background image

54

A használati utasítást olvassa el és őrizze meg; ha továbbadja a készüléket, mellékelje azt is a 

termékhez. Használat előtt teljes egészében távolítsa el a csomagolást.

FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK

Kövesse az alábbi alapvető biztonsági óvintézkedéseket:

1  Az eszközt 8 éves (vagy idősebb) gyermekek és csökkent fizikai, 

érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy 

tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt/mások 
utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják, ha 
tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal.

• 

Gyermekek nem játszhatnak az eszközzel.

• 

A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet 
alatt és csak akkor végezhetik, ha 8 évesnél idősebbek.

• 

Tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva.

2 A töltő, a zsinór és a csatlakozó nem javítható. Ha tönkrementek, 

akkor ezeket selejtezni kell.

Ne merítse a készüléket folyadékba.

3 A motoregység egy lítium-ion (Li-ion) akkumulátort tartalmaz,

4  Ne zárja rövidre, égesse vagy mártsa vízbe az akkumulátort.

5 Ne használjon más kiegészítőket és tartozékokat, mint amit hozzá adunk.
6 A készüléket az utasításokban leírtakon kívül más célra ne használja.

7  Ne működtesse a készüléket, ha az megrongálódott vagy hibásan működik.

csak háztartási használatra

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

• 

Töltse fel teljesen a készüléket (2 órát) mielőtt bekapcsolja.

feltöltés

1  Kapcsolja ki a készüléket.

2 Nyomja a csatlakozót a tápbemenetbe a készülék hátulján.
3 Csatlakoztassa a töltőt a fali aljzatba.
4  Villogni fog a lámpa az akkumulátor töltődése közben.
5 Amikor teljesen feltöltődött, akkor a lámpa folyamatosan világít.
6 Húzza ki a töltőt a fali aljzatból.
7  Távolítsa el a csatlakozót a tápbemenetből.

8 Ne használja a töltőt a szabadban.

A készülék nem működik a töltés közben.

felületek

9 A készüléket sima, függőleges felületeken lehet használni, például üvegablakokon/ajtókon/

tükrökön, csempézett falakon konyhában/fürdőszobában és csiszolt kövön.

10  Ne használja vízszintes felületeken.
11  Ne használja nedves porszívóként – nem kiömlött folyadékok felszívására lett tervezve.

tisztítószerek

12  Csak az ablakporszívókhoz használható folyékony tisztítószereket használja.
13  Ne használjon ecet, ammónia, fehérítő, alkohol vagy hab alapú tisztítót.

Summary of Contents for 21800-56

Page 1: ...instruções 18 brugsanvisning 21 bruksanvisning Svenska 24 bruksanvisning Norsk 27 käyttöohjeet 30 инструкции Русский 33 pokyny Čeština 36 pokyny Slovenčina 39 instrukcja 42 upute 45 navodila 48 οδηγίες 51 utasítások 54 talimatlar 57 instrucţiuni 60 инструкции Български 63 instructions 66 71 r B ...

Page 2: ... sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen Gefahren bewusst sind Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf 2 Das Ladegerät das Netzkabel und der Gerä...

Page 3: ... Sie es nicht als Nasssauger das Gerät ist nicht dafür ausgelegt verschüttete Flüssigkeiten aufzunehmen C Reinigungsmittel 12 Verwenden Sie ausschließlich Marken Flüssigreiniger die für den speziellen Gebrauch für Fenstersauger geeignet sind 13 Verwenden Sie weder Essig noch Ammoniak Bleiche Spiritus oder Schaumreiniger C Den Wischeraufsatz befestigen 14 Verwenden Sie den breiten Wischeraufsatz fü...

Page 4: ...e sie wieder am Gerät befestigen C WIEDEREINBAU 31 Setzen Sie den Wassertank in die Motoreinheit ein 32 Befestigen Sie die Halterung an der Einheit Wassertank Motoreinheit H ENTSORGUNG 33 Leider gibt es nichts das ewig währt und so wird irgendwann auch dieses Gerät das Ende seiner natürlichen Lebensdauer erreichen 34 Das Gerät ist mit einer Batterie ausgestattet die entfernt und wiederverwertet bz...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ... contient une batterie Lithium ion Li Ion 4 Veillez à ne pas court circuiter brûler mutiler ou immerger la batterie 5 N adaptez pas d accessoires autres que ceux fournis 6 N utilisez pas l appareil à d autres fins que celles décrites dans ce mode d emploi 7 N utilisez pas l appareil s il est endommagé ou s il ne fonctionne pas correctement usage ménager uniquement U AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION E...

Page 7: ... réservoir 21 Lorsque le contenu du réservoir atteint la limite maximale a arrêtez le moteur b retirez le bouchon du réservoir pour exposer l orifice de vidange c videz le réservoir par l orifice de vidange exposé d remettez le bouchon en place e poursuivez le nettoyage 22 Lorsque vous avez terminé astiquez la surface avec un chiffon non pelucheux Si le voyant commence à clignoter cela signifie qu...

Page 8: ...loc moteur et séparez le boîtier 3 Extrayez la batterie de son support 4 Coupez le câble rouge de la partie supérieure de la batterie aussi près que possible de la batterie 5 Coupez le câble noir de la partie inférieure de la batterie aussi près que possible de la batterie 6 Couvrez l extrémité exposée de chaque câble avec du ruban adhésif de sorte qu ils ne puissent pas se toucher ni entrer en co...

Page 9: ...schadigd zijn L Dompel het apparaat niet onder in vloeistof 3 De motoreenheid bevat een lithium ion Li Ion batterij 4 Deze batterij mag niet worden kortgesloten verbrand beschadigd of ondergedompeld 5 Gebruik alleen de bijgeleverde toebehoren of hulpstukken 6 Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan degene die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven 7 Gebruik het apparaat niet bij...

Page 10: ...d als een ruitenwisser in langzame bogen met de beweging van een ruitenwisser op een auto 20 Het water de vloeistof van de te reinigen ondergrond wordt in het reservoir gezogen 21 Als de inhoud van het reservoir het max teken bereikt a schakel de motor uit b trek de stop van het reservoir zodat de aftapopening vrijkomt c leeg het reservoir door de open aftapopening d plaats de stop weer e ga door ...

Page 11: ...oef de 4 schroeven los die de motoreenheid bijeen houden en open de behuizing 3 Trek de batterij uit de houder 4 Knip de rode draad boven op de batterij zo dicht mogelijk bij de batterij door 5 Knip de zwarte draad onder op de batterij zo dicht mogelijk bij de batterij door 6 Bescherm het blote uiteinde van elke draad met tape zodat ze elkaar of iets anders niet kunnen raken WMILIEUBESCHERMING Om ...

Page 12: ...ti non bruciare non danneggiare e non immergere in liquidi la batteria 5 Montare sull apparecchio solo gli accessori o gli elementi dati in dotazione 6 Non usare l apparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato di seguito descritti in questo manuale di istruzioni 7 Non mettere in funzione l apparecchio se è danneggiato o guasto solo per uso domestico U PRIMA DI UTILIZZARE...

Page 13: ...ficie con un panno che non lasci residui Se la spia inizia a lampeggiare ciò significa che la batteria si sta scaricando terminare con la superficie sulla quale si sta lavorando e ricaricare la batteria Circa 5 minuti dopo l apparecchio si spegne C DOPO L UTILIZZO 23 Spegnere l apparecchio 24 Premere il blocco e tirare il profilo fuori dal supporto 25 Premere i blocchi su entrambi i lati del suppo...

Page 14: ...ria il più vicino possibile alla batteria 5 Fissare il filo nero nella parte bassa della batteria il più vicino possibile alla batteria 6 Coprire l estremità scoperta di ogni filo con nastro adesivo o in altro modo cosicché le estremità non possano toccarsi tra di loro WPROTEZIONE AMBIENTALE Per evitare danni all ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti elettriche ed elett...

Page 15: ... iones de litio Li Ion 4 Absténgase de cortocircuitar quemar cortar o sumergir la batería 5 No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio recambio que no haya sido adquirido del fabricante 6 No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones 7 No use el aparato si está dañado o funciona mal solo para uso doméstico U ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Cargue el aparato por...

Page 16: ...sito llegue a la marca de nivel máximo a apague el motor b retire el tapón del depósito para destapar el orificio de drenaje c vacíe el depósito por el orificio de drenaje d vuelva a colocar el tapón e reanude la limpieza 22 Cuando haya terminado frote la superficie con un paño que no suelte pelusa Si la luz empieza a parpadear a la batería le queda poca carga Termine de limpiar la superficie en l...

Page 17: ...e de la batería 5 Corte el cable negro de la parte inferior de la batería lo más cerca posible de la batería 6 Cubra el extremo expuesto de cada cable con cinta adhesiva de modo que no se toquen entre sí ni entren en contacto con ningún otro objeto WPROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud provocados por las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos...

Page 18: ...o não queime mutile ou submirja a bateria 5 Não utilize acessórios ou peças que não sejam fornecidos pela nossa empresa 6 Não utilize o aparelho para quaisquer outras finalidades senão as descritas nestas instruções 7 Não utilize o aparelho se estiver danificado ou se o seu funcionamento for defeituoso apenas para uso doméstico U ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Carregue o aparelho completament...

Page 19: ... abrilhante a superfície com um pano sem pelos Se a luz começar a piscar significa que a bateria está a ficar baixa por isso termine a superfície que está a limpar e recarregue a bateria Após cerca de 5 minutos o aparelho desligar se á C DEPOIS DA UTILIZAÇÃO 23 Desligue o aparelho 24 Prima o fecho e retire o rodo do suporte 25 Aperte os fechos em ambos os lados do suporte e retire o da unidade mot...

Page 20: ...tuado no topo da bateria o mais próximo da bateria possível 5 Corte o fio preto situado no fundo da bateria o mais próximo da bateria possível 6 Cubra a ponta exposta de cada fio com fita adesiva de forma a não tocarem uma na outra ou noutro objeto WPROTEÇÃO AMBIENTAL Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em equipamentos elétricos e eletrónicos os apar...

Page 21: ...r et lithium ion batteri Li Ion 4 Dette batteri må ikke kortsluttes brændes beskadiges eller lægges i væske 5 Anvend ikke andet tilbehør eller andre dele end de medfølgende 6 Anvend ikke apparatet til andre formål end dem der er beskrevet i denne brugsanvisning 7 Undlad at anvende apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt kun til privat brug U FØR APPARATET TAGES I BRUG FØRSTE G...

Page 22: ... stands motoren b træk spunsen ud af vandbeholderen så afløbshullet kommer til syne c tøm vandbeholderen via afløbshullet d sæt spunsen i igen e fortsæt rengøringen 22 Når du er færdig med at vaske overfladen skal den tørres over med en fnugfri klud Hvis indikatoren begynder at blinke betyder det at batteriet er ved at være tomt færdiggør den overflade du er i gang med og oplad derefter batteriet ...

Page 23: ...den sorte ledning nederst på batteriet over så tæt på batteriet som du kan 6 Omvikl de blottede ender på de to ledninger med tape så de ikke rører ved hinanden eller ved noget andet WMILJØBESKYTTELSE Elektriske og elektroniske apparater der er mærket med dette symbol kan indeholde farlige stoffer og må ikke bortskaffes med husholdningsaffald men skal afleveres på en dertil udpeget lokal genbrugsst...

Page 24: ...atteri 4 Batteriet får inte kortslutas brännas deformeras eller sänkas ned i vätska 5 Använd bara tillbehör och övrig utrustning som företaget tillhandahåller 6 Använd inte apparaten för några andra ändamål än sådana som beskrivs i denna bruksanvisning 7 Använd inte apparaten om den är skadad eller fungerar dåligt endast för hushållsbruk U FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Ladda apparaten helt 2 timmar inn...

Page 25: ...sätt med rengöringen 22 Polera ytan med en dammfri trasa efter avslutad rengöring Om signallampan börjar blinka betyder det att batterinivån är låg gör färdigt den yta som du håller på att rengöra och ladda sedan batteriet Efter cirka 5 minuter stängs apparaten av C EFTER ANVÄNDNING 23 Stäng av apparaten 24 Tryck in spärren och dra ut bladet från hållaren 25 Pressa in spärrarna på hållaren och lyf...

Page 26: ...eriet som möjligt 5 Skär av den svarta kabeln nederst på batteriet så nära batteriet som möjligt 6 Täck över den exponerade yttersta delarna på varje kabel med vidhäftande tejp så de inte kommer i beröring med varandra eller med någonting annat WMILJÖSKYDD För att undvika miljö och hälsoproblem som beror på farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter får inte apparater som är märkta med ...

Page 27: ...tteriet må ikke kortsluttes brennes ødelegges eller senkes i vann 5 Ikke bruk tilleggsutstyr eller annet utstyr annet enn de vi leverer 6 Ikke bruk apparatet til andre formål enn det som beskrives i disse instruksene 7 Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller har mangler kun for bruk i hjemmet U FØR FØRSTEGANGSBRUK Lad apparatet helt opp 2 timer før du slår det på C lading 1 Slå av apparatet 2...

Page 28: ...d Sett proppen på igjen e Fortsett rengjøringen 22 Når du er ferdig pusser du overflaten med en lofri klut Hvis lyset begynner å blinke betyr det at batteriet snart er utladet gjør ferdig overflaten du arbeider på og lad opp batteriet Etter ca 5 minutter slår apparatet seg av C ETTER BRUK 23 Slå av apparatet 24 Trykk på låsen og trekk nalen av støtten 25 Klem sammen låsene på hver side av støtten ...

Page 29: ... Dekk den utsatte enden av hver ledning til med tape slik at de ikke kan berøre verken hverandre eller noe annet WMILJØBESKYTTELSE For å unngå miljømessige og helserelaterte problemer forbundet til farlige stoffer i elektriske og elektroniske varer må ikke apparater merket med dette symbolet kastes sammen med vanlig avfall men gjenvinnes gjenbrukes eller resirkuleres ...

Page 30: ...mia lisälaitteita 6 Älä käytä laitetta muihin kuin tässä käyttöohjeessa kuvattuihin tarkoituksiin 7 Älä käytä laitetta jos se on vahingoittunut tai toimii huonosti vain kotikäyttöön U ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA Lataa laite täyteen 2 tuntia ennen kuin kytket sen päälle C lataaminen 1 Kytke laite pois päältä 2 Työnnä liitin laitteen takana olevaan virtaliitäntään 3 Yhdistä laturi pistorasiaan 4 ...

Page 31: ...uluttua C KÄYTÖN JÄLKEEN 23 Kytke laite pois päältä 24 Paina lukitusta ja vedä suulake irti tuesta 25 Purista lukituksia tuen molemmin puolin ja nosta se irti moottoriyksiköstä 26 Nosta vesisäiliö irti moottoriyksiköstä C HOITO JA HUOLTO 27 Tyhjennä vesisäiliö ja huuhtele se 28 Huuhtele suulake suulakkeet juoksevan veden alla 29 Pyyhi kaikki pinnat puhtaalla kostealla liinalla 30 Anna vesisäiliön ...

Page 32: ...eltä paristoa kuin mahdollista 6 Peitä kummankin johdon paljas pää teipillä jotta ne eivät pääse koskettamaan toisiaan tai mitään muuta WYMPÄRISTÖN SUOJELU Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa tällä symbolilla varustetut laitteet tulee heittää pois erillään lajittelemattomista jätteistä ne...

Page 33: ...нельзя закорачивать сжигать деформировать или погружать в воду 5 Используйте только принадлежности и насадки от производителя 6 Прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы управления 7 Не используйте прибор если он поврежден или работает с перебоями только для бытового использования U ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА Перед включением прибор рекомендуется полностью зар...

Page 34: ...бно стеклоочистителям ветрового стекла автомобиля 20 Вода жидкость с очищаемой поверхности будет всасываться в резервуар 21 Когда содержимое резервуара достигнет максимальной отметки a остановите двигатель b вытяните крышку резервуара чтобы открыть сливное отверстие c опорожните резервуар через сливное отверстие d установите крышку обратно e продолжайте очистку 22 После окончания отполируйте повер...

Page 35: ...ус 3 Достаньте батарею 4 Перекусите красный провод сверху батареи как можно ближе к батарее 5 Перекусите черный провод снизу батареи как можно ближе к батарее 6 Закройте края проводов при помощи клейкой ленты так чтобы они не касались друг друга или чего либо еще WЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из за вредных веществ в электрических и электронн...

Page 36: ...í nebo nástavce mimo těch které dodáváme my 6 Nepoužívejte spotřebič pro jiný účel než je uvedeno v těchto pokynech 7 Nepoužívejte spotřebič je li poškozen nebo se objevují poruchy jen pro domácí použití U PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Před zapnutím přístroje přístroj zcela nabijte 2 hodiny C nabíjení 1 Přístroj vypněte 2 Zapojte konektor do napájecího vstupu na zadní straně přístroje 3 Nabíječku zapojte d...

Page 37: ...te Přibližně po 5 minutách se přístroj vypne C PO POUŽITÍ 23 Přístroj vypněte 24 Stiskněte západku a vytáhněte čepel z nosníku 25 Stiskněte západky na obou stranách nosníku a sejměte jej z jednotky motoru 26 Z jednotky motoru sejměte nádržku C PÉČE A ÚDRŽBA 27 Nádržku vyprázdněte a vypláchněte 28 Čepel e opláchněte pod tekoucím kohoutkem 29 Všechny plochy otřete čistým vlhkým hadrem 30 Před zpětný...

Page 38: ...ní části baterie co nejblíže u baterie 6 Obnažené konce obou vodičů zalepte lepící páskou aby se nemohly dotknout sebe navzájem či něčeho jiného WOCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Aby nedošlo k ohrožení zdraví a životního prostředí vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech spotřebiče označené tímto symbolem nesmějí být vhazovány do směsného odpadu ale je nutno je ob...

Page 39: ...žívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie ktoré boli dodané 6 Nepoužívajte spotrebič na iné účely ako tie ktoré sú popísané v týchto pokynoch 7 Nepoužívajte tento spotrebič keď je poškodený alebo má poruchu len na domáce použitie U PRED PRVÝM POUŽITÍM Pred zapnutím prístroj úplne nabite 2 hodiny C nabíjanie 1 Prístroj vypnite 2 Konektor zatlačte do vstupu na elektrický zdroj v zadnej časti príst...

Page 40: ... na miesto e pokračujte v čistení 22 Po skončení povrch vyleštite bezžmolkovou látkou Ak začne svetelná kontrolka blikať znamená to že batéria je takmer vybitá dokončite povrch na ktorom pracujete a batériu nechajte nabiť Asi po 5 minútach sa prístroj vypne C PO POUŽITÍ 23 Prístroj vypnite 24 Stlačte západku a vytiahnite stieraciu lištu z nosiča 25 Stlačte západky na oboch stranách nosiča a vybert...

Page 41: ...iec každého drôtika lepiacou páskou tak aby sa nemohli dotknúť navzájom ani ničoho iného WOCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických produktoch nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom Je nutné ich triediť znova použiť alebo recyklovať ...

Page 42: ...ie spalaj niszcz lub zanurzaj w cieczy 5 Nie używaj innych akcesoriów niż te które są dostarczone z urządzeniem 6 Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem określonym w niniejszej instrukcji 7 Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać tylko do użytku domowego U PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed włączeniem naładuj urządzenie do pełna przez 2 godziny ...

Page 43: ... że akumulator się rozładowuje dokończ aktualnie mytą powierzchnię i doładuj akumulator Po około 5 minutach urządzenie wyłączy się C PO UŻYCIU 23 Wyłącz urządzenie 24 Naciśnij zatrzaski i wciągnij ostrze w podporę 25 Ściśnij zatrzaski po obu stronach podpory i zdejmij ją z podstawy z silnikiem 26 Wyjmij zbiornik z podstawy z silnikiem C KONSERWACJA I OBSŁUGA 27 Opróżnij zbiornik i go wypłucz 28 Po...

Page 44: ...ko się da akumulatora 5 Utnij czarny przewód od spodu akumulatora najbliżej jak tylko się da akumulatora 6 Oklej końce przewodów taśmą klejącą tak aby nie mogły się zetknąć ze sobą ani z czymkolwiek innym WOCHRONA ŚRODOWISKA Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą być zagrożeniem dla środo...

Page 45: ...jte koristiti uređaj u bilo koje druge svrhe osim onih opisanih u ovim uputama 7 Nemojte koristiti uređaj ako je oštećen ili neispravan isključivo za kućnu uporabu U PRIJE PRVE UPORABE Prije nego što ga uključite potpuno napunite uređaj 2 sata C punjenje 1 Isključite uređaj 2 Gurnite konektor u ulazni priključak na stražnjem dijelu uređaja 3 Stavite utikač punjača u zidnu utičnicu 4 Indikatorsko s...

Page 46: ...čne treptati to znači da je baterija pri kraju završite površinu koju čistite i napunite bateriju Nakon otprilike 5 minuta uređaj će se isključiti C NAKON UPORABE 23 Isključite uređaj 24 Pritisnite tipku za zaključavanje i izvucite brisač iz nosača 25 Stisnite tipke za zaključavanje s obje strane nosača i podignite ga s motorne jedinice 26 Podignite spremnik s motorne jedinice C ČIŠĆENJE I ODRŽAVA...

Page 47: ...lo što drugo WZAŠTITA OKOLIŠA Da bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci u električnim i elektronskim proizvodima svi uređaji obilježeni ovim simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad već se moraju prikupiti ponovno koristiti ili reciklirati ...

Page 48: ...abljajte za nič drugega kot za namene ki so opisani v teh navodilih 7 Naprave ne upravljajte če je poškodovana ali če ne deluje pravilno samo za gospodinjsko uporabo U PRED PRVO UPORABO Napravo povsem napolnite 2 uri preden jo vklopite C polnjenje 1 Napravo izklopite 2 Priključek vstavite v vtičnico na zadnji strani naprave 3 Polnilnik priklopite v stensko vtičnico 4 Med polnjenjem baterije utripa...

Page 49: ... zaklepa na obeh straneh opore in jo dvignite z enote motorja 26 Z enote motorja odstranite posodo za vodo C NEGA IN VZDRŽEVANJE 27 Izpraznite posodo za vodo in jo splaknite 28 Brisalnik a sperite pod tekočo vodo 29 Vse površine obrišite s čisto vlažno krpo 30 Preden napravo sestavite pustite da se posoda za vodo in brisalnik a posušita na zraku C SESTAVLJANJE 31 Na enoto motorja namestite posodo ...

Page 50: ...tako da se ne bosta mogla dotikati drug drugega in česar koli drugega WZAŠČITA OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih napravah naprave s to oznako ni dovoljeno zavreči med nesortirane odpadke Namesto tega jih je treba oddati na zbirno mesto znova uporabiti ali reciklirati ...

Page 51: ...2 Για τον φορτιστή το καλώδιο του ρεύματος και το σύνδεσμο δεν υπάρχει δυνατότητα επισκευής Αν υποστούν βλάβη θα πρέπει να πεταχτούν L Μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά 3 Η κεντρική μονάδα περιέχει μπαταρία ιόντων λιθίου Li Ion 4 Δεν επιτρέπεται το βραχυκύκλωμα η καύση ο τεμαχισμός ή η εμβάπτιση σε υγρά της μπαταρίας 5 Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα διαφορετικά από αυτά που παρέχονται από την εταιρεία ...

Page 52: ...ορρυπαντικό πάνω στην επιφάνεια όπως κάνετε συνήθως 18 Πατήστε τη σκανδάλη για να ξεκινήσει το μοτέρ πατήστε τη ξανά για να σταματήσει 19 Χρησιμοποιήστε τη λεπίδα όπως τον καθαριστήρα τζαμιών με αργές καμπυλωτές κινήσεις όπως κινείται ο υαλοκαθαριστήρας του αυτοκινήτου 20 Το νερό υγρό από την επιφάνεια που καθαρίζεται θα απορροφηθεί μέσα στο δοχείο 21 Όταν τα περιεχόμενα του δοχείου φτάσουν στην έ...

Page 53: ... Για να αφαιρέσετε την μπαταρία βλ πίσω σελίδα 1 Αποσυναρμολογήστε τη συσκευή 2 Ξεβιδώστε τις 4 βίδες που στερεώνουν την κεντρική μονάδα και διαχωρίστε το περίβλημα 3 Τραβήξτε την μπαταρία έξω από τη βάση της 4 Κόψτε το κόκκινο καλώδιο στην επάνω πλευρά της μπαταρίας όσο πιο κοντά στην μπαταρία μπορείτε 5 Κόψτε το μαύρο καλώδιο στην κάτω πλευρά της μπαταρίας όσο πιο κοντά στην μπαταρία μπορείτε 6 ...

Page 54: ... Ne használjon más kiegészítőket és tartozékokat mint amit hozzá adunk 6 A készüléket az utasításokban leírtakon kívül más célra ne használja 7 Ne működtesse a készüléket ha az megrongálódott vagy hibásan működik csak háztartási használatra U AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Töltse fel teljesen a készüléket 2 órát mielőtt bekapcsolja C feltöltés 1 Kapcsolja ki a készüléket 2 Nyomja a csatlakozót a tápbemen...

Page 55: ...e azt a felületet amin dolgozik majd töltse fel az akkumulátort A készülék 5 perc után kikapcsol C HASZNÁLAT UTÁN 23 Kapcsolja ki a készüléket 24 Nyomja meg a reteszt húzza ki a pengét a tartójából 25 Nyomja meg a reteszt a tartó mindkét oldalán majd emelje ki a motoregységből 26 Emelje ki a tartályt a motoregységből C ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS 27 Engedje le a tartályt majd öblítse ki 28 Öblítse el a...

Page 56: ...r aljáról olyan közel az akkumulátorhoz amennyire csak lehetséges 6 A szabadon maradt vezetékek mindegyikét vonjuk be ragasztószalaggal így nem érhetnek se egymáshoz se egyéb dologhoz WKÖRNYEZETVÉDELEM Hogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségügyi problémákat az ilyen jellel jelölt készülékeket nem szabad a szét nem válogat...

Page 57: ...Ion pil içerir 4 Pile kısa devre yaptırmayın ateşe atmayın tahrip etmeyin veya suya daldırmayın 5 Size sağladığımız aksesuar ve ek parçalar dışındaki ürünleri kullanmayın 6 Cihazı bu talimatlarda belirtilenler dışında bir amaçla kullanmayın 7 Hasarlı veya arızalı cihazları çalıştırmayın sadece ev içi kullanım U İLK KULLANIMDAN ÖNCE Cihazı açmadan önce tam dolu şarj edin 2 saat C şarj etme 1 Cihazı...

Page 58: ...ıpayı tekrar yerine takın e temizleme işlemine devam edin 22 Çalışmanız sona erdiğinde yüzeyi tüy bırakmayan bir bezle parlatın Lambanın yanıp sönmeye başlaması pilin tükenmekte olduğunu belirtir yüzey üzerindeki çalışmanızı tamamlayın ve pili yeniden şarj edin Yaklaşık 5 dakika sonra cihaz kapanacaktır C KULLANDIKTAN SONRA 23 Cihazı kapatın 24 Mandala bastırın ve kanadı destekten çekerek ayırın 2...

Page 59: ...de yapışkan bantla kapatın WÇEVRE KORUMA Elektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli maddelerin neden olduğu çevre ve sağlık sorunlarını önlemek amacıyla bu simge ile işaretlenen cihazlar genel atık konteynerlerine değil geri dönüşüm konteynerlerine bırakılmalıdır Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar Ürünü düşürmeyiniz Dar...

Page 60: ...în aceste instrucţiuni 7 Nu operaţi aparatul dacă este stricat sau nu funcţionează corect exclusiv pentru uz casnic U ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE Încărcaţi aparatul complet 2 ore înainte de a l porni C încărcare 1 Opriţi aparatul 2 Introduceţi conectorul în mufa de alimentare din spatele aparatului 3 Băgaţi adaptorul în priza de perete 4 Becul va licări în timp de bateria se încarcă 5 După încărcar...

Page 61: ...laturile suportului şi ridicaţi o de pe unitatea motorului 26 Ridicaţi rezervorul de pe unitatea motorului C ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE 27 Goliţi rezervorul şi spălaţi l 28 Spălaţi lama ele la robinet 29 Ştergeţi suprafeţele exterioare cu o cârpă umedă curată 30 Lăsaţi rezervorul şi lama ele să se zvânte la aer înainte de a reasambla aparatul C REASAMBLAREA 31 Montaţi rezervorul pe unitatea motorulu...

Page 62: ...u bandă adezivă pentru a nu se atinge între ele sau a nu atinge altceva WPROTEJAREA MEDIULUI Pentru a evita probleme de mediu şi sănătate cauzate substanţele periculoase din aparatele electrice şi electronice aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate direct la gunoi ci trebuie recuperate refolosite sau reciclate ...

Page 63: ...е и не потапяйте батерията в течност 5 Не използвайте аксесоари или приставки различни от тези предоставени от нас 6 Не използвайте уреда за други цели освен тези описани в настоящите инструкции 7 Не използвайте уреда ако е повреден или не работи изрядно само за домашна употреба U ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ Уредът трябва да бъде напълно зареден в продължение на 2 часа преди да го включите C зар...

Page 64: ...ожа като прилагате бавни движения подобни на движенията на автомобилни чистачки 20 Водата течността от повърхността която почиствате ще бъде абсорбирана в резервоара 21 Когато съдържанието на резервоара достигне маркировката за максимално количество a спрете мотора b издърпайте запушалката от резервоара за да откриете отводнителния отвор c изпразнете резервоара през открития отводнителен отвор d с...

Page 65: ...те последната страница 1 Разглобете уреда 2 Отвинтете 4 те винта придържащи задвижващия блок и разделете корпуса 3 Извадете батерията от гнездото 4 Защипете червената жица от горната част на батерията възможно най близо до батерията 5 Защипете черната жица от долната част на батерията възможно най близо до батерията 6 Поставете тиксо върху откритите краища на всяка жица за да не се допират и т н W...

Page 66: ... other than those we supply 6 Don t use the appliance for any purpose other than those described in these instructions 7 Don t operate the appliance if it s damaged or malfunctions household use only U BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Charge the appliance fully 2 hours before you switch it on C CHARGING 1 Switch the appliance off 2 Push the connector into the power inlet in the rear of the applianc...

Page 67: ...wn C AFTER USE 23 Switch the appliance off 24 Press the latch and pull the blade into the support 25 Squeeze the latches on either side of the support and lift it off the motor unit 26 Lift the reservoir off the motor unit C CARE AND MAINTENANCE 27 Empty the reservoir and rinse it out 28 Rinse the blade s under a running tap 29 Wipe all surfaces with a clean damp cloth 30 Let the reservoir and bla...

Page 68: ...to the battery as you can 6 Cover the exposed end of each wire with sticky tape so that they can t touch each other or anything else WENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods appliances marked with this symbol mustn t be disposed of with unsorted municipal waste but recovered reused or recycled ...

Page 69: ...ϔλϟ έυϧ ΔϳέΎρΑϟ Ν έΧϹ 36 ϙϳϛϔΗΑ ϡϗ ίΎϬΟϟ 1 ϡϗ ϑϼϐϟ ϕηϭ Ύόϣ έϭΗϭϣϟ ΓΩΣϭ ΕΑΛΗ ϲΗϟ έϳϣΎγϣ ΔόΑέϷ ϙϔΑ 2 ΎϬϠϣΎΣ ϥϣ ΔϳέΎρΑϟ ΏΣγ 3 ϊϳρΗγΗ Ύϣ έΩϘΑ ΔϳέΎρΑϟ ϥϣ ΎΑϳέϗ ΔϳέΎρΑϟ ϕϭϓ ϥϣ έϣΣϷ ϙϠγϟ ϊρϗ 4 ϊϳρΗγΗ Ύϣ έΩϘΑ ΔϳέΎρΑϟ ϥϣ ΎΑϳέϗ ΔϳέΎρΑϟ ΕΣΗ ϥϣ ΩϭγϷ ϙϠγϟ ϊρϗ 5 ρϐΗΑ ϡϗ ϲη ϱ ϊϣ ϭ νόΑϟ ΎϬοόΑ ϊϣ αϣϼΗΗ ϻ ϰΗΣ ˬϕλϻ ρϳέηΑ ϙϠγ ϝϛϟ ϑϭηϛϣϟ ϑέρϟ Δϳ έΧ 6 ΔϠΟόϟ ϰϠϋ ΕϼϣϬϣϟ ΔϠγ ίϣέ ΏΟϳ ˬΔϳϧϭέΗϛϟϹ ϭ Δϳ ΎΑέϬϛϟ Ε Ωόϣϟ ϲϓ ΓέρΧϟ ...

Page 70: ... ϪϓΎϘϳϹ ϯέΧ Γέϣ ρϐο ϭ έϭΗϭϣϟ ϝϳϐηΗϟ ΩΎϧίϟ ρϐο 18 ΓέΎϳγϟ ϲϓ ϲϣΎϣϷ ΝΎΟίϟ ΔΣγϣϣ ϝΛϣ ˬΔ ϳρΑ α ϭϗ ϲϓ ˬΔΣγϣϣϛ Γέϔηϟ ϡΩΧΗγ 19 ϥίΧϣϟ ϲϓ ργϟ ϥϣ ϪϔϳυϧΗ ϡΗϳ ϱΫϟ ϝ Ύγϟ Ύϣϟ ρϔη ϡΗϳ ϑϭγ 20 ϰλϗϷ ΩΣϟ Δϣϼϋ ϰϟ ϥ ίΧϟ ΕΎϳϭΗΣϣ ϝλΗ ΎϣΩϧϋ 21 ϑΎϘϳΈΑ ϡϗ έϭΗϭϣϟ ϑέλϟ ΔΣΗϓ ϑηϛϟ ϥ ίΧϟ ϥϣ ΓΩ Ωγϟ ΏΣγ Δϓϭηϛϣϟ ϑέλϟ ΔΣΗϓ έΑϋ ϥ ίΧϟ ώϳέϔΗΑ ϡϗ ΎϬϧΎϛϣϟ ΓΩ Ωγϟ Ωϋ ϡϗ ϑϳυϧΗϟΎΑ έΑϭϟ ϥϣ ΔϳϟΎΧ εΎϣϗ ΔόρϘΑ ργϟ ϊϳϣϠΗΑ ϡϗ ΎϬΗϧϻ Ωϧϋ 22 Δϔϳόο ΕΣΑ...

Page 71: ...ϗέΣ ϭ ΔϳέΎρΑϟΎΑ ϲ ΎΑέϬϛ 4 ίΎϬΟϟ ϊϣ ϥϭϛΗ ϲΗϟ έϳϏ Γ Ω ϱ ϡΩΧΗγΗ ϻ 5 ΕΎϣϳϠόΗϟ ϲϓ ΓέέϘϣ έϳϏ ν έϏϷ ίΎϬΟϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ 6 ΔΣϳΣλ ΓέϭλΑ ϝϣόϳ ϻ ϭ ΎϔϟΎΗ ϥΎϛ Ϋ ίΎϬΟϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ 7 ρϘϓ ϲϟίϧϣϟ ϝΎϣόΗγϼϟ Ϡϟ ϝΎϣόΗγϻ ϝΑϗ ϰϟϭϷ Γέϣ ϥΣηΑ ϡϗ ίΎϬΟϟ ϝϣΎϛϟΎΑ ϪϠϳϐηΗ ϝΑϗ ϥϳΗϋΎγ ΓΩϣϟ K ϥΣηϟ ϡϗ ϑΎϘϳΈΑ ίΎϬΟϟ 1 ίΎϬΟϟ ϑϠΧ ΎΑέϬϛϟ ϝΧΩϣ ϲϓ ϝλϭϣϟ ϊϓΩ 2 ρ ΎΣ αΑϘϣΑ ϥΣΎηϟ ϝϳλϭΗΑ ϡϗ 3 ΔϳέΎρΑϟ ϥΣη ΎϧΛ ΔΑϣϠϟ νϣϭΗ 4 ϥΣη Ωϧϋ ίΎϬΟϟ ϝϛηΑ ΔΑϣϠϟ ϲοΗ ˬϝ...

Page 72: ...72 552 806 T22 5001422 21800 56 3 7V D 1300mAh ...

Reviews: