Feuer fängt oder verbrennt 6 Sollten die Batterieelektrolyte in das Auge gelangen kann dies zur Erblindung führen Sollten versehentlich Batterieelektrolyte in Ihre Augen spritzen reiben Sie Ihre Augen nicht mit den Händen Spülen Sie diese sofort gründlich mi...

Page 23: ...ukte für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Kaufdatum frei von Material oder Verarbeitungsfehlern sind vorbehaltlich der unten aufgeführten Bestimmungen Wenn ein Ruroc Produkt innerhalb der Garantiefrist aufgrund von Handwerks oder Materialfehlern versagt reparieren oder ersetzen wir das Produkt kostenlos vorausgesetzt Sie teilen uns einen Mangel unverzüglich mit in jedem Fall innerhalb von 7 Ta...

Page 24: ...turns und befolgen Sie den Online Rücksendeprozess 2 Stellen Sie bitte sicher dass das retournierte Produkt gewaschen sauber und trocken ist bevor Sie dieses versenden Schmutzige und oder faulig riechende Helme werden unbearbeitet an Sie zurückgeschickt werden oder den Prozess durch Anfallen einer zusätzlichen Gebühr verzögern 3 Vergessen Sie bitte nicht eine Notiz mit Ihrem Namen der Adresse und ...

Page 25: ...eiden Kabel mit der Shockwave Einheit indem Sie das AUX Kabel A mit dem größeren schwarzen Stecker und das Antennenkabel B mit dem kleineren goldenen Stecker verbinden 4 Lassen Sie die Einheit in den für das Shockwave vorgesehenen Hohlraum gleiten bis diese einklickt und sich abschließend in die untere Oberfläche des Helmes einfügt DER EINBAU IHRES SHOCKWAVES A B ...

Page 26: ...tnehmen Sie diese aus Ihrem Helm 2 Schließen Sie das Kabel für Mikrofon und Lautsprecher an den AUX Buchsenanschluss auf der linken Seite bei einer Betrachtung des Helmes wie hier demonstriert an 3 Schließen Sie das alleinige Lautsprecherkabel B an den AUX Buchsenanschluss auf der rechten Seite an A B ...

Page 27: ...endes Klettband A befindet die Ausrichtung des Diagramms befolgend 2 Befestigen Sie das Shockwave Mikrofon dort wo sich das entsprechende Klettband B an der Seite der Kinnbelüftung befindet die Ausrichtung des Diagramms befolgend 3 Befestigen Sie die Kinnpolsterung vorsichtig über den Lautsprechern und dem Mikrofon A B ...

Page 28: ... Kopplung von AUS lange halten Intercom Kopplung von Kopplungsmodus Doppelklick Widerruf Beendigung Anrufsablehnung einfacher Klick D Play Pause der Musik E Bluetooth LED blau F Power LED rot G Erhöhung der Lautstärke um eine Stufe einfacher Klick um mehrere Stufen halten Nächster Titel Doppelklick Anruf annehmen einfacher Klick A G Bluetooth Kopplung wenn AN halten Sprachwahl einfacher Klick Rufw...

Page 29: ... mittleren Knopf C 6 Sekunden lang gedrückt halten Sie werden eine All pairing information cleared Ansage hören DIE SHOCKWAVE GRUNDLAGEN BLUETOOTH VERBINDUNG 1 Wenn Sie das Shockwave System zum ersten Mal mit Ihrem Gerät verbinden halten Sie den EIN Knopf 3 Sekunden lang gedrückt bis Sie Pairing hören 2 Das rote F und blaue E LED Licht werden abwechselnd zu blinken beginnen während das Shockwave n...

Page 30: ...ckwave Einheit 3 Sie werden die Nachricht Intercom Connected hören welche die Verbindung bestätigt und das rote E LED wird dauerhaft aufleuchten solange die beiden Geräte miteinander verbunden bleiben AUDIO BEDIENUNG 1 Wenn verbunden wird das Shockwave automatisch jedwede Musik die auf einem synchronisierten Gerät gespielt wird wiedergeben 2 Um einen Titel weiterzuspringen drücken Sie den Knopf zu...

Page 31: ...wenden Sie Ihr Produkt unbedingt in einer sicheren Umgebung da elektronische Produkte zu Ablenkung oder zum Konzentrationsverlust führen können 3 Achten Sie auf die Verkehrssicherheit Bitte beachten Sie alle relevanten Gesetze und Vorschriften des Verwendungsortes Verwenden Sie dieses Produkt niemals nach dem Trinken von Alkohol oder der Benutzung von Arzneimitteln oder wenn Sie extrem müde sind 4...

Page 32: ... das Gerät bitte mit der Oberseite nach unten auf schließen Sie bitte die Gerätebuchse und stecken Sie den USB Gummistopfen während der Benutzung fest ein um das Eindringen von Wasser in das Gerät zu vermeiden 6 Das Produkt enthält eine 3 7 V 500 mAh Batterie die sich bei steigender Temperatur verändern kann Wenn die Batterie bei niedriger Umgebungstemperatur unter 0 C verwendet wird kann sich die...

Page 33: ...mente prohibido utilizar objetos afilados destornilladores u otros dispositivos para perforar o abrir la batería La operación anterior puede hacer que la batería se incendie o se queme 6 Si el electrolito líquido de la batería entra en el ojo puede provocar ceguera Si se salpica los ojos con el electrolito líquido de la batería no se frote los ojos con las manos Enjuague a fondo con agua inmediata...

Page 34: ...la audición Mantenga el volumen a un nivel adecuado que nos notifique de inmediato de cualquier defecto en cualquier caso dentro de los 7 días y deje de usar inmediatamente el producto Tenga en cuenta que esta garantía se limita únicamente al comprador original Para obtener información detallada consulte la guía a continuación y o las especificaciones del producto Si tiene alguna pregunta sobre nu...

Page 35: ...e inferior del casco INSTALANDO TU SHOCKWAVE Alternativamente también puede devolver su producto a la tienda donde lo compró originalmente Cualquier distribuidor de Ruroc puede manejar el proceso de garantía en su nombre NOTA Daños debidos al desgaste accidente uso indebido o negligencia o si no almacena o usa un producto que no sea de acuerdo con las instrucciones proporcionadas o daños debidos a...

Page 36: ...os botones del acolchado de las mejillas y quítelo del casco 2 Enchufe el cable del micrófono altavoz A en el puerto del conector AUX de la izquierda como se muestra en la imagen 3 Enchufe el cable del altavoz B en el puerto AUX jack de la derecha A B ...

Page 37: ...A en la orientación que se muestra en el diagrama 2 Coloque el micrófono Shockwave donde se encuentra el velcro B al lado de la ventilación de la barbilla en la orientación que se muestra en el diagrama 3 Vuelva a colocar con cuidado el acolchado en la parte superior de los altavoces y el micrófono A B ...

Page 38: ...a Emparejamiento de intercomunicador desde modo de emparejamiento doble clic Cancelar Finalizar Rechazar llamada un solo clic D Reproducir Pausar música E LED Bluetooth azul F LED de encendido rojo G Subir volumen un paso un solo clic varios pasos mantener Siguiente pista doble clic Responder llamada un solo clic A G Emparejamiento Bluetooth mientras está encendido mantener Marcación por voz un so...

Page 39: ...onar el botón central C durante 6 segundos escuchará All pairing information cleared BÁSICOS DEL SHOCKWAVE CONEXIÓN BLUETOOTH 1 Cuando conecte el sistema Shockwave a su dispositivo por primera vez mantenga presionado el botón de ON durante 3 segundos hasta que escuche quot Pairing quot 2 Las luces LED roja F y azul E comenzarán a parpadear alternativamente mientras Shockwave busca una conexión a u...

Page 40: ... la segunda unidad Shockwave 4 Escuchará el mensaje quot Intercom Connected quot para confirmar la conexión y el LED rojo E parpadeará una vez periódicamente mientras los dispositivos permanezcan emparejados CONTROL DE AUDIO 1 Cuando esté conectado Shockwave reproducirá automáticamente cualquier música que se reproduzca en el dispositivo sincronizado 2 Para saltar a la siguiente pista presione dos...

Page 41: ...en causar asfixia u otras condiciones peligrosas 2 Encendido seguro asegúrese de utilizar su producto en un entorno seguro ya que los productos electrónicos pueden causar distracción o pérdida de concentración 3 Preste atención a la seguridad del tráfico Cumpla con todas las leyes y regulaciones pertinentes del lugar de uso Nunca use este producto después de beber alcohol o consumir drogas o cuand...

Page 42: ...aximizar la distancia de comunicación intente utilizar el sistema en un lugar abierto con una línea de visión despejada 5 En caso de lluvia mantenga el dispositivo hacia abajo el conector de goma USB firmemente instalado durante el uso para evitar que entre agua en el dispositivo 6 El producto contiene una batería de 3 7V 500mAh que cambiará con la temperatura Cuando la batería se utiliza a baja t...

Page 43: ...燒產品內部的電池 嚴禁使用鋒利的物 體 螺絲起子或其他裝置刺穿或撬開電池 上述操作可能導致電池著火或燃 燒 6 如果電池的電解液 液體 進入眼睛 則可能導致失明 如果將電池 電解液 液體 濺入眼睛 請勿用手摩擦眼睛 立即 用水徹底沖洗並就醫 如果電池的電解液 液體 粘在皮膚和衣服上 請立即用肥皂水和清水清 洗 必要時就醫 7 請勿轉移其他產品的電池 請勿使用任何損壞的充電器 或電池 如果在使用 充電或 存放期間電池溫度過高 或者電池中發生異常 現象 例如變色 變形 鼓起和漏液 請停止使用和更 換電池 以避免安全 問題 8 電池不防水 請勿在廚房 浴室或高溫高濕的地方使用或給電池充 電 9 充電時 電池溫度會升高 因此 請勿將電池放入易燃物品 例如 被褥 衣服等 內 以免引起火 災 警告 1 法律未授權在公共交通工具上使用本設備 請檢查您當地的法律 並僅 在私人空間中使用本產品 2 如果當地...

Page 44: ...朵和聽力 請保持適當的音量 保修流程 1 在退回任何產品之前 請訪問www ruroc com returns並遵循在線退貨流程 2 在運輸之前 請確保退回的產品已清洗 清潔並乾燥 臟的和 或有臭味的 安全帽將未經處理退回 否則可能會延遲整個過程 並額外收費 3 請記住 在備註中寫上您的姓名 地址和電話號碼 並確保附上簡短的說明來解釋保 修問題 或者 您也可以將產品退回最初購買產品的商店 任何Ruroc經銷 商都可以代表您處理保修過程 注意 由於磨損 事故 誤用或疏忽引起的 損壞 或者如果您未按照提供的說明進行存儲或使用產品 或者由於您或第 三方進行的任何維修而造成的損壞 經我們授權 不在保修範圍內 如有任 何疑問 請聯繫我們的保修部門 A B ...

Page 45: ...出AUX插孔電纜 A 和天線電纜 B 3 將2根電纜連接到Shockwave模塊 將AUX電纜 A 插入較大的黑色接 頭 將天線電纜 B 插入較小的金色接頭 4 將裝置滑入Shockwave空腔 直到其卡入到位並與安全帽的底部表 面平齊 安裝您的SHOCKWAVE 連接您的揚聲器 1 輕輕鬆開臉頰墊上的扣子 然後將其從安全帽中取出 2 將麥克風和揚聲器電纜 A 插入左側的AUX插孔端口 如安全帽所 示 3 將僅揚聲器電纜 B 插入右側的AUX插孔端口 A B ...

Page 46: ...TW 安裝您的揚聲器 1 將每個Shockwave揚聲器安裝到魔術貼 A 所在的位置 按圖中所示 的方向 2 將魔術貼 B 所在的Shockwave麥克風連接到下巴通風口的側面 如 圖所示的方向 3 小心地將臉頰墊重新安裝在揚聲器和麥克風的頂部 A B ...

Page 47: ...E 控制 A B C D E F G A 降低音量 一格 單擊 多格 按住 上一曲目 雙擊 B USB C充電端口和蓋子 C 電源 開 關 按住 藍牙配對 從關閉 長按 對講機配對 從配對模式 雙擊 取消 結束 拒絕通話 單擊 D 播放 暫停音樂 E 藍牙LED 藍色 F 電源指示燈 紅色 G 調高音量 一格 單擊 多格 按住 下一首 雙擊 接聽電話 單擊 A G 藍牙配對 開啟時 按住 語音撥號 單擊 重撥上次號碼 雙擊 ...

Page 48: ...的 E LED點亮 重啟 用USB C電纜連接到數據或電源 紅色 F LED點亮後 重啟完成 重置 按住中央按鈕 C 6秒鐘 忘記所有設備 您將聽 到 All pairing information cleared 藍芽 連接 1 首次將Shockwave系統連接到設備 時 按住 開啟 按鈕 3秒 鐘 直到聽到 配對 2 當Shockwave尋找與設備的連接時 紅色 F 和藍色 E LED指示燈 將開始交替閃爍 3 在您的設備上 進入藍芽選單 然後選擇 Ruroc Atlas Shockwave Audio 4 您將聽到 已連接 消息以確認連接 並且在設備保持配對狀態 時 藍色的 E LED會定期閃爍一次 您的Shockwave開機後會自動連接到先前連接的設備 在範圍內 如果本機已經開啟 同時按下降低音量 A 和提高音量 G 按鈕5秒鐘將使 本機進入配對模式 ...

Page 49: ... E LED會定期閃爍一次 語音 控制 1 連接後 Shockwave將自動播放同步設備上播放的任何音樂 2 要跳過向前的曲目 請按兩次調高音量 G 按鈕 3 要向後跳過曲目 請雙擊降低音量 A 按鈕 4 要調高音量 請按住調高 G 按鈕 5 要調低音量 請按住音量調低 A 按鈕 6 要播放和暫停音樂 請按小播放 暫停 D 按鈕 撥打電話 接聽電話 1 如果Shockwave連接到電話並撥打了電話 它將自動通過揚聲器引 導呼叫並激活麥克風 2 當連接的電話打來電話時 Shockwave將關閉任何音樂 對講機音 頻 並且該電話將通過揚聲器響鈴 3 要接聽來電 請按提高音量 G 按鈕 4 要拒絕來電 請按中心的 C 按鈕 5 要取消或結束通話 請按中心的 C 按鈕 6 要撥打最後撥出的電話號碼 請同時按下降低音量 A 和提高音 量 G 按鈕 7 如果您的電話支持語音撥號 命令功能 請同時按下降...

Page 50: ...他設備 連接到其他設備時 請仔細閱讀設備的 說明 以獲取詳細的安全說明和正確的產品操作 請勿連接不兼容的產品 注意 1 在安全帽上安裝設備是對安全帽的修改 這可能會導致安全帽的保修失效 或妨礙安全帽的功能 如果 發生事故 可能會造成危險 2 在使用Shockwave 藍牙系統之前 請確保將產品牢固正確地安裝在安全 帽中 如果產品在騎行 過程中掉落 可能會導致受傷或事故 3 為確保騎行安全 請小心使用本產 品 以免造成嚴重傷害 死亡或傷害 4 為了最大程度地提高通訊距離 請 在視野清晰的空曠地方使用 該系統 5 在下雨的情況下 請保持設備正面朝 下 並在使用過程中將USB橡膠塞緊緊安裝 以防止 水進入設備 6 產品包 含3 7V 500mAh電池 該電池會隨溫度變化 在較低的環境溫度 低於0ºC 下 使用電池時 產品的電池壽命可能會暫時縮短 存在永久損壞的風險 7 如果電子功能失敗 請關閉 ...

Page 51: ...твертки или другие приспособления чтобы проткнуть аккумулятор или вскрыть его Вышеуказанные манипуляции могут привести к возгоранию аккумулятора 6 Если электролит аккумулятора жидкость попадет в глаз это может привести к слепоте Если вы пролили электролит жидкость в глаза не трите глаза руками Тщательно промойте пуки и глаза водой и обратиться за медицинской помощью Если электролит аккумулятора жи...

Page 52: ...уха Пожалуйста поддерживайте громкость на соответствующем уровне течение 7 дней и Вы сразу же перестанете пользоваться данным продуктом Эта гарантия распространяется только на первоначального покупателя Для подробного информацию см в приведенном ниже руководстве и или в спецификации продукта Если у вас есть какие либо вопросы относительно наших продуктов или вышеуказанной гарантии обращайтесь в на...

Page 53: ...елкнется на место и встанет ровно с нижней поверхностью шлема УСТАНОВКА SHOCKWAVE ПРИМЕЧАНИЕ На повреждения из за износа несчастного случая неправильного использования или небрежного обращения или если вы не хранили или использовали продукт иначе чем в соответствии с инструкциями или повреждение из за любого ремонта выполненного Вами или третьей стороной не авторизованные нами гарантия не распрост...

Page 54: ...отстегните кнопки подкладки в области щек и выймите их из шлема 2 Подключите кабель микрофона динамика A к разъему AUX слева если смотреть нашлем как показано на картинке 3 Подключите кабель только для динамика B к разъемуAUX справа A B ...

Page 55: ...A расположен в ориентации показанной на схеме 2 Прикрепите микрофон Shockwave к месту на липучке B с внутренней стороны вместе отверстия для подбородка как в ориентации показанной на схеме 3 Снова осторожно прикрепите подщечные подкладки к верхней части колонки и микрофона A B ...

Page 56: ...Сопряжение по интеркому из режима сопряжения двойной нажим Отмена Завершение Отклонение вызова один нажим D Воспроизведение пауза музыки E Светодиод Bluetooth синий F Индикатор питания красный G Увеличение громкости один шаг один нажим несколько шагов удерживать Следующий трек двойной нажим Ответить на звонок один нажим A G Сопряжение Bluetooth при включенном удерживать Голосовой набор один нажим ...

Page 57: ...жав центральную кнопку C в течение 6 секунд вы услышите Вся информация о сопряжении удалена SHOCKWAVE ОСНОВЫ BLUETOOTH СОПРЯЖЕНИЕ 1 При первом подключении системы Shockwave к вашему устройству удерживайте кнопку ВКЛ в течение 3 секунд пока не услышите Сопряжение 2 Красный F и синий E светодиоды начнут попеременно мигать по мере того как Shockwave ищет соединение с устройством 3 На своем устройстве...

Page 58: ...ве Shockwave 4 Вы услышите сообщение Intercom Connected для подтверждения подключения и красный светодиод E будет периодически мигать пока устройства остаются в сопряжении АУДИО КОНТРОЛЬ 1 При подключении Shockwave автоматически воспроизводит любую музыку которая воспроизводится на синхронизированном устройстве 2 Чтобы перейти к следующему треку дважды нажмите кнопку увеличения громкости G 3 Чтобы...

Page 59: ...кие детали которые могут вызвать удушье или другие опасные последствия 2 Безопасное начало использования обязательно используйте свой продукт в безопасной среде поскольку электронные приборы могут отвлекать внимание и концентрацию 3 Обратите внимание на безопасность движения Пожалуйста соблюдайте все соответствующие законы и правила местного законодательства Никогда не используйте этот продукт пос...

Page 60: ...симальном расстоянии стремитесь использовать систему на открытом месте в пределах прямой видимости 5 В случае дождя держите устройство экраном вниз резиноый разъем USB устанавливается во время использования для предотвращения попадания воды в устройство 6 Продукт содержит батарейку 3 7 В 500 мАч которая меняется в зависимости от температуры Когда батарейка используется при низкой температуре окруж...

Page 61: ...ing in conjunction with any other antenna or transmitter This equipment complies with RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This device has been evaluated to meet general RF exposure requirement The device can be used in portable exposure condition without restriction FCC ID 2AZ5F SHOCKWAVE COMPLIANCE CE This device complies with RF specifications when the device i...

Page 62: ...Designed in the UNITED KINGDOM Made in China Ruroc Ltd Unit 2 Barnett Way Barnwood Estate Gloucester GL4 3RT UK www ruroc com ...

Reviews: