background image

Massagekissen Shiatsu

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt 
gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie 
die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf.

SICHERHEITSHINWEISE
•  Dieses Gerät ist nicht zum Spielen geeignet. Lassen Sie deshalb Kinder 

nicht damit spielen.

•  Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für medizi-

nische oder gewerbliche Zwecke vorgesehen.

• Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie einen Herzschritt-

macher oder andere implantierte medizinische Geräte tragen.

•  Falls Sie Bedenken bezüglich Ihrer Gesundheit haben sollten, konsulti-

eren Sie vor der Verwendung Ihren Arzt.

•  Das Gerät ist nicht wasserdicht. Setzen Sie es deshalb nicht Regen 

oder Feuchtigkeit aus.

•  Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn das Netzkabel eing-

esteckt ist. Ziehen Sie nach dem Gebrauch sofort den Stecker.

•  Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht in die Nähe von Hitzequellen 

kommt oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird.

•  Um mögliche Verletzungen zu vermeiden, darf das Massagegerät nicht 

verwendet werden:
- Bei Personen, die an Schwellungen, Verbrennungen, Entzündungen, 
  offenen Wunden, frischen Wunden, Hämatomen, Blutungen oder an 
  deren Verletzungen am Rücken leiden.
- Während der Schwangerschaft
- Im Bett oder im Schlaf
- Nach der Einnahme von Medikamenten oder dem Konsum von Alko 
  hol, oder bei anderen Umständen, welche die Wahrnehmungsfähigkeit  
  beeinträchtigen.
- Von Personen mit empfindlicher Haut oder Durchblutungsstörungen

14

DE

Danke, dass Sie sich für den 
Kauf eines Produktes von 
Rusta entschieden haben!

Vor der Montage und Benutzung 
die gesamte Gebrauchsanleitung 
durchlesen!

Summary of Contents for 758011620101

Page 1: ...SHIATSU Manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung SE ENG NO DE Massage cushion Massagedyna Massasjepute Massagekissen Item No 758011620101 ...

Page 2: ...ng burns inflammation open wounds fresh wounds hematomas bleeding or other injuries to the back During pregnancy In bed or while sleeping After taking medication or consuming alcohol or other circumstan ces which reduces levels of awareness People with sensitive skin or with poor blood circulation Do not operate this product when the cord or plug is damaged Do not use the product if it is not work...

Page 3: ...lied with the product Do not drop or insert objects into any opening Do not crush and avoid sharp folds The device is only intended for the purpose described in this user guide WARNING If these instructions are not followed an accident may lead to serious personal injury or property damage OVERVIEW OF THE UNIT 3 Cushion massager Back rest Vibrating seat ...

Page 4: ...OWER FULL UPPER LOWER TARGET BACK 4 ENG Rolling massage for upper lower full back To stop and focus traveling massage modes at desired position Power switch Seat vibration function To adjust the width of the modes during the rolling massage Shiatsu massage for upper lower full back ...

Page 5: ... slightly damp sponge Never allow water or any other liquid to enter the device or its accessories Never use abrasive cleaners brushes etc STORING YOUR DEVICE Do not wrap the power cord around the unit before storing Store the massage cushion in a safe and dry place and out of children s reach Avoid contact with sharp edges or pointed objects as this might damage the fabric RIGHT OF COMPLAINT By l...

Page 6: ...agedynan på På personer med svullnader brännskador inflammationer öppna sår färska sår blåmärken blödningar eller andra skador på ryggen Vid graviditet I sängen eller i sömnen Efter intag av medicin eller alkohol eller annat tillstånd av reducerad medvetandenivå Personer med känslig hud eller dålig blodcirkulation Använd inte produkten om sladden eller stickkontakten skadats Använd inte produkten ...

Page 7: ...2V Driftström 4A Effekt 48W Nettovikt 4 375 kg Anslut inga tillbehör till exempel eladapter som inte följer med produk ten För ej in föremål i produktens öppningar Undvik hårt tryck och tvära böjningar Produkten är endast avsedd att användas enligt beskrivningen i denna manual PRODUKTÖVERSIKT Massagekudde Ryggstöd Vibrerande säte 7 ...

Page 8: ...WER FULL UPPER LOWER TARGET BACK FJÄRRKONTROLL Rullmassage för övre nedre hela ryggen För att stanna och fokusera rörliga massagenoder på önskad position PÅ AV knapp Vibration av sätet För att justera nodernas bredd vid rullmassage Shiatsumassage för övre nedre hela ryggen ...

Page 9: ...m så att dynan sitter stadigt och inte glider ELANSLUTNING Sätt igång produkten genom att sätta ena änden av medföljande strömadapter i en strömkälla och den andra änden i massagedynans adapterport Vägguttaget måste vara nära och lätt att komma åt OBS Använd endast medföljande strömadapter Använd inte andra adaptrar då det kan skada produkten RENGÖRING OCH UNDERHÅLL RENGÖRING Koppla ur produkten o...

Page 10: ...soner som er plaget av hevelser forbrenninger betennelser åpne sår ferske sår hematomer blødninger eller andre skader i ryggen Under graviditet I sengen eller når du sover Etter inntak av legemidler eller alkohol eller i andre situasjoner der bevissthetsnivået kan være redusert På personer med sensitiv hud eller dårlig blodsirkulasjon Ikke bruk dette apparatet hvis ledningen eller støpselet er ska...

Page 11: ...ettovekt 4 375 kg OVERSIKT OVER APPARATET Koble ikke til annet tilbehør enn de som følger med apparatet for eksempel strømadapter Ikke slipp eller putt noen ting inn i noen av åpningene Ikke klem sammen og unngå skarpe bretter Apparatet er bare beregnet til den typen bruk som beskrives i denne brukerveiledningen Massasjepute Ryggstøtte Vibrerende sete 11 ...

Page 12: ... FULL UPPER LOWER TARGET BACK Justere bredden på punktene under rulle massasjen FJERNKONTROLL Stoppe og fokusere de bevegelige massaje punktene i ønsket posisjon Strømbryter Rullemassasje for øvre nedre hele rygg Setevibrasjons funksjon Shiatsu massaje for øvre nedre hele rygg ...

Page 13: ...eapparatet sitter fast og ikke sklir SLÅ PÅ APPARATET Slå på apparatet ved å sette inn den ene enden av strømadapteret i en stikkontakt og den andre enden i adapterkontakten på massasjeapparatet Stikkontakten må være nær og tilgjengelig MERK Bruk bare strømadapteret som følger med dette apparatet Ikke bruk andre adap tere det kan skade apparatet RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD RENGJØRING AV APPARATET Ko...

Page 14: ...Sie es deshalb nicht Regen oder Feuchtigkeit aus Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn das Netzkabel eing esteckt ist Ziehen Sie nach dem Gebrauch sofort den Stecker Stellen Sie sicher dass das Gerät nicht in die Nähe von Hitzequellen kommt oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird Um mögliche Verletzungen zu vermeiden darf das Massagegerät nicht verwendet werden Bei Personen die an Schw...

Page 15: ...nicht wenn es nicht ordnungsgemäß funk tioniert heruntergefallen oder beschädigt ist Bauen Sie das Gerät nicht auseinander Es enthält keine Teile die der Benutzer selbst reparieren kann Schließen Sie keine Zubehörteile wie z B Spannungsadapter an außer den im Lieferumfang des Geräts enthaltenen Keine Objekte in die Öffnungen fallen lassen oder hineinstecken Das Gerät nicht zerdrücken oder hart zus...

Page 16: ...CK Rollmassage für den oberen unteren oder den gesamten Rücken FERNSTEUERUNG Zum Anhalten der Massagenoppen an der gewünschten Position Einschaltknopf Sitz Vibrations funktion Zur Einstellung der Weite der Massage noppen während der Rollmassage Shiatsu Massage für den oberen unteren oder gesamten Rücken ...

Page 17: ...sagepolster fest sitzt und nicht abrutschen kann STROMVERSORGUNG Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten Spannungsadapters in eine Wechselstrom Steckdose und das andere in den Adapteranschluss des Massagegeräts Die Steckdose muss sich in der Nähe befinden und gut zugänglich sein HINWEIS Verwenden Sie nur den mit dem Gerät mitgelieferten Spannungsadapter Ver wenden Sie keine anderen Adapter Dies kö...

Page 18: ...NOTES ...

Page 19: ... ...

Page 20: ...er contact Rusta Customer Service Box 5064 194 05 Upplands Väsby SWEDEN Website www rusta com E mail customerservice rusta com ENG Rustas kundetjeneste Tlf 46 0 771 28 10 10 Forbrukerkontakt Rusta Kundetjeneste Box 5064 194 05 Upplands Väsby SVERIGE Hjemmesida www rusta com E post customerservice rusta com NO Kundenservice Rusta Tel 46 0 771 28 10 10 Kundenkontakt Rusta Kundtjänst Box 5064 194 05 ...

Reviews: