background image

4

GET STARTED!

Remove all packaging and remove all removable parts. Clean the dough hooks and 
whisks. Before assembling the electric whisk, make sure that the cord is not plugged 
into the wall socket and that the 

speed selector is set to ”0”.

USE

1.  Fit the whisks or dough hooks to the electric whisk. 

NOTE: The whisks are identical so they fit in any of the holes. However, the dough 
hook with washer can only be inserted into the larger hole and the other dough 
hook only fits in the smaller hole. It is not possible to put the dough hooks in  
the wrong hole.

2.  Make sure the electric whisk is on 

”0” and connect it to the wall socket.

3.  Set 

the speed selector to the desired position. There are six speed settings. When 

kneading a dough, for best results, you should choose a lower speed with 

the speed 

selector first, and then increase the speed. The electric whisk runs at the highest 
speed when 

the turbo button is pressed.

WARNING! Do not insert a knife, fork, spoon or similar into 
the bowl while the electric whisk is running.

4.  Maximum use time per whisk cycle is a maximum of 5 minutes. Let the whisk rest 

for at least 20 minutes between whisks. 
NOTE: During whisking, you can turn the bowl around by hand for best results.

5.  When you are done, turn 

the speed selector to ”0”, and pull the cord out of  

the wall socket.

6.  If necessary, you can scrape off things that are stuck to the whisks or dough hooks 

with a spatula or wooden spoon.

7.  Hold the whisks or dough hooks firmly and press 

the release button firmly with the 

other hand to release the whisks or dough hooks.

NOTE: Do not remove the electric whisks or dough hooks until you set the speed 
selector to ”0”. You can set the electric whisk upright, but always make sure that the 
speed selector is on ”0” first.

Summary of Contents for KITCHEN GEAR 900701410101

Page 1: ...ELVISP HÅNDMIKSER SÄHKÖVATKAIN HAND MIXER Manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Käyttöohje ENG FI SE NO DE Item no 900701410101 ...

Page 2: ... et produkt fra Rusta Danke dass du dich für den Kauf eines Produktes von Rusta entschieden hast Kiitos Rusta tuotteen ostamisesta Read through the entire manual before installation and use Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning Les gjennom hele bruksanvisningen før installasjon og bruk Vor der Montage und Benutzung die gesamte Gebrauchsanleitung durchlesen Lue koko käyttö...

Page 3: ...r Visper Rührbesen Vispilät F Fixing bracket Fästkonsol Festebrakett Halterung Pidik SPECIFICATIONS SPECIFIKATIONER SPESIFIKASJONER PRODUKTBESCHREIBUNG TEKNISET TIEDOT Voltage Spänning Spenning Spannung Jännite 220 240V 50Hz Power Effekt Effekt Leitung Teho 400W Dimensions Mått Mål Maße Mitat 190x84 5x152 mm Weight Vikt Vekt Gewicht Paino 0 94 kg Cord length Sladdlängd Ledningslengde Kabellänge Jo...

Page 4: ...speed with the speed selector first and then increase the speed The electric whisk runs at the highest speed when the turbo button is pressed WARNING Do not insert a knife fork spoon or similar into the bowl while the electric whisk is running 4 Maximum use time per whisk cycle is a maximum of 5 minutes Let the whisk rest for at least 20 minutes between whisks NOTE During whisking you can turn the...

Page 5: ... and pull out of the wall socket and allow the electric whisk to cool completely before cleaning it 2 Wipe the electric whisk with a damp cloth and then dry 3 Also wipe the cord 4 Wash the whisks and dough hooks in hot washing up water and dry them The whisks and dough hooks can also be washed in a machine WARNING The electric whisk must not be immersed in water or other liquid WARNING Service mus...

Page 6: ...k If the power cable is damaged it should be replaced by a supplier dealer dealer s service representative or other authorized person to avoid danger Make sure to keep a good view if you use the appliance near children or people with disabilities Do not place the electric whisk on or near a hot hob or hot oven Do not push out the whisks or dough hooks while the electric whisk is running Switch off...

Page 7: ...e with a lack of experience and knowledge if they are supervised or are given instructions on how to use the product safely and understand the hazards involved Children must not play with this appliance Do not allow children under 8 years of age to clean or carry out normal maintenance on the appliance without adult supervision Store the appliance and power cord out of the reach of small children ...

Page 8: ...re hastighet med hastighetsväljaren först och därefter öka hastigheten Elvispen kör på högsta hastighet när turboknappen trycks ned VARNING Stick inte ner kniv gaffel skedar eller liknande i skålen när elvispen körs 4 Maximal användningstid per vispomgång är högst 5 minuter Låt vispen vila minst 20 minuter mellan två vispningar OBS Under vispning kan du vrida skålen runt för hand för bästa resulta...

Page 9: ...äng alltid av och dra ut sladden ur vägguttaget samt låt elvispen svalna helt innan du rengör den 2 Torka av elvispen med en fuktig trasa och torka sedan torrt 3 Torka även av sladden 4 Diska visparna och degkrokarna i varmt diskvatten och torka dem torra Visparna och degkrokarna kan även diskas i maskin VARNING Elvispen får inte sänkas ned i vatten eller annan vätska VARNING Service måste utföras...

Page 10: ...rantör återför säljare återförsäljarens servicerepresentant eller annan behörig person för att undvika fara Se till att hålla god uppsikt om du använder apparaten nära barn eller personer med funktionsnedsättning Placera inte elvispen på eller nära en varm spisplatta eller varm ugn Tryck inte ut visparna eller degkrokarna när elvispen är igång Stäng av elvispen innan du byter tillbehör eller hante...

Page 11: ...t av personer med fysiska sensoriska eller mentala funktions hinder eller personer utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats om användningen av produkten så att de kan använda den på ett säkert sätt och förstår vilka risker användningen medför Barn får inte leka med apparaten Låt inte barn under 8 år rengöra eller utföra normalt underhåll på apparaten utan en vuxens överin...

Page 12: ...ighetsbryteren først og deretter øke hastigheten Da får du best resultat Den elektriske håndmikseren kjører på høyeste hastighet når turboknappen trykkes ned ADVARSEL Ikke stikk kniv gaffel skje eller liknende ned i bollen mens den elektriske håndmikseren kjører 4 Maksimal brukstid per visping er 5 minutter La håndmikseren hvile i minst 20 minutter mellom vispinger OBS Under visping kan du vri på ...

Page 13: ...id av håndmikseren trekk ut støpselet fra stikkontakten og la den avkjøles helt før du rengjør den 2 Tørk av håndmikseren med en fuktig klut og tørk den deretter til den blir tørr 3 Tørk også av ledningen 4 Vask vispene og eltekrokene i varmt såpevann og tørk dem Vispene og eltekrokene kan også vaskes i oppvaskmaskin ADVARSEL Håndmikseren må ikke senkes ned i vann eller annen væske ADVARSEL Servic...

Page 14: ...strømledingen blir skadet må den byttes av leverandør forhandler forhandlerens servicerepresentant eller annen godkjent person slik at det ikke oppstår farlige situasjoner Hold god oppsikt hvis du bruker apparatet i nærheten av barn eller personer med nedsatt funksjonsevne Ikke plasser håndmikseren på eller i nærheten av varm kokeplate eller komfyr Ikke trykk ut vispene eller eltekrokene mens hånd...

Page 15: ...nshemninger eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap forutsatt at de holdes under oppsikt eller har fått innføring i trygg bruk av produktet samt at de forstår hvilke risikoer bruken kan medføre Barn må ikke leke med apparatet Ikke la barn under 8 år ren gjøre eller utføre normalt vedlikehold på apparatet uten tilsyn av en voksen Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for små bar...

Page 16: ...nd erhöhe dann die Geschwindigkeit Der Handmixer läuft mit maximaler Geschwindigkeit wenn die Turbotaste gedrückt wird WARNHINWEIS Stecke kein Messer keine Gabel keinen Löffel oder Ähnliches in die Schüssel wenn der Handmixer in Betrieb ist 4 Die maximale Betriebszeit je Arbeitsgang darf höchstens 5 Minuten betragen Zwischen zwei Arbeitsgängen muss eine Pause von mindestens 20 Minuten eingehalten ...

Page 17: ...er Steckdose und lasse den Handmixer vor der Reinigung vollständig abkühlen 2 Wische den Handmixer mit einem feuchten Tuch ab und reibe ihn anschließend trocken 3 Spüle die Rührbesen und Knethaken in warmem Spülwasser und trockne sie danach ab Die Rührbesen und Knethaken können auch in der Spülmaschine gereinigt werden WARNHINWEIS Das Handrührgerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ge...

Page 18: ...abel oder das Gerät nicht in Wasser ein da dies zu einem Stromschlag führen kann Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Lieferanten Händler Kundendienstmitarbeiter des Händlers oder einer anderen autorisierten Person ersetzt werden um eine Gefährdung zu vermeiden Achte darauf dass sich Kindern oder Menschen mit Behinderung nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät oder in der Nähe des Gerätes auf...

Page 19: ...dern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Kinder unter 8 Jahren dürfen das Produkt ...

Page 20: ...valitset ensin nopeudenvalitsimella pienemmän nopeuden ja lisäät nopeutta myöhemmin Sähkövatkain käy korkeimmalla nopeudella kun painat turbopainiketta VAROITUS Älä työnnä kulhoon veistä haarukkaa lusikkaa tai vastaavaa sähkövatkaimen käydessä 4 Käyttöaika on enintään 5 minuuttia yhdellä vatkauskerralla Anna vatkaimen jäähtyä vähintään 20 minuuttia vatkauskertojen välissä HUOMIO Vatkauksen aikana ...

Page 21: ...ain irrota virtajohto pistorasiasta ja anna sähkövatkaimen jäähtyä kokonaan ennen sen puhdistamista 2 Pyyhi sähkövatkain kostealla liinalla ja pyyhi se sitten kuivaksi 3 Pyyhi myös johto 4 Pese vispilät ja taikinakoukut lämpimässä vedessä ja pyyhi ne kuiviksi Vispilät ja taikinakoukut voidaan pestä myös astianpesukoneessa VAROITUS Sähkövatkainta ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen VAROITUS...

Page 22: ...aa vaihtaa vain toimittaja jälleenmyyjä jälleenmyyjän huoltoedustaja tai muu valtuutettu henkilö vaaran välttämiseksi Ole varovainen käyttäessäsi laitetta lasten tai toimintarajoitteisten henkilöiden lähellä Älä aseta sähkövatkainta kuumalle keittolevylle tai kuumaan uuniin tai niiden lähelle Älä irrota vispilöitä tai taikinakoukkuja sähkövatkaimen ollessa käynnissä Sammuta sähkövatkain ennen kuin...

Page 23: ...e riittävää kokemusta tai osaamista saavat käyttää tätä tuotetta vain valvonnan alaisina tai jos heitä on opastettu tuotteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät riskit Lapset eivät saa leikkiä laitteella Älä anna alle 8 vuotiaiden lasten puhdistaa laitetta tai tehdä normaaleja kunnossapitotoimia ilman aikuisen valvontaa Pidä laite ja virtajohto poissa alle 8 vuotiaiden u...

Page 24: ... MILJØ OG RESIRKULERING Når produktet ikke skal brukes mer må det leveres til resirkulering i tråd med lokale regler Produktet må ikke kastes i restavfallet UMWELT UND RECYCLING Wenn das Produkt verbraucht ist muss es entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften dem Recycling zugeführt werden Beachte dass das Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden darf YMPÄRISTÖ JA KIERRÄTT...

Page 25: ...ktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet med maskinstemplet kvittering vedlagt Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på produktet dersom produktet brukes til noe annet enn det som er tiltenkt eller dersom bruksanvisningen ikke følges I slike tilfeller bortfaller reklamasjonsretten REKLAMATIONSRECHT Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurück gebrac...

Page 26: ...26 NOTES ...

Page 27: ...27 DE FI NO ENG SE ...

Page 28: ...dservice Rusta Kundtjänst Box 5064 194 05 Upplands Väsby SVERIGE www rusta com customerservice rusta com Kundeservice Rusta Kundetjeneste Box 5064 194 05 Upplands Väsby SVERIGE www rusta com customerservice rusta com Kundenservice Kundenservice Rusta Box 5064 194 05 Upplands Väsby SCHWEDEN www rusta com customerservice rusta com Asiakaspalvelu Rusta Kundtjänst Box 5064 194 05 Upplands Väsby RUOTSI...

Reviews: