background image

3

12 Lorsque vous retirez le bol de la balance le signe “–” s’affiche au-dessus du “HOLD”.
13 Appuyez sur 

T

 pour remettre l’écran à zéro puis continuez.

éteindre

14 La lumière derrière l’écran s’éteindra après environ 10 secondes d’inactivité.
15 Elle se rallumera si vous ajoutez quelque chose sur la balance.
16 Après environ deux minutes d’inactivité, l’écran s’éteindra automatiquement.
17 Pour le rallumer appuyez sur 

T

.

soins et entretien

18 Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. Si nécessaire, utilisez un liquide 

nettoyant pour ôter les taches tenaces. 

remplacer les piles 

19 Utilisez une pile alcaline de 9 volts, type 6F22, de la même taille qu’un PP3.

20 Mettez la balance à l’envers.
21 Appuyez le loquet vers le milieu afin de relâcher le couvercle du compartiment à piles.
22 Attachez le connecteur aux terminaux des piles.
23 Glissez les piles dans le support à l’intérieur du couvercle du compartiment à piles.
24 Replacez le couvercle.
25 Remettez la balance à l’endroit.
26 Ne laissez pas de piles vides dans l’appareil, elles risquent de couler.
27 À moins que vous utilisiez la balance régulièrement il est préférable de retirer les piles.
28 Ne pas jeter de piles usagées dans le feu ou un incinérateur.
29 Ne pas essayer de recharger des piles si ce ne sont pas spécifiquement des piles 

rechargeables.

30 Ne jetez pas les piles vides avec les ordures ménagères. Mettez les au rebut de manière 

respectueuse de l’environnement. Contactez les authorités locales responsables qui vous 
indiqueront le lieu approprié.

attention

Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers.
Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, 
vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d’en connaître les emplacements.
En effet, les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui 
ont des effets néfastes sur l’environement ou la santé humaine et doivent être recyclés.

m

od

e d
’e

m

p

lo

i

Summary of Contents for 13559-56

Page 1: ...mode d emploi 2 istruzioni per l uso 10 instructies 4 Bedienungsanleitung 12 instrucciones 6 instructions 14 instruções 8 ...

Page 2: ...a balance 1 Placez la balance sur une surface plane stable et ouvrez l écran 2 Des vibrations et des courants d air peuvent affecter la précision 3 Retirez le couvercle de la balance 4 Retournez le couvercle et l utiliser comme bol 5 Mettez l article à peser au milieu de la balance 6 Appuyez sur le bouton T pour allumer l écran 7 L écran s allumera et affichera ensuite 0g 8Il est possible de changer ...

Page 3: ...u couvercle du compartiment à piles 24Replacez le couvercle 25Remettez la balance à l endroit 26Ne laissez pas de piles vides dans l appareil elles risquent de couler 27À moins que vous utilisiez la balance régulièrement il est préférable de retirer les piles 28Ne pas jeter de piles usagées dans le feu ou un incinérateur 29Ne pas essayer de recharger des piles si ce ne sont pas spécifiquement des p...

Page 4: ...ertoont uitsluitend voor huishoudelijk gebruik het gebruik van de weegschaal 1 Plaats de weegschaal op een stabiele vlakke ondergrond en ontvouw het scherm 2 Trillingen en bewegingen in de lucht zullen de nauwkeurigheid beïnvloeden 3 Verwijder het deksel van de weegschaal 4 Draai het deksel om en gebruik het als kom 5 Plaats te wegen element in het centrum van de schaal 6 Druk op de T toets om het...

Page 5: ...ne batterij type 6F22 dezelfde afmeting als een PP3 20Draai de weegschaal om 21Druk het veerslot naar het midden van de weegschaal om het deksel van het batterijcompartiment los te maken 22Sluit de connector aan op de terminals van de batterij 23Schuif de batterij in de houder aan de binnenzijde van het deksel van het batterijcompartiment 24Vervang het deksel van het batterijcompartiment 25Draai d...

Page 6: ...vibración y el movimiento de aire afectarán a su precisión 3 Retire la tapa del peso 4 Ponga la tapa boca abajo y utilícela como recipiente 5 Coloque el elemento a pesar en el centro del peso 6 Pulse el botón T para encender el visualizador 7 El visualizador se encenderá ajuste en 0g 8Puede cambiar el visualizador entre g gramos y oz onzas pulsando el botón g oz Se mostrará g u oz a la derecha del...

Page 7: ...so hacia abajo 21Pulse la pestaña hacia el centro del peso para liberar la tapa del compartimento de la batería 22Conecte el conector a los terminales de la batería 23Deslice la batería en el soporte dentro de la tapa del compartimento de la batería 24Sustituya la tapa del compartimento de la batería 25Gire el peso hacia arriba 26No deje una batería muerta en el aparato ya que podría gotear 27Salv...

Page 8: ... o mostrador 2 A vibração e a deslocação do ar irão afectar a sua precisão 3 Retire a tampa da balança 4 Vire a tampa ao contrário e utilize a como recipiente 5 Coloque o que necessita ser pesado no centro da balança 6 Pressione o botão T para ligar o mostrador 7 O mostrador acender se á e depois apresentará a informação 0g 8Pode seleccionar a apresentação da informação no mostrador em g gramas ou...

Page 9: ...tamanho que uma PP3 20Vire a balança ao contrário 21Pressione o trinco em direcção ao centro da balança para soltar a tampa do compartimento da bateria 22Ligue o conector aos terminais da bateria 23Deslize a bateria para o suporte no interior da tampa do compartimento da bateria 24Volte a colocar a tampa do compartimento da bateria 25Vire a balança novamente para a sua posição correcta 26Não deixe...

Page 10: ... Posizionare la bilancia su una superficie stabile e uniforme Distendere il display 2 Le vibrazioni e i movimenti d aria influenzano la precisione di lettura 3 Togliere il coperchio dalla bilancia 4 Capovolgere il coperchio e usarlo come ciotola 5 Posizionare il prodotto da pesare al centro della bilancia 6 Premere il tasto T per accendere il display 7 Il display si accende e si imposta su 0g 8È pos...

Page 11: ...a bilancia 21Premere sulla chiusura a scatto per aprire il coperchio dello scomparto batterie 22Collegare il connettore ai terminali della batteria 23Inserire la batteria facendola scorrere nel supporto all interno del coperchio dello scomparto batterie 24Riposizionare il coperchio dello scomparto batterie 25Riportare la bilancia nella posizione corretta 26Rimuovere la batteria esaurita dall appar...

Page 12: ...onen zeigt Nur für den Gebrauch im Haushalt Bedienung der Waage 1 Stellen Sie die Waage auf eine stabile ebene Oberfläche und klappen Sie die Anzeige hoch 2 Vibrationen und Luftbewegungen beeinflussen die Genauigkeit 3 Entfernen Sie die Abdeckung von der Waage 4 Drehen Sie die Abdeckung um und verwenden Sie sie als Schüssel 5 Platzieren Sie die zu wiegenden Dinge in der Mitte der Waage 6 Drücken Sie...

Page 13: ... Batteriewechsel 19 Verwenden Sie eine 9 Volt Alkali Batterie vom Typ 6F22 in PP3 Größe 20Drehen Sie die Waage um 21Drücken Sie den Verschluss in der Mitte der Waage um die Batteriefachabdeckung zu öffnen 22Stecken Sie die Anschlüsse auf die Batterie auf 23Schieben Sie die Batterie in die Halterung in der Innenseite der Batteriefachabdeckung 24Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein 25Stell...

Page 14: ...se it as a bowl 5 Put the item to be weighes in the centre of the scale 6 Press the T button to switch the display on 7 The display will light up then settle at 0g 8You may toggle the display between g grams and oz ounces by pressing the g oz button g or oz will show on the right of the display tare 9 Press T to return the display to zero 10 Use this function to deduct the weight of the container ...

Page 15: ...the connector to the battery terminals 23Slide the battery into the holder on the inside of the battery compartment cover 24Replace the battery compartment cover 25Turn the scale the right way up 26Don t leave a dead battery in the appliance it may leak 27Unless you re using the scale regularly it s best to remove the battery altogether 28Don t put old batteries in a fire or incinerator 29Don t try...

Page 16: ...16 439 648 ...

Reviews: