background image

Hrvatski

Slovensko

Sloven

č

ina

България

Українська

Turce

Opis

Opis

Opis

Описание

Опис

Tan

ı

m

1. Vijak za ispust 

rasplinja

č

a

1. Vijak za praznjenje 

uplinja

č

a

1. Vypúš

ť

acia skrutka 

karburátora

1. 

Винт

 

за

 

източване

 

на

 

карбуратора

1. 

Зливний

 

гвинт

 

карбюратора

1. Karbüratör tahliye 

vidas

ı

2. 

Č

ep za ispust ulja

2. 

Č

ep za izpust olja

2. Vypúš

ť

acia zátka oleja

2. 

Дренажна

 

пробка

 

за

 

масло

2. 

Дренажна

 

пробка

 

оливи

2. Ya

ğ

 drenaj tapas

ı

3. 

Č

ep/šipka za mjerenje 

ulja

3. Pokrov

č

ek/merilna 

palica za olje

3. Olejové vie

č

ko/

odmerka

3. 

Капачка

/

измерител

 

на

 

маслото

3. 

Кришка

 

оливозаливної

 

горловини

 / 

щуп

 

для

 

оливи

3. Ya

ğ

 Kapa

ğ

ı

/Seviye 

Ölçüm Çubu

ğ

u

4. Prekida

č

 strujnog 

kruga

4. Odklopnik

4. Isti

č

4. 

Прекъсвач

4. 

Автоматичний

 

вимикач

4. Devre kesici

5. Ru

č

ica okvira

5. Ro

č

ica okvirja

5. Rukovä

ť

 rámu

5. 

Ръкохватка

 

на

 

рамката

5. 

Ручка

 

рами

5. Çerçeve kolu

6. Ru

č

ica startera

6. Oprijem ro

č

nega 

zaganjalnika

6. Rukovä

ť

 navíjacieho 

štartéra

6. 

Ръкохватка

 

на

 

стартера

 

с

 

въже

6. 

Ручка

 

ручного

 

стартера

6. Geri sarmal

ı

 mar

ş

 

tutama

ğ

ı

7. Zra

č

ni 

fi

 ltar

7. Zra

č

ni 

fi

 lter

7. Vzduchový 

fi

 lter

7. 

Въздушен

 

филтър

7. 

Повітряний

 

фільтр

7. Hava 

fi

 ltresi

8. 

Č

ep za gorivo

8. Pokrov za bencin

8. Palivové vie

č

ko

8. 

Капачка

 

за

 

гориво

8. 

Кришка

 

паливного

 

бака

8. Yak

ı

t kapa

ğ

ı

9. Spremnik za gorivo

9. Rezervoar za gorivo

9. Palivová nádrž

9. 

Резервоар

 

за

 

гориво

9. 

Паливний

 

бак

9. Yak

ı

t deposu

10. Otvor za punjenje ulja

10. Odprtina za polnjenje 

olja

10. Plniaci otvor oleja

10. 

Гърловина

 

за

 

наливане

 

на

 

масло

10. 

Зливний

 

отвір

 

для

 

оливи

10. Ya

ğ

 doldurma deli

ğ

i

11. 

Č

ep/šipka za 

mjerenje ulja

11. Pokrov

č

ek/merilna 

palica za olje

11. Olejové vie

č

ko/

odmerka

11. 

Капачка

/

измерител

 

на

 

маслото

11. 

Кришка

 

оливозаливної

 

горловини

 / 

щуп

 

для

 

оливи

11. Ya

ğ

 kapa

ğ

ı

/seviye 

ölçüm çubu

ğ

u

12. Ventil goriva

12. Ventil za dovod 

goriva

12. Ventil prívodu paliva

12. 

Горивен

 

клапан

12. 

Паливний

 

клапан

12. Yak

ı

t val

fi

 

13. Ventil goriva 

(uklju

č

en)

13. Ventil za gorivo 

(vklopljen)

13. Palivový ventil 

zapnutý (on)

13. 

Горивен

 

вентил

 

(

вкл

.)

13. 

Паливний

 

клапан

(

вмик

.)

13. Yak

ı

t vanas

ı

 (aç

ı

k)

14. Ventil goriva 

(isklju

č

en)

14. Ventil za gorivo 

(izklopljen)

14. Palivový ventil 

vypnutý (off)

14. 

Горивен

 

вентил

 

(

изкл

.)

14. 

Паливний

 

клапан

(

вимк

.)

14. Yak

ı

t vanas

ı

 (kapal

ı

)

15. Ru

č

ica startera

15. Vzvod lopute za 

hladni zagon

15. Pá

č

ka sýti

č

a

15. 

Лост

 

за

 

затваряне

15. 

Ричаг

 

дроселірованія

15. Jikle kolu

16. Za pokretanje 

(zatvorena prigušnica)

16. Za zagon (zaprta 

naprava za hladni zagon)

16. Pri štartovaní (sýti

č

 

zatvorený)

16. 

За

 

стартиране

 

(

затворена

 

дроселна

 

клапа

)

16. 

Для

 

запуску

 

(

дросель

 

закритий

)

16. Ba

ş

latma için (jikle 

kapal

ı

)

17. Za rad (otvorena 

prigušnica)

17. Za delovanje (odprta 

naprava za hladni zagon)

17. Pri chode (sýti

č

 

otvorený)

17. 

За

 

работа

 (

отворена

 

дроселна

 

клапа

)

17. 

Для

 

запуску

 

(

дросель

 

відкритий

)

17. Çal

ı

ş

ma için (jikle 

ı

k)

18. Vijak

18. Vijak

18. Skrutka

18. 

Винт

18. 

Болт

18. Vida

19. Svje

ć

ica

19. Vžigalna sve

č

ka

19. Zapa

ľ

ovacia svie

č

ka

19. 

Запалителна

 

свещ

19. 

Свічка

 

запалювання

19. Buj

ı

̇

20. kapicu svje

ć

ice

20. Kapica vžigalne 

sve

č

ke

20. Pätka zapa

ľ

ovacej 

svie

č

ky

20. 

капачката

 

на

 

свещта

20. 

Ковпачок

 

свічки

 

запалювання

20. Buji ba

ş

l

ı

ğ

ı

21. Vod za gorivo

21. Linija za gorivo

21. Palivové potrubie

21. 

Горивна

 

линия

21. 

Бензопровід

21. Yak

ı

t devresi

22. Kota

č

22. Kolo

22. Koleso

22. 

Колело

22. 

Колесо

22. Tekerlek

23. Osovina

23. Os

23. Os

23. 

Ос

23. 

вісі

23. Axle

24. Podloška

24. Podložka

24. Podložka

24. 

Шайба

24. 

Шайба

24. Pul

25. 

Zatik zglobne veze

25. 

Varnostni zati

č

25. 

Úchytný kolík

25. 

Осигурителен

 

щифт

25. 

фаркоп

 

штифти

25. 

ba

ğ

lant

ı

 pimleri

26. 

Vijci

26. 

Vijaki

26. 

Skrutky

26. 

Винтове

26. 

Гвинти

26. 

Vidalar

27. Noga

27. Noga

27. Noži

č

ka

27. 

Крак

27. 

Ніжка

27. Bacak

28. Matica za 

zaklju

č

avanje

28. Protimatica

28. Nastavovacia skrutka 

kábla

28. 

Контра

 

гайка

28. 

контргайки

28. kilit somunlar

ı

29. Ru

č

ica okvira 

(sklopljeno)

29. Ro

č

ica okvirja 

(prepognjena)

29. Rukovä

ť

 rámu 

(sklopená)

29. 

Ръкохватка

 

на

 

рамката

 (

сгънат

)

29. 

Ручка

 

рами

 

(

складена

)

29. Çerçeve kolu (katl

ı

)

30. Ru

č

ica okvira 

(rasklopljeno)

30. Ro

č

ica okvirja 

(raztegnjena)

30. Rukovä

ť

 rámu 

(vytiahnutá)

30. 

Ръкохватка

 

на

 

рамката

 (

разгънат

)

30. 

Ручка

 

рами

 

(

повернута

)

30. Çerçeve kolu (katl

ı

 

de

ğ

il)

Summary of Contents for 5133002563

Page 1: ...URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRAD...

Page 2: ...mto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual na...

Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...

Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...

Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...

Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...

Page 7: ...ENGINE SWITCH MULTI METER CIRCUIT BREAKER AC 230V AC 230V ON ON OFF OFF OIL ALERT LAMP 10 1 2 3 4 9 8 6 5 7 11 Fig 18...

Page 8: ...combustible activada ON 13 Valvola carburante aperta 13 Brandstofklep open 14 Fuel valve off 14 Vanne de combustible arr t 14 Benzinventil geschlossen 14 V lvula de combustible desactivada OFF 14 Valv...

Page 9: ...Br ndstofventil ben 13 Br nsleventil p 13 Polttoaineventtiili p ll 13 Drivstoffventil p 13 14 Torneira de combust vel fechado 14 Br ndstofventil lukket 14 Br nsleventil av 14 Polttoaineventtiili pois...

Page 10: ...gal vo tuvas jungtas 13 K tuseventiil kinni 14 Zaw r paliwa wy 14 Palivov ventil off 14 zemanyag szelep ki 14 Robinet combustibil nchis 14 Degvielas v rsts aizv rts 14 Degal vo tuvas i jungtas 14 K tu...

Page 11: ...ntil zapnut on 13 13 13 Yak t vanas a k 14 Ventil goriva isklju en 14 Ventil za gorivo izklopljen 14 Palivov ventil vypnut off 14 14 14 Yak t vanas kapal 15 Ru ica startera 15 Vzvod lopute za hladni z...

Page 12: ...ovl dac ho panelu Vez rl panel c mk je Etichet panou de control Vad bas pane a uzl me Valdymo skydo etiket Juhtpaneeli etikett Zobacz rysunek 18 Viz obr zek 18 L sd 18 br A se vedea figura 18 Skatiet...

Page 13: ...takt 10 Motorbrytare 10 Moottorin virtakytkin 10 Motorbryter 10 11 Terminal de liga o terra de protec o 11 PE terminal 11 PE terminal 11 Painelaitep te 11 PE terminal 11 Hrvatski Slovensko Sloven ina...

Page 14: ......

Page 15: ...utput has been verified by a qualified electrician The connection must isolate the generator power from utility power and must comply with all applicable laws and electrical codes Do not allow childre...

Page 16: ...o not allow the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 25 mm 1 below the top neck of the gas tank to allow for fuel expansion Do not cover the fuel tank cap when the engine is running C...

Page 17: ...ditions and to observe safe practices can result in electric shock Running generator gives off carbon monoxide an odorless colorless poisonous gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting o...

Page 18: ...utes before refuelling to avoid the heat from the muffler igniting fuel vapours ENGINE LUBRICANT WARNING You must add oil before first operating the generator Always check the oil level before each op...

Page 19: ...Electrocution can occur if the generator is used in rain snow or near water keep the product dry at all times 7 The output of this generation set is potentially lethal The set should not be connected...

Page 20: ...motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always check the requirements of the tool or appliance be...

Page 21: ...ed to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator start the en...

Page 22: ...each time the engine is started Once the engine warms up the lights should default to the conditions indicated above MULTIMETER The multimeter displays the voltage time and frequency ASSEMBLY UNPACKI...

Page 23: ...major influence on engine performance and service life For general all temperature use SAE 10W 30 is recommended Always use a 4 stroke motor lubricant that meets or exceeds the requirements for API s...

Page 24: ...OFF position To stop the engine in an emergency situation Put the engine switch in the OFF O position WARNING While operating and storing keep at least 1 m of clearance on all sides of the product in...

Page 25: ...e your local oil retailer for more information WARNING Do not change engine lubricant while it is hot Accidental contact with hot engine lubricant could result in serious burns SPARK PLUG MAINTENANCE...

Page 26: ...O Close the fuel valve Ensure the engine and exhaust of the product has cooled down Keep product level to prevent fuel spillage Do not drop or strike the product or place under heavy objects NOTE The...

Page 27: ...k adjust spark plug Replace spark plug Check adjust idle speed Check adjust valve clearance 1 Clean fuel tank and filter 1 Check fuel hose Fuel filter Inspect Replace Check all hose connections Inspec...

Page 28: ...t ou de graves blessures AVERTISSEMENT Avant d utiliser la borne de mise la terre consultez un lectricien qualifi pour respecter l utilisation pr vue du g n rateur N utilisez pas le produit dans des e...

Page 29: ...ents m dicaux d urgence ou des quipements de vie Les gaz d chappement contiennent du monoxyde de carbone toxique incolore et sans odeur Respirer les gaz d chappement peut tre une perte de connaissance...

Page 30: ...moteur d marreur est en position d arr t Assurez vous que le moteur et l chappement de l appareil ont refroidi Le non respect de cet avertissement peut provoquer des blessures s v res ou entra ner des...

Page 31: ...r le g n rateur Si une des tiquettes se d tache de l appareil ou devient difficile lire veuillez contacter le centre de service agr pour la remplacer Le non respect du manuel d utilisation peut entra...

Page 32: ...bles RISQUE D INCENDIE ET DE BR LURES GRAVES Risk of fire and serious burns Never remove fuel cap when unit is running Shut off engine and allow the unit to cool at the least five minutes Remove cap s...

Page 33: ...ectrique ne d marre pas ou n atteint pas sa vitesse de fonctionnement standard teignez imm diatement l appareil ou l outil pour viter tout dommage de l quipement V rifiez toujours les sp cifications d...

Page 34: ...e pour le g n rateur 2605 GESTION NERG TIQUE Afin de prolonger la dur e de vie du g n rateur et des appareils reli s il est important de faire attention lors de l ajout de charges lectriques au g n ra...

Page 35: ...gement de l huile du moteur le bouchon de vidange d huile est desserr pour permettre l huile de se vidanger BOUCHON JAUGE D HUILE Retirez le bouchon de remplissage d huile pour v rifier s il faut ajou...

Page 36: ...tion N utilisez jamais ce produit l int rieur d une maison ou d un garage m me si les portes et les fen tres sont ouvertes Placez toujours le g n rateur sur une surface plate et ferme V rifiez le nive...

Page 37: ...secouez l g rement pour m langer Remettez et fixez le bouchon du r servoir de carburant D marrez et faites tourner le moteur pendant au moins 5 minutes pour permettre au stabilisateur de traiter le s...

Page 38: ...nctionnement haute altitude altitudes d passante 1 500 m au dessus du niveau de la mer Utiliser l appareil une altitude sup rieure peut augmenter les missions du moteur diminuer les conomies de carbur...

Page 39: ...s conditions d utilisation l orifice d chappement et le silencieux peuvent tre obstru s par un exc s de calamine Si vous constatez une perte de puissance de votre outil il peut tre n cessaire de retir...

Page 40: ...e la vanne 1 Nettoyer le r servoir de carburant et le filtre 1 V rifier le tuyau du carburant Filtre essence Inspecter Remplacer V rifier tous les branchements des flexibles Inspecter la ventilation d...

Page 41: ...Umgebungen Bewahren Sie diese Anleitung auf Diese Bedienungsanleitung enth lt wichtige Hinweise die w hrend der Installation und Wartung des Produkts beachtet werden m ssen Nicht an das Stromnetz eine...

Page 42: ...triebenen Kohlenmonoxid Detektor wenn Sie den Generator betreiben Wenn Sie sich unwohl schwindelig oder schwach f hlen w hrend Sie den Generator benutzen schalten Sie ihn aus und begeben sich sofort a...

Page 43: ...t ist Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen f hren oder das Ger t besch digen WARNUNG Schutzschalter und Lastschalter sind extrem wichtig f r die Sicherheit und d rfen aussch...

Page 44: ...Feuchtigkeit Regen oder Schnee ausetzen Nicht mit nassen H nden oder F en bedienen Brandgefahr F gen Sie keine Kraftstoff hinzu w hrend das Produkt in Betrieb ist Abgase enthalten giftiges Kohlenmonox...

Page 45: ...abilizer for storage Entfernen Sie den Tankverschluss nicht wenn das Produkt in Betrieb ist Schalten Sie den Motor aus und lassen Sie das Produkt mindestens f nf Minuten lang abk hlen Entfernen Sie de...

Page 46: ...jedoch nicht startet oder nicht die Betriebsgeschwindigkeit erreicht schalten Sie das Ger t oder Werkzeug sofort ab um Sch den am Ger t zu vermeiden Pr fen Sie stets die Anforderungen des Werkzeugs o...

Page 47: ...mme des Startstroms 1350 Dies ergibt die ben tigte Gesamtgeneratorleistung die erforderlich ist 2605 LEISTUNGSMANAGEMENT Um die Lebensdauer des Generators und die angeschlossenen Ger te zu verl ngern...

Page 48: ...sel des Motor ls wird der lablass Stopfen gel st damit das alte l ablaufen kann LDECKEL MESSSTAB Entfernen Sie den leinf lldeckel um den lstand zu berpr fen und bei Bedarf l hinzuzuf gen STARTER SEIL...

Page 49: ...Energie zum Betrieb von kompatibler elektrischer Beleuchtung Ger ten Werkzeugen und Motoren zu liefern BEVOR DAS PRODUKT IN BETRIEB GENOMMEN WIRD Verwenden Sie das Ger t nur im Freien und weit entfer...

Page 50: ...ers oder eines anderen zugelassenen Benzinbeh lters miteinander kombiniert werden Zur besseren Vermischung kann der Tank leicht gesch ttelt werden Setzen Sie den Tankdeckel wieder auf und ziehen sie i...

Page 51: ...uf den R dern ausbalanciert hat Drehen Sie sich um und ziehen Sie das Produkt hinter sich zur gew nschten Position Lassen Sie den Generator herunter bis er sicher auf einer flachen Oberfl che befindet...

Page 52: ...SCHALLD MP FERS Je nach verwendeter Kraftstoffsorte lmenge sowie sorte und oder Betriebsbedingungen k nnen die Auspuff ffnung und der Schalld mpfer durch Kohleablagerungen verstopft werden Sollte am...

Page 53: ...ehzahl pr fen einstellen Ventilspiel pr fen einstellen 1 Kraftstofftank und Filter reinigen 1 Kraftstoffschlauch pr fen Kraftstofffilter berpr fen Ersetzen Alle Schlauchverbindungen pr fen Tankentl ft...

Page 54: ...onexi n a tierra consulte a un electricista cualificado con el fin de cumplir con el uso previsto del generador No utilice el producto en un entorno inflamable Guarde estas instrucciones Este manual c...

Page 55: ...aci n de gases de escape proporcione siempre una ventilaci n adecuada Use siempre un detector de carbono de mon xido de carbono con bater a cuando est utilizando el generador Si empieza a sentirse enf...

Page 56: ...s o da os en la unidad ADVERTENCIA Los conmutadores o disyuntores de protecci n son fundamentales para la seguridad y solo pueden ser sustituidos por un centro de servicio autorizado Mantenga el gener...

Page 57: ...te o lesiones graves si no sigue las instrucciones del manual del operador El generador es una fuente potencial de descarga el ctrica No lo exponga a humedad lluvia o nieve No ponga en funcionamiento...

Page 58: ...gine and allow the unit to cool at the least five minutes Remove cap slowly Use fuel stabilizer for storage No retire nunca la tapa del combustible cuando el producto est en funcionamiento Apague el m...

Page 59: ...arios para arrancar los motores el ctricos no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramienta de inmediato para evitar da ar e...

Page 60: ...tinua total en funcionamiento en vatios 1255 M s potencia de arranque adicional m xima en vatios 1350 Equivale a la potencia del generador total requerida 2605 ADMINISTRACI N DE LA POTENCIA A fin de p...

Page 61: ...ctricas Consulte con un electricista local cualificado con respecto a los requisitos de conexi n a tierra en el rea geogr fica donde usted se encuentre TAP N DE DRENAJE DE ACEITE Ver figura 1 10 Para...

Page 62: ...FUNCIONAMIENTO LA UNIDAD Utilice solo el generador en el exterior y alejado de ventanas puertas y rejillas No lo utilice nunca dentro de una vivienda o garaje incluso si las puertas y ventanas est n a...

Page 63: ...el dep sito utilizando un recipiente para gasolina o cualquier otro contenedor de combustible aprobado y agitando ligeramente la mezcla Coloque de nuevo la tapa del tanque de combustible y aseg rela...

Page 64: ...yan enfriado Despliegue el asa del bastidor del generador Mirando hacia el lado contrario del sistema de arranque retr ctil agarre el asa del bastidor con firmeza Incline el generador hacia usted hast...

Page 65: ...rrecta la buj a da ar gravemente la unidad LIMPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE Y DEL SILENCIA DOR Dependiendo del tipo de combustible utilizado del tipo y de la cantidad de aceite y de las condiciones de...

Page 66: ...ura de la v lvula 1 Limpie el dep sito de combustible y el filtro 1 Compruebe la manguera de combustible Filtro de combustible Inspeccione Sustituya Compruebe todas las conexiones de manguera Inspecci...

Page 67: ...re eseguite durante l installazione e la manutenzione del prodotto Non collegare all impianto elettrico di un edificio a meno che il generatore e l interruttore di trasferimento non siano stati corret...

Page 68: ...are il generatore su una superficie piatta e stabile con inclinazione non superiore a 4 Mettere in funzione in zone ben ventilate e illuminate isolate dalle zone di lavoro per evitare interferenze Met...

Page 69: ...estranei come foglie neve ecc Non pulire il generatore con un tubo per irrigazioni Se penetra nel sistema del carburante o in altre parti interne del prodotto l acqua pu provocare dei problemi che ac...

Page 70: ...sido di carbonio che pu causare la perdita di conoscenza o la morte Utilizzare in aree all aperto ben ventilate a distanza da porte e finestre aperte L utilizzo di un generatore al chiuso pu uccidere...

Page 71: ...ore e lasciar raffreddare il prodotto per almeno cinque minuti Togliere il tappo lentamente Per la conservazione usare uno stabilizzatore del carburante ETICHETTA DI AVVERTENZA 1 Prima dell utilizzo l...

Page 72: ...ico non si avvia o non raggiunge la velocit di regime spegnere l apparecchiatura o l utensile immediatamente per evitare danni Confrontare sempre i requisiti dell utensile o apparecchiatura utilizzata...

Page 73: ...GESTIONE POTENZA Per prolungare la durata del generatore e dei dispositivi collegati importante fare attenzione quando si aggiungono i carichi elettrici Prima di avviare il motore non deve esserci nie...

Page 74: ...atore SPIA DI ALLARME OLIO La spia di allarme olio si accende e il motore si arresta automaticamente ogniqualvolta il livello del lubrificante nel motore basso Il motore non pu essere riavviato finch...

Page 75: ...he sia stato correttamente rifornito di olio comporta il guasto dell apparecchiatura REQUISITI SPECIALI Consultare un elettricista qualificato un ispettore o la locale agenzia competente in alcune zon...

Page 76: ...motore Consultare la sezione AVVIAMENTO DEL MOTORE del presente manuale Posizionare il salvamotore CA nella posizione ON I Collegare l apparecchiatura AVVIAMENTO DEL MOTORE Ved Fig 6 8 ATTENZIONE Prim...

Page 77: ...zia e detriti Pulire le feritoie di ventilazione con aria a bassa pressione non superiore a 25 psi Pulire le superfici esterne del generatore con un panno umido VERIFICA PULIZIA DEI FILTRI DELL ARIA V...

Page 78: ...to di uno schermo antiscintille SCARICO DEL SERBATOIO CARBURANTE CARBURA TORE Perpreveniredepositiappiccicosinelsistemadelcarburante scaricare il carburante dal serbatoio e dal carburatore prima di ri...

Page 79: ...nte Controllare regolare il minimo Controllare regolare il gioco delle valvole 1 Pulire il serbatoio e il filtro del carburante 1 Controllare il tubo del carburante Filtro carburante Ispezione Sostitu...

Page 80: ...om te voldoen aan het bedoeld gebruik van de generator Gebruik het product niet in een ontvlambare omgeving Bewaar deze instructies Deze handleiding bevat belangrijke instructies die gevolgd moeten w...

Page 81: ...altijd een batterijaangedreven koolstofmonoxidedetector wanneer u de generator gebruikt Als u zich onwel duizelig of zwak begint te voelen terwijl u de generator gebruikt schakelt u deze uit en neemt...

Page 82: ...ng van het product WAARSCHUWING Beveiligingsschakelaars of stroomonderbrekers zijn van vitaal belang voor de veiligheid en mogen uitsluitend worden vervangen door een erkend onderhoudscentrum Stal de...

Page 83: ...kende onderhoudsdienst Als u de instructies in de gebruikershandleiding niet opvolgt zult u gedood worden of ernstig letsel oplopen De generator is een potenti le bron van een elektrische schok Stel h...

Page 84: ...s running Shut off engine and allow the unit to cool at the least five minutes Remove cap slowly Use fuel stabilizer for storage Verwijder nooit de tankdop terwijl het product in bedrijf is Schakeldem...

Page 85: ...n als een elektrische motor echter niet wil starten of niet het juiste toerental bereikt dient u het hulpmiddel of gereedschap onmiddellijk uit te schakelen om beschadiging van het gereedschap te voor...

Page 86: ...MOGENSBEHEER Om de levensduur van de generator en erop aangesloten apparaten te verlengen is het belangrijk zorgvuldig te handelen als elektrische belastingen aan de generator worden toegevoegd Voorda...

Page 87: ...ren en indien nodig olie bij te vullen HANDGREEP STARTKABEL De startkabelhandgreep wordt gebruikt samen met de motorschakelaar om de generatormotor te starten WAARSCHUWINSGSLAMPJE VOOR HET OLIEPEIL Al...

Page 88: ...de generator altijd op een stevig vlak oppervlak Controleer het smeermiddel voor de motor en vul dit eventueel bij Raadpleeg het hoofdstuk Smeermiddel controleren bijvullen in deze handleiding Control...

Page 89: ...t product geen E15 of E85 brandstof of brandstof die meer dan 10 ethanol bevat Dit is een overtreding van de federale wetgeving en zorgt voor schade aan het product Tevens is uw garantie hierdoor niet...

Page 90: ...rdelenlijst zijn opgenomen zijn bedoeld om door de klant te worden hersteld of vervangen Alle andere onderdelen moeten door een geautoriseerd onderhoudscentrum worden vervangen WAARSCHUWING Stop het p...

Page 91: ...oet u deze ophopingen verwijderen om de prestaties te herstellen Voor onderhoud brengt u het product naar een geautoriseerd onderhoudscentrum VONKENVANGER In sommige staten moeten gebruikers van dit p...

Page 92: ...eer de klepspeling en stel deze af 1 Reinig brandstoftank en filter 1 Controleer de brandstofslang Brandstoffilter Inspecteren Vervangen Controleer alle slangverbindingen Inspecteer de ontluchtopening...

Page 93: ...T NCIA Antes de utilizar o terminal de liga o terra consulte um electricista credenciado para se certificar de que est em conformidade com a utiliza o a que o gerador se destina N o utilize o produto...

Page 94: ...pirar gases de escape pode causar perda de consci ncia e pode causar a morte Se utiliza o produto num espa o fechado ou parcialmente fechado o ar pode conter uma quantidade perigosa de mon xido de car...

Page 95: ...este manual Para outro tipo de repara es entre em contacto com um agente de servi o autorizado Antes de executar qualquer manuten o desligue o motor do produto e certifique se de que o man pulo do mot...

Page 96: ...de resultar em danos de propriedade AUTOCOLANTES DE SEGURAN A A informa o indicada abaixo pode ser encontrada no gerador Para a sua pr pria seguran a estude e compreenda todos os autocolantes antes de...

Page 97: ...o pela panela de escape e pelos gases de escape poder ser suficiente para causar queimaduras graves e ou incendiar objectos combust veis RISCO DE INC NDIO E DE QUEIMADURAS GRAVES Risk of fire and seri...

Page 98: ...arranque de motores el ctricos Contudo se um motor el ctrico n o arrancar ou se n o alcan ar a rota o de funcionamento desligue imediatamente o aparelho ou a ferramenta para evitar danos ao equipamen...

Page 99: ...nto 1255 Mais os Watts adicionais de pico 1350 Perfaz a pot ncia total necess ria do gerador 2605 GEST O DA POT NCIA Para prolongar a vida til do gerador e dos dispositivos a ele ligados importante te...

Page 100: ...ger contra choques el ctricos Informe se junto de um electricista local em rela o aos requisitos de liga o terra na sua rea BUJ O DE ESCOAMENTO DO LEO Ver figura 1 10 Para mudar o leo do motor o buj o...

Page 101: ...ste aparelho A utiliza o de pe as ou acess rios n o recomendados pode ocasionar riscos de ferimentos graves APLICA ES Este gerador foi concebido para fornecer energia el ctrica para utilizar ilumina o...

Page 102: ...p sito e em seguida abaste a o dep sito com combust vel sem chumbo seguindo as instru es anteriores NOTA O estabilizador de combust vel e o combust vel sem chumbo podem ser misturados antes de abastec...

Page 103: ...ois passos anteriores para todos os restantes aparelhos ou seja para todas as restantes cargas ADVERT NCIA Nunca acrescente mais cargas do que as que o gerador tem capacidade para suportar Tome especi...

Page 104: ...deve ser substitu da NOTA Se substituir use as seguintes velas de igni o recomendadas ou equivalente F7RTC Assente a vela de igni o na posi o enrosque para dentro m o para impedir cruzamentos Aperte...

Page 105: ...errames de combust vel N o deixe cair o produto n o d pancadas no produto e n o ponha objectos pesados em cima do produto NOTA Para o transporte do aparelho o fabricante recomenda que o produto seja l...

Page 106: ...sito de combust vel e o filtro de combust vel 1 Verificar o tubo flex vel de combust vel Filtro de combust vel Inspeccionar Substituir Verificar todas as liga es do tubo flex vel Inspeccionar o respi...

Page 107: ...slutte den til elnettet i en bygning med mindre generatoren og overf rselskontakten er installeret korrekt og den elektriske effekt er godkendt af en autoriseret elektriker Tilslutningen skal isolere...

Page 108: ...eter fra alle typer br ndbare materialer R r ikke ved lydd mperen eller cylinderen under eller umiddelbart efter brug de er varme og vil medf re forbr ndinger Foretag ikke tilslutning til en bygnings...

Page 109: ...ler bruges p fugtige steder For at mindske risikoen for uheld s skal brugeren l se og forst denne brugsanvisning inden produktet tages i brug Forholdsregler af hensyn til din sikkerhed B r altid sikke...

Page 110: ...f f minutter Generatorens udst dningsgas indeholder kulilte Dette er en gift du ikke kan se eller lugte M ikke uds ttes for regn eller bruges p fugtige steder Brug ikke br ndstoffet E15 eller E85 elle...

Page 111: ...ing ADVARSELSM RKAT 1 L s betjeningsvejledningen og alle etiketterne f r betjening 2 M kun betjenes p et ordentligt ventileret sted Udst dningsgas indeholder giftig carbonmonoxid 3 Tjek efter spildt b...

Page 112: ...rer men hvis en elmotor ikke starter eller ikke n r driftshastighed skal apparatet eller v rkt jet straks slukkes for at undg skader p udstyret Kontroll r altid kravene for v rkt jet eller maskinen de...

Page 113: ...drift 1255 Plus h jeste ekstra stigning i effektforbruget watt 1350 Svarer til generatorens p kr vede str mproduktion i alt 2605 STYRING AF STR MFORBRUG For at forl nge generatorens og de tilsluttede...

Page 114: ...rh ndtaget bruges i kombination med motorkontakten til at starte generatorens motor OLIEADVARSELSLAMPE Olieadvarselslampen vil lyse og motoren vil slukke automatisk hvis oliestanden i motoren bliver f...

Page 115: ...den er korrekt fyldt med olie vil medf re nedbrud af udstyret S RLIGE KRAV Kontakt en autoriseret el installat r el inspekt r eller den lokale myndighed der har jurisdiktion I nogle omr der skal gene...

Page 116: ...n f r hver brug af generatoren p en plan overflade med motoren slukket BEM RK Hvis generatoren ikke er placeret p en plan overflade kan den muligvis ikke starte eller den lukker muligvis ned under dri...

Page 117: ...nheden igen S t d kslet til luftfilteret p igen og fastg r det med skruen BEM RK Lad ikke generatoren k re uden luftfilter Det vil f re til hurtigt slid af motoren SKIFT AF MOTOROLIE Se figur 10 Fjern...

Page 118: ...br ndstof ned i beholderen Stram dr nskruen igen BEM RK N r br ndstoftanken og karburatoren er blevet dr net skal du starte motoren og lade den k re indstil enheden l ber t r for br ndstof Se retnings...

Page 119: ...ntroll r just r tomgangshastighed Kontroll r just r ventilspillerum 1 Reng r br ndstoftank og filter 1 Kontroll r br ndstofslange Benzin filter Inspic r Udskift Kontroll r alle slangetilslutninger Ins...

Page 120: ...till det elektriska systemet i n gon byggnad s vida inte generatorn och transferbrytaren r korrekt installerade och den elektriska uteffekten r kontrollerad av eltekniker Anslutningen m ste isolera g...

Page 121: ...lls torr Se till att generatorn r minst 1 m fr n alla typer av l ttant ndliga f rem l R r inte ljudd mparen eller cylindern under eller direkt efter anv ndning de r varma och kommer att orsaka br nns...

Page 122: ...skador m ste anv ndaren l sa och f rst anv ndningsmanualen innan han eller hon anv nder produkten F rebyggande tg rder som ber r din s kerhet B r alltid s kerhetsglas gon eller skyddsglas gon med sid...

Page 123: ...i produkten Anv nd aldrig inne i ett hem eller garage ven om d rrar och f nster r ppna Anv nd endast utomhus och l ngt borta fr n ppna f nster d rrar och ventiler BR NSLEVARNING R kning r f rbjuden n...

Page 124: ...oppa motorn f re br nslep fyllning 5 Anv nd inte i n rheten av ant ndliga material 6 Elektriska st tar kan uppkomma om generatorn anv nds i regn sn eller n ra vatten H ll alltid produkten torr 7 Uteff...

Page 125: ...a watt som kr vs f r att starta elmotorer om en elektrisk motor inte startar eller n r k rhastighet st ng av utrustningen eller verktyget omedelbart f r att undvika skador p utrustningen Kontrollera a...

Page 126: ...innan dess motor startas Korrekt och s kert s tt att hantera generatorstr m r att sekventiellt l gga till belastning enligt f ljande 1 Utan n gonting anslutet till generatorn starta motorn enligt besk...

Page 127: ...jevarningslampan t nds eller blinkar varje g ng motorn startas N r motorn r varm b r lamporna som standard anta den status som anges ovan MULTIMETER Multimetern visar sp nning tid och frekvens MONTERI...

Page 128: ...ar stor effekt p motorns prestanda och livsl ngd F r allm nt bruk i de flesta temperaturer rekommenderas SAE 10W 30 Anv nd alltid ett 4 takts motorsm rjmedel som uppfyller eller vertr ffar kraven f r...

Page 129: ...STANNA MOTORN Se bild 6 7 F r att stoppa motorn under normala driftf rh llanden Avlasta generatorn St ll motorbrytaren i l get AV O Vrid br nsleventilen till l get AV Stoppa motorn i en n dsituation S...

Page 130: ...ggning f r bortskaffande Fr ga din olje terf rs ljare om ytterligare information VARNING Byt inte sm rjmedel medan motorn fortfarande r varm Oavsiktlig kontakt med varm motorsm rjmedel kan leda till a...

Page 131: ...antering i ditt omr de f r det korrekta s ttet att g ra sig av med anv nt br nsle TRANSPORT Sl av motorbrytaren O St ng br nsleventilen Kontrollera att motorn och produktens avgasr r har svalnat H ll...

Page 132: ...stera tomg ngsvarvtalet Kontrollera Justera ventilspel 1 Reng r br nsletank och filter 1 Kontrollera br nsleslangen Br nslefilter Inspektera Ers tt Kontrollera alla slangkopplingar Inspektera br nslet...

Page 133: ...ee noudattaa konetta asennettaessa ja huollettaessa l kytke rakennuksen s hk verkkoon ellei generaattoria ja siirtokytkint ole asennettu asianmukaisesti ja ellei p tev s hk asentaja ole tarkistanut s...

Page 134: ...ytt m riss oloissa voi aiheuttaa s hk iskun Pid yksikk kuivana Pid generaattori v hint n 1 m p ss kaikenlaisista tulenaroista materiaaleista l koske nenvaimentimeen tai sylinteriin k yt n aikana tai h...

Page 135: ...tuotteen sis osiin p ssyt vesi voi aiheuttaa ongelmia jotka lyhent v t generaattorin k ytt ik TUOTTEESSA OLEVAT SYMBOLIT l saata ty kalua sateelle alttiiksi l k k yt sit kosteissa paikoissa Onnettomuu...

Page 136: ...sis tiloissa voi tappaa sinut minuuteissa Generaattorin pakokaasu sis lt hiilimonoksidia Kyseess on myrkky jota et voi n hd tai haistaa l saata ty kalua sateelle alttiiksi l k k yt sit kosteissa paiko...

Page 137: ...koneen ollessa varastoituna VAROITUSMERKINT 1 Lue ennen k yt n aloittamista k ytt opas ja kaikki ohjetarrat 2 K yt konetta ainoastaan hyvin ilmastoidussa tilassa Pakokaasut sis lt v t myrkyllist hiil...

Page 138: ...s hk moottorin k ynnistyksen vaatiman wattim r n jos s hk moottori kuitenkaan ei k ynnisty tai saavuta k yntinopeutta sammuta laite tai ty kalu v litt m sti v ltt ksesi laitteen vaurioitumisen Tarkist...

Page 139: ...is t n Generaattoriin ei tulisi olla liitettyn mit n kun moottoria k ynnistet n Oikea ja turvallinen tapa hallita generaattorin tehoa on lis t kuormitusta per kk in 1 Kun generaattoriin ei ole liitett...

Page 140: ...generaattoriin HUOMAUTUS ljyn h lytysvalon syttyminen ja vilkkuminen moottoria k ynnistett ess on normaalia Kun moottori l mpenee valojen pit isi asettua yll osoitettuihin tiloihin YLEISMITTARI Yleism...

Page 141: ...si joita on noudatettava VOITELU LJYN TARKASTUS LIS YS Katso kuvaa 4 HUOMAUTUS Moottorin k ynnistysyritys ennen kuin riitt v sti ljy on lis tty johtaa laitteen vikaantumiseen Moottori ljyll on merkitt...

Page 142: ...K nn kuristinvipu K YNNIST asentoon START HUOMAUTUS Jos moottori on l mmin ty nn kuristinvipu K YNTI asentoon RUN K nn moottorin kytkin P LL asentoon I Ved k ynnistinkahvasta kunnes moottori k y enint...

Page 143: ...mansuodatin ei ole paikallaan Muutoin seurauksena on moottorin nopea kuluminen MOOTTORI LJYN VAIHTAMINEN Katso kuvaa 10 Irrota ljyn t ytt tulppa mittatikku Laita ljynpoistoruuvin alle tarkoitukseen so...

Page 144: ...kkaan takaisin kiinni HUOMAUTUS Kun olet tyhjent nyt polttoaines ili n ja kaasuttimen k ynnist moottori ja anna sen k yd kunnes polttoaine on loppunut Tarkista alueesi vaarallisten j tteiden k sittely...

Page 145: ...ta s d sytytystulppa Vaihda polttoaineensuodatin uuteen Tarkista s d joutok ynnin nopeus Tarkista s d venttiilin v lys 1 Puhdista polttoaines ili ja suodatin 1 Tarkista polttoaineletku Polttoainesuoda...

Page 146: ...neratorstr mmen fra str mnettet og overholde alle gjeldende lover og str mforskrifter Ikke la barn eller ukyndige bruke dette utstyret Beskytt barn ved holde dem p trygg avstand fra generatoren Ikke s...

Page 147: ...blingsbryter er forskriftsmessig installert av en kvalifisert elektriker Ikke la generatorens gasstank flomme over under fylling Fyll til 25 mm 1 under toppen av gasstankens p fyllingsstuss slik at dr...

Page 148: ...en utvikler karbonmonoksid en giftig gass som er uten farge og lukt Inn nding av karbonmonoksid kan f re til kvalme besvimelse eller d d Drivstoff og dets gasser er ekstremt brennbare og eksplosive Br...

Page 149: ...er d rer og luftekanaler DRIVSTOFFADVARSEL Du m ikke r yke under p fylling av blyfritt drivstoff Ikke overfyll Fullt niv er 25 mm under toppen av p fyllingsstussen Stopp motoren i fem minutter f r ett...

Page 150: ...f r du fyller drivstoff 5 Ikke bruk i n rheten av brennbart materiale 6 Elektrosjokk kan oppst hvis generatoren brukes i regn sn eller i n rheten av vann Hold produktet t rt til enhver tid 7 Effekten...

Page 151: ...otorer Hvis en elektromotor ikke starter eller n r driftshastigheten m du sl av apparatet eller verkt yet umiddelbart for unng skade p utstyret Sjekk alltid kravene til verkt yet eller apparatet som b...

Page 152: ...r generatorens elektriske belastning Ingenting b r v re tilkoblet generatorens uttak f r du starter motoren Den riktige og sikre m ten styre generatorstr m p er legge til belastninger sekvensielt som...

Page 153: ...lir lavt Motoren kan ikke startes p nytt f r tilstrekkelige mengder olje er tilf rt generatoren MERK Det er normalt at oljevarsellampen lyser eller blinker hver gang motoren startes S snart motoren er...

Page 154: ...t utstyret svikter Motorolje er viktig for motorens ytelse og levetid Generelt anbefales til alle temperaturer SAE 10W 30 Bruk alltid 4 takts motorolje som innfrir eller overskrider kravene til API se...

Page 155: ...nen STOPPE MOTOREN Se fig 6 7 For stanse motoren under normale driftsforhold Fjern enhver belastning fra generatoren Sett motorbryteren i AV posisjonen O Vri drivstoffventilen til AV posisjonen Slik s...

Page 156: ...olje m behandles kastes if lge lokale forskrifter Sp r din lokale oljeforhandler for mer informasjon ADVARSEL Ikke skift motorolje mens den er veldig varm Kontakt med varm motorolje kan f re til alvo...

Page 157: ...andling av farlig avfall n r du skal kvitte deg med brukt olje TRANSPORTERING Sl motorbryteren til AV posisjonen O Lukk drivstoffventilen Kontroller at motoren og eksosen fra produktet er nedkj lt Hol...

Page 158: ...n Sjekk juster ventilklaringen 1 Rengj r drivstofftanken og filteret 1 Sjekk drivstoffslangen Bensinfilter Kontroller Skift Sjekk alle slangetilkoblinger Kontroller drivstofftankens lufteventil hvis m...

Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...

Page 160: ...146 9 4 1 25...

Page 161: ...147 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 C 40 C 90 1000 1 5 2 60 2 5 2 100 IEC 60245 4...

Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...

Page 163: ...HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR E15 E85 10 25 1 30 Risk of fire and serious burns Never remove fuel cap when unit is running Shut off engine and allow the unit to cool at the least five minutes Remo...

Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 165: ...0 m 180 m 120 m 75 m 5 1200 150 m 90 m 60 m 40 m 7 5 1800 100 m 60 m 40 m 30 m 10 2400 75 m 45 m 30 m 15 m 15 3600 45 m 30 m 20 m 20 4800 40 m 20 m 25 6000 30 m 30 7200 20 m 40 9600 1 8 275 850 1200 1...

Page 166: ...152 1 2 3 2 25 C 298 K 100 kPa 30 700 1350 40 120 250 250 46 190 190 75 75 75 1255 1350 1255 1350 2605 1 2 3 4 5 6 4 5 7 4 x 75 300 300 700 1350 46 190 190 250 250 40 120 1300 1300 250 250 270 270...

Page 167: ...T NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 50 50 10 3 8 600 1000 1000 1000 960 1920 184 7 1 4 1400 2300 254 10 1800 1800 1 4 HP 970 1600 1 3 HP 600 1200 1 AC 230 AC 50 230 16 15 1 1...

Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...

Page 169: ...155 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 O I 6 8...

Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...

Page 171: ...157 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O...

Page 172: ...158 O...

Page 173: ...159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...

Page 174: ...Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44...

Page 175: ...znym po ar oraz lub zatrucie tlenkiem w gla co spowoduje mier lub powa ne obra enia cia a OSTRZE ENIE Przed u yciem ko c wki uziemiaj cej nale y skonsultowa si z wykwalifikowanym elektrykiem tak by by...

Page 176: ...owodowa utrat wiadomo ci i mier W przypadku pracy w zamkni tej lub cz ciowo zamkni tej przestrzeni powietrze mo e zawiera niebezpieczn ilo tlenku w gla Zawsze nale y zapewni odpowiedni wentylacj aby n...

Page 177: ...e y skontaktowa si autoryzowanym punktem serwisowym Przed przyst pieniem do konserwacji zatrzyma produkt i upewni si e d wignia ssania znajduje si w po o eniu OFF Upewni si e silnik i wydech produktu...

Page 178: ...cja kt ra mo e grozi uszkodzeniem mienia ETYKIETY BEZPIECZE STWA Podane poni ej informacje mo na znale na agregacie Ze wzgl d w bezpiecze stwa nale y zapozna si ze zrozumieniem z wszystkimi etykietami...

Page 179: ...rzed przyst pieniem do sk adowania produktu nale y poczeka co najmniej 30 minut a ostygnie Ciep o z t umika i spalin mo e wystarczy do spowodowania powa nych oparze i zap onu przedmiot w palnych RYZYK...

Page 180: ...ia silnik w elektrycznych Je eli silnik elektryczny nie uruchomi si lub nie osi gnie pr dko ci eksploatacyjnej nale y wy czy urz dzenie lub narz dzie aby unikn uszkodzenia sprz tu Nale y zawsze sprawd...

Page 181: ...elektryczne tak by mo na by o przed u y jego trwa o Przed uruchomieniem silnika do gniazd agregatu nie powinny by pod czone adne odbiorniki pr du Prawid owym i bezpiecznym sposobem na zarz dzanie pob...

Page 182: ...pe ni olej UCHWYT ROZRUSZNIKA Uchwyt rozrusznika s u y wraz z wy cznikiem zap onu do uruchomienia silnika generatora LAMPKA OSTRZEGAWCZA OLEJU Lampka ostrzegawcza oleju za wieca si przy jednoczesnym w...

Page 183: ...silnikowego i dola go w razie potrzeby Zapozna si z sekcj niniejszej instrukcji zatytu owan Sprawdzanie poziomu uzupe nianie oleju Sprawdzi poziom paliwa i dola go w razie potrzeby Zapozna si z sekcj...

Page 184: ...lizator zosta rozprowadzony w ca ym uk adzie paliwowym PALIWA Z ETANOLEM UWAGA Nie stosowa w produkcie paliwa E15 lub E85 lub paliwa zawieraj cego powy ej 10 etanolu Stosowanie ich stanowi naruszenie...

Page 185: ...ch wysoko ciach mo e powodowa wzrost emisji silnika i ilo ci zu ywanego paliwa a tak e spadek efektywno ci i trwa o ci agregatu OG LNE ZASADY KONSERWACJI URZ DZENIA Jedynie cz ci wyszczeg lnione na li...

Page 186: ...ju stosowanego paliwa gatunku i ilo ci oleju w mieszance i warunk w u ytkowania Je e l i stwierdzicie utrat mocy waszego narz dzia mo e zaj potrzeba wyj cia nagromadzonego osadu w glowego Serwisowanie...

Page 187: ...ow Wymieni filtr paliwa Sprawdzi wyregulowa bieg ja owy Sprawdzi wyregulowa luz zaworu 1 Wyczy ci zbiornik i filtr paliwa 1 Sprawdzi przew d paliwowy Filtr paliwa Sprawdzi Wymieni Sprawdzi wszystkie p...

Page 188: ...m mont e a dr by v robku Nep ipojujte elektrick syst m budovy dokud nebude elektrocentr la a p ep na dn nainstalov n a elektrick v stup nebude ov en kvalifikovan m elektrik em P ipojen mus izolovat el...

Page 189: ...po 1 stopy od v ech typ ho lav ch materi l P i pou it nebo t sn pot se nedot kejte tlumi e ani cylindru jsou hork a hroz pop len Nep ipojujte do elektrick s t budovy dokud nebude p ep na dn nainstalov...

Page 190: ...p ed pou it m tohoto n stroje p e st a pochopit n vod k pou it Opat en kter zaji uj va i bezpe nost V dy noste ochrann nebo bezpe nostn br le a postrann mi t tky a ochrann t t kdy pracujete s t mto v...

Page 191: ...ovat plyn bez z pachu Nevystavujte de ti nebo nepou vejte ve vlhk ch m stech Nepou vejte palivo s ozna en m E15 nebo E85 ani palivo obsahuj c v ce ne 10 etanolu Nikdy v robek nepou vejte uvnit budov i...

Page 192: ...obsahuje jedovat oxid uhelnat 3 Zkontrolujte zda palivo neunik 4 P ed dopln n m paliva zastavte motor 5 Nepou vejte v bl zkosti ho lav ch materi l 6 Pokud se gener tor pou v v de ti sn hu nebo pobl vo...

Page 193: ...e t to tabulky m ete odhadnout p kon ve wattech pot ebn k nastartov n elektromotor pokud elektromotor nenastartuje nebo nedos hne provozn rychlosti za zen nebo p stroj okam it vypn te aby nedo lo k je...

Page 194: ...en je d le it abyste byli p i zapojov n dal ch elektrospot ebi do elektrocentr ly obez etn P ed nastartov n m motoru je d le it aby do elektrocentr ly nebylo nic zapojeno Spr vn a bezpe n m zp sob koo...

Page 195: ...ru KONTROLKA OLEJE Kontrolka oleje se rozsv t a motor se automaticky vypne kdykoliv klesne hladina mazadla v motoru Motor se v m pravd podobn nepoda znovu nastartovat dokud do elektrocentr ly nedopln...

Page 196: ...v na na stavb ch ov te si zda neexistuj zvl tn na zen kter je nutn dodr ovat KONTROLA A DOPLN N OLEJE Viz obr zek 4 VAROV N P i pokusu nastartovat motor bez dn ho dopln n oleje m e doj t k po kozen v...

Page 197: ...tor tepl p esu te krt c p ku do polohy RUN P ep na motoru nastavte do polohy ON I Zat hn te za chyt zp tn ho r zu motoru dokud se motor nerozb hne maxim ln 6kr t POZN MKA Po nastartov n startovac knof...

Page 198: ...te punt v pusti oleje a odstra te ji Ponechejte mazadlo a kompletn vyte e Znovu za roubujte punt v pusti a bezpe n ut hn te Dopl te mazadlo Viz Kontrola a dopln n oleje v t to p ru ce Na roubujte v ko...

Page 199: ...pusti Po vysu en palivov n dr e a karbur toru spus te motor a ponechejte jej v chodu dokud nedojde palivo Obeznamte se s pokyny pro likvidaci nebezpe n ho materi lu a pou it palivo bezpe n zlikvidujte...

Page 200: ...a nastaven volnob hu Kontrola nastaven v le ventilu 1 i t n palivov n dr e a filtru 1 Kontrola benz nov hadi ky Filtr paliva Kontrola V m na Kontrola v ech p ipojen hadice Kontrola vzduchov ho ventilu...

Page 201: ...almaz amelyeket be kell tartani a term k telep t se s karbantart sa k zben Ne csatlakoztassa egy p let elektromos rendszer hez addig am g a gener tor s az tkapcsol nincs megfelel en beszerelve s az el...

Page 202: ...e van A gener tort sima stabil 4 n l nem nagyobb d l s fel leten helyezze el A szabadban j l szell z j l megvil g tott helyen m k dtesse a gener tort elszigetelve a munkater lett l hogy elker lje a za...

Page 203: ...A gener tor szell z ny l sai ne t m djenek el idegen anyaggal p ld ul levelekkel h val stb A gener tort ne tiszt tsa kerti t ml vel Ha az zemanyagrendszerbe vagy a term k m s r szeibe v z ker l ez a...

Page 204: ...T zvesz ly A term k m k dtet se k zben ne t lts n be zemanyagot A kipufog g z m rgez sz n monoxidot tartalmaz mely eszm letveszt st vagy hal lt okozhat J l szell z k lt ri helysz neken nyitott ajt kt...

Page 205: ...k m k d se k zben soha ne vegye le a tanksapk t ll tsa le a motort s hagyja a term ket leh lni legal bb t percig Lassanvegyeleasapk t T rol shozhaszn ljon zemanyag stabiliz tort FIGYELMEZTET C MKE 1...

Page 206: ...nyre van sz ks g ha azonban az elektromotor nem indul el vagy nem ri el az zemi fordulatsz mot a berendez st vagy szersz mot azonnal kapcsolja ki nehogy megrong l djon Mindig vizsg lja meg a haszn lt...

Page 207: ...yenl a gener tor teljes sz ks ges kimenet vel 2605 A TELJES TM NY KEZEL SE A gener tor s a r csatlakoztatott berendez sek lettartam nak meghosszabb t s hoz fontos hogy gondosan j rjon el amikor a gene...

Page 208: ...JSZINT FIGYELMEZTET L MPA Az olajszintre figyelmeztet l mpa bekapcsol s a motor automatikusan le ll amikor a motorban l v ken anyag szintje lecs kken A motort nem lehet elind tani am g elegend mennyis...

Page 209: ...y nem t lt tte fel megfelel en olajjal ez a berendez s meghib sod s t okozza K L NLEGES K VETELM NYEK K rje szakk pzett villanyszerel ellen r vagy illet kes helyi hivatal tan cs t A szab lyoz s el rha...

Page 210: ...den fogyaszt t ll tsa a h l zati megszak t t KI 0 poz ci ba Ind tsa el a motort Tekintse meg A MOTOR BEIND T SA r szt ebben a k zik nyvben ll tsa a h l zati megszak t t BE I poz ci ba Csatlakoztassa a...

Page 211: ...rm k A term k tiszt t sa Puha s rtekef vel laz tsa fel a szennyez d seket s t rmel ket Tiszt tsa meg a szell z ny l sokat alacsony legfeljebb 25 psi nyom s leveg vel A gener tor k ls fel let t tiszt t...

Page 212: ...delmi el r soknak is eleget kell tennie A term ket szikrafog val szerelt k fel AZ ZEMANYAGTART LY PORLASZT LEERESZT SE T rol s el tt eressze le az zemanyagot a tart lyb l s a porlaszt b l hogy ne kele...

Page 213: ...sz r cser je Az alapj rat ellen rz se be ll t sa A szelep holtj t k nak ellen rz se be ll t sa 1 Az zemanyagtart ly s sz r megtiszt t sa 1 Az zemanyagt ml ellen rz se zemanyagsz r Vizsg lat Csere Az s...

Page 214: ...importante ce trebuie urmate la instalarea i ntre inerea produsului Nu conecta i la sistemul electric al unei cl diri dac generatorul i comutatorul de transfer nu au fost corect instalate i puterea el...

Page 215: ...na ie mai mic de 4 Utiliza i n aer liber ntr o zon bine ventilat bine luminat izolat de zonele de lucru pentru a evita interferen a Func ionarea generatorului n condi ii de umiditate poate duce la ele...

Page 216: ...generatorului SIMBOLURILE DE PE PRODUS Nu expune i unealta la ploaie i nu o folosi i n spa ii ce prezint umezeal Pentru a reduce riscul v t m rii utilizatorul trebuie s citeasc i s n eleag manualul d...

Page 217: ...de e apament de la generator con in monoxid de carbon Acesta este un gaz otr vitor incolor i inodor Nu expune i unealta la ploaie i nu o folosi i n spa ii ce prezint umezeal Nu utiliza i combustibil d...

Page 218: ...T DE AVERTIZARE 1 Citi i manualul de utilizare i toate etichetele nainte de a utiliza produsul 2 Utiliza i produsul doar n zone bine ventilate Gazele de e apament con in monoxid de carbon toxic 3 Veri...

Page 219: ...tric nu porne te sau nu atinge tura ia normal de lucru opri i imediat aparatul sau scula pentru a preveni defectarea acesteia Verifica i ntotdeauna cerin ele de putere ale sculei sau aparatului pentru...

Page 220: ...spozitivelor alimentate de acesta este important s ave i grij la ad ugarea de sarcini suplimentare Nu conecta i nimic la generator nainte de a porni motorul Modul corect i sigur de a gestiona puterea...

Page 221: ...DE ULEI Atunci c nd nivelul uleiului din motor este prea mic se va aprinde lampa de alert pentru nivelul de ulei iar motorul se va opri automat Motorul nu poate fi pornit nainte de a reface nivelul u...

Page 222: ...risdic ie n probleme electrice n anumite zone generatoarele trebuie nregistrate la companiile locale de furnizare a electricit ii Dac generatorul este utilizat la un punct de lucru n construc ii trebu...

Page 223: ...pe o suprafa plan i cu motorul oprit OBSERVA IE Dac amplasamentul generatorului nu este orizontal unitatea nu va porni sau se va opri n timpul func ion rii Roti i robinetul de combustibil n pozi ia O...

Page 224: ...ementele de filtrare apoi stoarce i le Remonta i elementele de filtrare n cutia filtrului de aer Remonta i capacul filtrului de aer i str nge i urubul de fixare OBSERVA IE Nu utiliza i generatorul f r...

Page 225: ...l motorului n pozi ia oprit O nchide i robinetul de combustibil Plasa i un recipient aprobat pentru combustibil sub urubul de golire al carburatorului sl bi i urubul de golire L sa i combustibilul s s...

Page 226: ...robinetului 1 Cur area rezervorului de combustibil i a filtrului 1 Verificarea furtunului de combustibil Filtru carburant Verificare Schimbare Verificarea tuturor conectorilor furtunurilor Verificarea...

Page 227: ...r des kas j iev ro izstr d juma uzst d anas un apkopes laik Nepievienojiet kas elektr bas sist mai ja enerators un p rveduma sl dzis nav pareizi instal ts un elektroizeju nav p rbaud jis kvalific ts e...

Page 228: ...jo a trok a eneratora darbin ana mitrum var izrais t elektro oku Uzglab jiet ier ci sausu enerators nedr kst atrasties tuv k k 1 p das no visu veidu uzliesmojo iem materi liem Nepieskarieties izp t j...

Page 229: ...is t probl mas kas samazina eneratora kalpo anas laiku UZ PRECES ESO IE SIMBOLI Sargiet no lietus un nelietojiet mitr s viet s Lai samazin tu ievainojumu risku lietot jam ir j izlasa un j izprot opera...

Page 230: ...telp s var nogalin t j s da s min t s eneratora izpl des g zes satur oglek a monoks du T ir inde kuru j s nevarat redz t vai saost Sargiet no lietus un nelietojiet mitr s viet s Neizmantojiet enerator...

Page 231: ...as stabilizatoru BR DIN JUMA ETI ETE 1 Pirms lieto anas izlasiet lietot ja rokasgr matu un iepaz stieties ar vis m eti et m 2 Izmantojiet tikai labi v din m viet Izpl des g zes satur ind go oglek a mo...

Page 232: ...alaistu elektromotorus Tom r ja elektromotors nes k darboties vai nesasniedz darba trumu nekav joties izsl dziet ier ci vai instrumentu lai nov rstu t boj jumus Vienm r sal dziniet izmantojamai ier ce...

Page 233: ...ma darba m u ir svar gi iev rot uzman bu piesl dzot eneratoram papildus elektrisko slodzi eneratora izejas kontaktiem nedr kst nekas b t piesl gts pirms veikt eneratora iedarbin anu Pareizi un dro i v...

Page 234: ...degas un dzin js tiek autom tiski aptur ts ikreiz kad dzin ja e as l menis k st p r k zems Dzin ju nevar atk rtoti iedarbin t l dz eneratora dzin j netiek papildin ta motore a PIEZ ME Tas ir norm li k...

Page 235: ...MOTORE AS L ME A P RBAUDE PAPILDIN ANA Skatiet 4 att lu UZMAN BU M inot iedarbin t dzin ju pirms tas ir atbilsto i uzpild ts ar e u izrais s dzin ja boj jumus Motore ai ir b tiska ietekme uz dzin ja v...

Page 236: ...s ir silts p rb diet degvielas piepl des sviru darba RUN st vokl P rsl dziet dzin ja sl dzi Iesl gt ON I st vokl Velciet startera spoles rokturi l dz dzin js iedarbojas maksim li 6 reizes PIEZ ME Ne a...

Page 237: ...s v ci u m rstieni Novietojiet trauku zem e as nolie anas kor a lai sav ktu izlejamo e u Izskr v jiet e as nolie anas kor i aujiet motore ai piln b iztec t Ieskr v jiet viet e as nolie anas kor i un k...

Page 238: ...t PIEZ ME P c degvielas tvertnes un karburatora nolie anas iedarbiniet dzin ju un aujiet tam darboties l dz beidzas degviela Izp tiet j su apk rtn sp k eso s b stamo atkritumu apsaimnieko anas vadl ni...

Page 239: ...es sveci Gaisa filtra nomai a P rbaudiet noregul jiet tuk gaitas apgriezienus P rbaudiet noregul jiet v rstu atstatumu 1 Izt riet degvielas tvertni un filtru 1 P rbaudiet degvielas cauruli Degvielas f...

Page 240: ...i ros darbus Neprijunkite prie pastato energijos tiekimo sistemos jei generatoriaus ir skirstymo d s jungikliai n ra tinkamai instaliuoti o elektros energijos i vestis nepatikrinta kvalifikuoto elektr...

Page 241: ...viestoje vietoje toliau nuo darbo teritorijos kad keliamas triuk mas netrukdyt kitiems Generatori naudodami esant lapioms oro s lygoms galite ti nuo elektros srov s Generatorius visada turi b ti saus...

Page 242: ...anduo patek s degal sistem ar kitas vidines renginio dalis gali sukelti problem d l kuri sutrump t generatoriaus eksploatacijos trukm SIMBOLIAI ANT RENGINIO Nenaudoti lyjant ar dr gnose vietose Prie p...

Page 243: ...v dinamose patalpose arba lauke atokiai nuo atvir lang ar dur Jei generatori naudosite patalpoje galite ti per kelias minutes Generatoriaus i metamosiose dujose yra anglies monoksido Tai yra bespalvi...

Page 244: ...Prie naudodami perskaitykite naudojimo instrukcij ir visas etiketes 2 Naudokite tik gerai ventiliuojamoje vietoje I metamosiose dujose yra nuodingo anglies monoksido 3 Patikrinkite ar nei laist te deg...

Page 245: ...rikliui paleisti ta iau jei elektros variklis nepasileid ia arba nepasiekia veikimo grei io nedelsdami i junkite prietais arba rank kad nesugadintum te rangos Visada sutikrinkite rankio ar prietaiso r...

Page 246: ...lia vatais 1350 Did iausia paleidimui reikalinga galia vatais I viso nuolatin veikimo galia vatais 1255 Pridedama did iausia papildoma vir tampio galia vatais 1350 Lygu bendrai reikalingai generatoria...

Page 247: ...LEIDIMO KAM TELIS r 1 10 pav Kei iant variklio alyv reikia atsukti alyvos i leidimo kam tel kad senoji alyva gal t i tek ti Alyvos dangtelis lygio matuoklis Nuimkite alyvos pripildymo dangtel ir patik...

Page 248: ...as ATSARGIAI M ginant paleisti varikl tinkamai nepapild ius jo alyva galima sugadinti rang YPATINGI REIKALAVIMAI Pasitarkite su kvalifikuotu elektriku elektros darb inspektoriumi ar vietos agent ra ku...

Page 249: ...vus i jungimo pad t O junkite varikl r VARIKLIO PALEIDIMAS iame vadove Nustatykite AC jungtuvus jungimo pad t I Prijunkite rengin VARIKLIO JUNGIMAS r 6 8 pav ATSARGIAI Ant lygaus pavir iaus i jung var...

Page 250: ...Atsukite var t esant oro filtro dangtelio apa ioje Nuimkite dangt ir pad kite j on I imkite filtro elementus Jei filtro elementai ne var s plaukite iltu muilinu vandeniu I plaukite ir palikite j gera...

Page 251: ...pad dami saugoti i degal bako ir karbiuratoriaus i leiskite degalus KARBIURATORIAUS I LEIDIMAS r 3 pav Pasukite variklio jungikl i jungimo pad t O U darykite degal vo tuv Po karbiuratoriaus i leidimo...

Page 252: ...Patikrinkite sureguliuokite tu i j eig Patikrinkite sureguliuokite vo tuvo tarp 1 I valykite degal bak ir filtr 1 Patikrinkite degal arn Kuro filtras Patikrinti Pakeisti Patikrinkite visas arn jungtis...

Page 253: ...ektris steemi v imsus on p deva elektriku poolt le kontrollitud hendus peab isoleerima generaatori poolt toodetud elektri ldkasutatavast elektriv rgust ning vastama k igile kehtivatele seadustele ja e...

Page 254: ...litit rge laske generaatori bensiinipaagil t itmise ajal le voolata Tankimisel j tke paagi kaelast allapoole 25 mm paisumisruumi rge katke t tava mootori bensiinipaagi korki kinni K tusepaagi korgi ki...

Page 255: ...u ja m rgine Vingugaasi sissehingamine v ib p hjustada iiveldust minestust v i surma K tus ja k tuseaurud on kergesti s ttivad ja plahvatusohtlikud Tuli v i plahvatus v ib p hjustada raskeid p letusi...

Page 256: ...iga ei tohi suitsetada rge valage mootorisse liiga palju li T is k tusepaagi tase on k tusepaagi kaelast 25 mm allpool Et kuum summuti ei s taks k tuseaure laske mootoril enne tankimist viis minutit s...

Page 257: ...rollige kas esineb k tuseleket 4 Enne k tuse lisamist peatage mootor 5 rge kasutage kergs ttivate materjalide l hedal 6 Generaatori kasutamine vihmas lumega v i vee l hedal v ib p hjustada surmava ele...

Page 258: ...amiseks kuid kui mootor ei k ivitu v i ei saavuta t kiirust tuleb seadis v i t riist kahjustuste v ltimiseks viivitamatult v lja l litada V rrelge alati kasutatava t riista v i seadise parameetreid al...

Page 259: ...mete eluea pikendamiseks tuleb olla generaatorile tarbijate lisamisel hoolikas Enne mootori k ivitamist ei tohi kski tarbija olla generaatori v ljundiga hendatud Generaatori vooluhalduse seisukohalt i...

Page 260: ...e on liiga madal Mootor ei taask ivitu enne kui generaatorile on lisatud piisav kogus li M RKUS litaseme hoiatuslambi s ttimine v i vilkumine on mootori k ivitamisel normaalne n htus Kui mootor on soo...

Page 261: ...platsil kasutamise korral v ivad kehtida lisaeeskirjad MOOTORI LI KONTROLLIMINE JA LISAMINE Vaata joonist 4 ETTEVAATUST Kui mootoris ei ole piisavalt li kahjustab k ivitamine generaatorit Mootori li a...

Page 262: ...le maksimaalselt 6 korda M RKUS rge laske p rast k ivitumist k epidet lahti j rsku vaid laske tal aeglaselt tagasi t mbuda Laske mootoril t tada 30 sekundit seej rel l kake huklapi hoob t asendisse R...

Page 263: ...limine ja lisamine Pange likork m tevarras kohale ja keerake kinni M RKUS Kasutatud mootori li tuleb viia ohtlike j tmete kogumiskohta K sige lisateavet oma lim jalt HOIATUS rge vahetage li kuuma moot...

Page 264: ...t j tmejaamast TRANSPORTIMINE Keerake mootori l li asendisse OFF O Sulgege k tuseklapp Veenduge et mootor ja summuti on maha jahtunud K tuse mahamineku v ltimiseks peab generaator loodis olema rge las...

Page 265: ...rige s tek nalt K tusfiltri asendamine Kontrollige reguleerige t hik iku Kontrollige reguleerige klapivahet 1 Puhastage k tusepaaki ja filtrit 1 Kontrollige k tusevoolikut K tusefilter Kontrollige Vah...

Page 266: ...te slijediti tijekom monta e i odr avanja proizvoda Nemojte priklju ivati na elektri ni sustav zgrada osima ako prekida generatora i prijenosa nisu pravilno instalirali i elektri ni izlaz nije provjer...

Page 267: ...otvorenom u dobro ventiliranom podru ju dobro izoliranom podru ju od radnih podru ja kako biste izbjegli smetnje u buci Rad generatora u vla nim uvjetima mo e dovesti do strujnog udara Dr ite jedinic...

Page 268: ...uzrokovati probleme koji e smanjiti ivotni vijek generatora SIMBOLI NA PROIZVODU Ne izla ite ki i ili ne koristite u vla nim uvjetima Kako bi se smanjila opasnost od ozljeda prije kori tenja ovog proi...

Page 269: ...e Vas ubiti u roku od nekoliko minuta Ispuh generatora sadr i uglji ni monoksid To je otrov koji ne mo ete vidjeti ili namirisati Ne izla ite ki i ili ne koristite u vla nim uvjetima Za punjenje proi...

Page 270: ...oznake i natpise 2 Ure ajem radite samo u prostorima s dobrom ventilacijom Ispu ni plinovi sadr e otrovni uglji ni monoksid 3 Provjerite je li do lo do prolijevanja goriva ili curenja ulja 4 Prije pon...

Page 271: ...u vatima potrebne za pokretanje elektri nih motora me utim ako se elektri ni motor ne uspije pokrenuti ili posti i radnu brzinu odmah isklju ite ure aj ili alat kako biste izbjegli o te ivanje opreme...

Page 272: ...u enih ure aja va no je da budete pa ljivi prilikom dodavanja elektri nih optere enja na generator Prije pokretanja motora generatora na uti nicama generatora ne smiju se nalaziti priklju eni ure aji...

Page 273: ...a i dolijte ulje u generator prema potrebi RU ICA STARTERA Ru ica startera koristi se zajedno s prekida em motora za pokretanje motora generatora LAMPICA UPOZORENJA ULJA Ako razina maziva u motoru pos...

Page 274: ...pravilno napunite uljem mo e do i do kvara opreme POSEBNI ZAHTJEVI Molimo Vas da se za savjet obratite kvalificiranom elektri aru inspektoru elektri nih instalacija ili lokalnoj agenciji koja ima ovl...

Page 275: ...prekida e AC strujnog kruga u polo aj ISKLJU ENO O Pokrenite motor Pogledajte odjeljak POKRETANJE MOTORA u ovom priru niku Postavite prekida e AC strujnog kruga u polo aj UKLJU ENO I Uklju ite ure aj...

Page 276: ...esnim ozljedama ili o te ivanjem proizvoda Za i enje proizvoda Za uklanjanje prljav tine i krupnijih ostataka koristite meku ekinjastu etku O istite ventilacijske otvore zrakom tlaka manjeg od 25 psi...

Page 277: ...NJA A Kako biste sprije ili stvaranje naslaga u sustavu goriva ispustite gorivo iz spremnika i rasplinja a prije pohrane ure aja ISPU TANJE RASPLINJA A Pogledajte sliku 3 Isklju ite motor O Zatvorite...

Page 278: ...esite zazore ventila 1 O istite spremnik goriva i filtar 1 Provjerite crijevo za dovod goriva Filtar za gorivo Pregledajte Zamijenite Provjerite sve priklju ke crijeva Pregledajte prelivni ventil za o...

Page 279: ...tevati pri name anju in vzdr evanju izdelka Ne priklju ujte v elektri no omre je stavbe razen e sta generator in preklopno stikalo pravilno montirana in je elektri no izhodno mo preveril usposobljeni...

Page 280: ...po kodb zaradi elektrike Enota mora biti suha Generator naj bo od vseh vnetljivih materialov oddaljen najmanj 1 m Med uporabo ali takoj po njej ne prijemajte glu nika ali valja Glu nik ali valj je vro...

Page 281: ...lahko povzro i te ave ki skraj ajo ivljenjsko dobo generatorja SIMBOLI NA IZDELKU Ne izpostavljajte ga de ju ali ga uporabljajte v vla nem okolju Za zmanj anje nevarnosti po kodb si preberite in osvo...

Page 282: ...ahko e v nekaj minutah nastopi smrti V izpuhu generatorja je prisoten ogljikov monoksid To je strupen brezbarven plin brez vonja Ne izpostavljajte ga de ju ali ga uporabljajte v vla nem okolju Z gener...

Page 283: ...RILNA ETIKETA 1 Pred uporabo preberite priro nik za uporabnika in vse etikete 2 Uporabljajte samo na dobro prezra enem mestu Izpu ni plin vsebuje strupen ogljikov monoksid 3 Prepri ajte se da ni razli...

Page 284: ...elektri nih motorjev e pa se elektri ni motor ne za ene ali e ne dose e delovne hitrosti napravo ali orodje tako izklopite da prepre ite po kodbe Tehni ne podatke uporabljenega orodja ali naprave ved...

Page 285: ...av je pomembno da ste pri priklju itvi elektri nih porabnikov na generator izjemno previdni Pred zagonom motorja z generatorjem ne smejo biti povezane nobene naprave Za pravilno in varno upravljanje m...

Page 286: ...alnika se skupaj s stikalom za motor uporablja za zagon motorja generatorja OPOZORILNA LU KA ZA OLJE Opozorilna lu ka za olje zasveti in motor se samodejno zaustavi vedno ko je raven maziva v motorju...

Page 287: ...m Na dolo enih lokacijah je treba generatorje registrirati pri lokalnem komunalnem podjetju e generator uporabljate na gradbi u boste morda morali upo tevati dodatne predpise PREVERJANJE DOLIVANJE MOT...

Page 288: ...vite na ravno povr ino in zaustavite motor OPOMBA e generator ni postavljen na ravno povr ino se enota morda ne bo zagnala oziroma se bo morda med delovanjem izklopila Ventil za gorivo preklopite v po...

Page 289: ...dstranite vijak na dnu pokrova zra nega filtra Pokrov odstranite in ga odlo ite na stran Filtre elementa odstranite e so filtri elementa umazani jih o istite s toplo milnico Splaknite ga in po akajte...

Page 290: ...zklopite O Zaprite ventil za dovod goriva Pod vijak za praznjenje uplinja a namestite odobren vsebnik za gorivo in vanj prestrezite gorivo Vijak odvijte Pustite da vso gorivo izte e v posodo Vijak za...

Page 291: ...reverite prilagodite hitrost prostega teka Preverite prilagodite odmik ventila 1 O istite rezervoar za gorivo in filter 1 Preverite cev za gorivo Filter za gorivo Preglejte Menjajte Preverite vse cevn...

Page 292: ...je potrebn dodr iava po as in tal cie a dr by v robku Neprip jajte zariadenie do elektrickej siete budovy k m gener tor a prep ja neboli spr vne nain talovan a k m kvalifikovan elektrik r neskontrolov...

Page 293: ...u v dobre vetranom a dobre osvetlenom priestore izolovanom od in ch pracov sk aby nedoch dzalo k ru eniu hlukom Pri pou van gener tora v mokrom prostred by mohlo d js k usmrteniu elektrick m pr dom Za...

Page 294: ...vody do palivov ho syst mu alebo in ch vn torn ch ast v robku m e sp sobi probl my ktor skr tia ivotnos gener tora SYMBOLY NA PRODUKTE Nevystavujte da u ani nepou vajte vo vlhkom prostred Na zn enie n...

Page 295: ...plyny obsahuj nebezpe n oxid uho nat plyn ktor m e sp sobi bezvedomie alebo smr Pou va iba v dobre vetran ch vonkaj ch priestoroch pre od otvoren ch okien alebo dver Pou vanie gener tora v uzavret ch...

Page 296: ...e uz ver palivovej n dr e Vypnite motor a v robok nechajte po as aspo piatich min t vychladn Uz ver otv rajte pomaly Po as uskladnenia pou ite stabiliz tor paliva V STRA N T TOK 1 Pred prev dzkovan m...

Page 297: ...ektrick ch motorov ak v ak niektor motor nena tartuje alebo dosiahne prev dzkov ot ky okam ite vypnite spotrebi alebo n radie aby ste zabr nili po kodeniu zariadenia V dy skontrolujte po adovan hodnot...

Page 298: ...v v kon 1350 Rovn sa celkov po adovan v kon gener tora 2605 RIADENIE V KONU Ak chcete pred i ivotnos gener tora a pripojen ch zariaden je d le it pri prid van elektrick ch z a ku gener toru d va pozor...

Page 299: ...do gener tora RUKOV NAV JACIEHO TART RA P ka nav jacieho tart ra sa pou va spolu s vyp na om motora na spustenie motora gener tora V STRA N KONTROLKA OLEJA V stra n kontrolka oleja sa zasvieti a auto...

Page 300: ...tovanie motora pred t m ako bol spr vne naplnen olejom bude ma za n sledok zlyhanie zariadenia PECI LNE PO IADAVKY Pora te sa s kvalifikovan m elektrik rom rev znym technikom elektrick ch zariaden ale...

Page 301: ...ako E10 je pr pustn Benz ny E15 a E85 nie s POU ITIE AC NAP TIA Odpojte z gener tora v etky z a e Prepnite isti striedav ho pr du AC do polohy vypnut OFF O Spustite motor Pozrite si as TARTOVANIE MOT...

Page 302: ...nili ne istoty Vy istite vetracie otvory s n zkym tlakom vzduchu nie vy m ako 25 psi Utrite povrch vonkaj ch ast gener tora vlhkou handri kou KONTROLA ISTENIE VZDUCHOV HO FILTRA Pozrite si obr zok 9...

Page 303: ...ch musia pou vatelia v robku dodr iava nariadenia o prevencii po iarov Tento v robok je vybaven lapa om iskier VYP ANIE PALIVOVEJ N DR E KARBUR TORA Ak chcete zabr ni aby sa v palivovom syst me uklada...

Page 304: ...ivo Kontrola nastavenie vo nobe n ch ot ok Kontrola nastavenie v le ventilu 1 istenie palivovej n dr e a filtra 1 Kontrola palivovej hadice Palivov filter Rev zia V mena Kontrola v etk ch hadicov ch p...

Page 305: ...291 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO CO a 3...

Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...

Page 307: ...293 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m IEC 60245 4...

Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...

Page 309: ...T ET HR SL SK BG UK TR E15 E85 10 25 mm 1 m 30 Risk of fire and serious burns Never remove fuel cap when unit is running Shut off engine and allow the unit to cool at the least five minutes Remove cap...

Page 310: ...60 m 40 m 7 5 1800 100 m 60 m 40 m 30 m 10 2400 75 m 45 m 30 m 15 m 15 3600 45 m 30 m 20 m 20 4800 40 m 20 m 25 6000 30 m 30 7200 20 m 40 9600 1 8 275 850 1200 1 6 275 600 850 2050 1 4 400 800 1050 2...

Page 311: ...CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 2 3 2 25 C 298 K 100 kPa 30 700 1350 40 120 250 250 46 190 190 75 75 75 1255 1350 1255 1350 2605 1 2 3 4 5 6 4 5 7 4 x 75 W 300 300 700 1350 46 190 190 250 250 4...

Page 312: ...298 10 mm 3 8 600 1000 1000 1000 960 1920 184 mm 7 1 4 1400 2300 254 mm 10 1800 1800 1 4 970 1600 1 3 600 1200 1 230 V 50 Hz 230 Volt AC 16 Amp 15 1 10...

Page 313: ...299 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR SAE 10W 30 600 ml 13 2 2 2 2 14 2 4 4 P...

Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...

Page 315: ...301 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ON START RUN ON I 6 30 RUN 6 7 OFF O OFF O 1 m 30 15 17 OFF O 1500...

Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...

Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...

Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...

Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...

Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...

Page 321: ...307 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 5 2 60 2 5 2 100 IEC 60245 4...

Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...

Page 323: ...RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 25 1 30 Risk of fire and serious burns Never remove fuel cap when unit is running Shut off engine and allow the unit to cool at the least five minutes Remove cap slowly...

Page 324: ...40 m 7 5 1800 100 m 60 m 40 m 30 m 10 2400 75 m 45 m 30 m 15 m 15 3600 45 m 30 m 20 m 20 4800 40 m 20 m 25 6000 30 m 30 7200 20 m 40 9600 1 8 275 850 1200 1 6 275 600 850 2050 1 4 400 800 1050 2400 1...

Page 325: ...SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 1 2 3 2 25 298 100 30 700 1350 40 120 250 250 46 190 190 75 75 75 1255 1350 1255 1350 2605 1 2 3 4 5 6 4 5 7 4 x 75 300 300 700 1350 46 190 190 250 2...

Page 326: ...312 270 270 50 50 10 3 8 600 1000 1000 1000 960 1920 184 7 1 4 1400 2300 254 10 1800 1800 1 4 HP 970 1600 1 3 HP 600 1200 1 230 50 230 16 7 1 10...

Page 327: ...313 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR SAE 10 30 400 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...

Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...

Page 329: ...315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ON START RUN ON I 6 30 RUN 6 7 OFF O OFF OFF O 1 30 15 17 O 1500 25...

Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...

Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...

Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...

Page 333: ...a izlenmesi gereken nemli talimatlar i erir Jenerat r ve aktarma alteri uygun ekilde tak lmad k a ve elektrik k nitelikli bir elektrik i taraf ndan do rulanmad k a bina elektrik tesisat na ba lamay n...

Page 334: ...labilir r n kuru tutun r n her t r yan c maddeden en az 1 m uzakta tutun Kullan m s ras nda veya kulland ktan hemen sonra susturucuya veya silindire dokunmay n bu par alar s cakt r ve yan k yaralanmal...

Page 335: ...aruz b rakmay n Yaralanma riskini azaltmak i in kullan c r n kullanmadan nce kullan c k lavuzunu okuyup anlamal d r G venli iniz ile ilgili nlemler r n a madan nce daima koruyucu g zl k ve siperli i g...

Page 336: ...E15 veya E85 yak t veya 10 un zerinde etanol i eren yak t kullanmay n Kap lar ve pencereler a k olsa bile hi bir zaman ev veya garaj i inde kullanmay n Sadece a k alanda ve pencerelerden kap lardan v...

Page 337: ...zehirli karbon monoksit bulunmaktad r 3 Yar lm yak t borusu ya da yak t s z nt s olup olmad na bak n 4 Yak t doldurmadan nce motoru durdurun 5 Alev alabilen malzemelerin yan nda al t rmay n 6 Ya mur...

Page 338: ...n watt de erini hesaplamak i in kullan labilir ancak bir elektrik motoru al mazsa veya al ma h z na ula mazsa ekipman n zarar g rmesini nlemek i in cihaz veya aleti hemen kapat n Kullan lan aletin vey...

Page 339: ...rik y k eklerken dikkat edilmesi nemlidir Motoru al t rmadan nce jenerat re hi bir ey ba l olmamal d r Jenerat r g c n y netmenin do ru ve g venli yolu y kleri a a daki ekilde s ra ile eklemektir 1 Je...

Page 340: ...enene kadar motor yeniden al t r lamayabilir NOT Motorun her al t r ld nda ya ikaz lambas n n yanmas ya da yan p s nmesi normaldir Motor s nd nda klar varsay lan olarak yukar da g sterilen durumlara g...

Page 341: ...ilmesi gerekir E er r n bir in aat sahas nda kullan l yorsa uyulmas gereken ek y netmelikler olabilir YA IN KONTROL ED LMES EKLENMES Bak n z ekil 4 KAZ Uygun ekilde ya konmadan motoru al t rmay deneme...

Page 342: ...jikle kolunu RUN al ma konumuna getirin Motor anahtar n A IK I konumuna getirin Motor al ana kadar geri sarmal mar tutama n ekin azami 6 kez NOT Motor al t ktan sonra mar kolunun geri sekmesini nleyin...

Page 343: ...Ya bo alt rken ya drenaj tapas n n alt na bir kap yerle tirin Ya drenaj tapas n gev etip kar n Ya lama ya n n b t n yle bo almas n bekleyin Ya drenaj tapas n tak p iyice s k n Ya lama ya doldurun Bu...

Page 344: ...ktan sonra motoru al t r n ve yak ts z kalana kadar al mas na izin verin Kullan lm yak t n uygun ekilde bertaraf i in b lgenizdeki tehlikeli at k y netimi esaslar na bak n TA IMA Motor anahtar n KAPA...

Page 345: ...edin ayarlay n Bujiyi de i tirin R lanti h z n kontrol edin ayarlay n Valf a kl n kontrol edin ayarlay n 1 Yak t deposunu ve filtreyi temizleyin 1 Yak t hortumunu kontrol edin Yak t filtresi Inceleyi...

Page 346: ...otencia Fattore di potenza Vermogensfactor Engine Moteur Motor Motor Motore Motor Engine Type Type de moteur Motortyp Tipo de motor Tipo motore Motortype Single cylinder 4 stroke air cooled fuel Carbu...

Page 347: ...ntor A Kredsl bsafbryder A Kretsbrytare A Katkaisija A Effektbryter A A 14 Factor de pot ncia Str mfaktor Effektfaktor Tehokerroin Effektfaktor 1 0 Motor Motor Motor Moottori Motor Tipo de motor Motor...

Page 348: ...tm nyfaktor Factorul de putere Str vas koeficients Galios koeficientas V imsustegur Silnik Motor Motor Motor Dzin js Variklis Mootor Typ silnika Typ motoru Motort pus Tip motor Dzin ja tips Variklio t...

Page 349: ...A Devre Kesici A 14 Faktor napajanja Dejavnik mo i Faktor v konu G fakt r 1 0 Motor Motor Motor Motor Vrsta motora Vrsta motorja Typ motoru Motor tipi Gorivo za jednocilindri ne 4 taktne zrakom hla e...

Page 350: ...ge Betriebszeit volle Last Tiempo de servicio a plena carga Ore di funzionamento pieno carico Looptijd volle belasting Run Time Half Load Dur e de fonctionnement demi charge Betriebszeit halbe Last Ti...

Page 351: ...600 Tempo de funcionamento a carga completa Driftstid fuld belastning Driftstid full belastning K ytt aika t ydell kuormalla Driftstid full belastning 7 24 hrs Tempo de funcionamento a meia carga Dri...

Page 352: ...sn l Durat de func ionare n plin sarcin Darba laiks pie pilnas slodzes Veikimo laikas visa apkrova T aeg t iskoormusel Czas pracy obci enie 50 Doba provozu polovi n zat en zemid 50 os terhel sn l Dura...

Page 353: ...0 Vrijeme rada puno optere enje as delovanja pri delni obremenitvi as prev dzky pln z a al ma s resi tam y k 7 24 hrs Vrijeme rada pola optere enja as delovanja pri delni obremenitvi as prev dzky polo...

Page 354: ...FF Turn ON the AC circuit breaker Item plugged in is defective Try a different item Generator makes a spark knock or pinging noise An occasional light knocking or pinging under heavy load is not a cau...

Page 355: ...lle La prise CA ne fonctionne pas Le fusible est sur OFF Allumer le fusible AC L appareil branch est d fectueux Essayer un appareil diff rent Le g n rateur met des clic ou un bruit de cliquetis Un l g...

Page 356: ...hutzschalter ist AUS Schalten Sie den AC Schutzschalter auf EIN Angeschlossenes Ger t ist defekt Versuchen Sie ein anderes Ger t anzuschlie en Der Generator macht ein Schlagendes oder Surr Ger usch Ei...

Page 357: ...arburador Llene con gasolina nueva El recept culo de CA no funciona El disyuntor est en la posici n de apagado OFF Coloque el disyuntor de CA en la posici n de encendido ON El dispositivo conectado es...

Page 358: ...rante e il carburatore Riempire con benzina nuova La presa CA non funziona Il salvamotore nella posizione OFF Posizionare il salvamotore CA su ON L apparecchiatura inserita difettosa Provare un appare...

Page 359: ...Schakel de wisselstroom stroomonderbreker in Ingestoken onderdeel is defect Probeer een ander onderdeel Generator maakt een klop of ping geluid Lichte kloppende of ping geluiden bij zware belasting i...

Page 360: ...na nova A tomada de AC corrente alterna n o funciona O disjuntor est na posi o de Desligado OFF O Passe o disjuntor de Corrente Alterna AC para a posi o de Ligado ON I O aparelho ligado tomada est ava...

Page 361: ...sl et FRA T nd for kredsl bsafbryderen for vekselstr m Den tilsluttede enhed er defekt Pr v en anden enhed Generatoren laver t ndingsbanken eller tikkende lyd En lejlighedsvis let banken eller tikken...

Page 362: ...rytaren st r i l get AV Sl P kretsbrytaren f r v xelstr m Inkopplat objekt r defekt Testa ett annat objekt Generator ger ifr n sig sm llar eller vinande ljud Enstaka sm llar eller vinande ljud under t...

Page 363: ...sutin T yt uudella bensiinill AC vastake ei toimi Katkaisija POIS P LT asennossa OFF K nn vaihtovirtakatkaisija P LL asentoon ON Kytketty kohde on viallinen Kokeile toista kohdetta Generaattorista l h...

Page 364: ...kke Effektbryteren er AV Sl p AC effektbryteren Innplugget element er defekt Pr v et annet element Generatoren avgir tenningsbank eller pinging Lett banking eller pinging fra tid til annen under stor...

Page 365: ...DC 86...

Page 366: ...jest WY W czy przerywacz obwodu AC Pod czony odbiornik pr du jest wadliwy Wypr bowa inny odbiornik pr du Agregat stuka lub pika Nieznaczne stukanie lub pikanie wysoce obci onego agregatu od czasu do c...

Page 367: ...bur tor Dolijte erstv benz n Z suvky AC nefunguj Sp na je v poloze OFF AC sp na p epn te do polohy ON Zapojen spot ebi nefunguje Vyzkou ejte jin spot ebi Gener tor vyd v zvuky klep n motoru nebo cinka...

Page 368: ...a v lt ram dugaszol aljzat A h l zati megszak t KI van kapcsolva Kapcsolja BE az AC h l zati megszak t t A csatlakoztatott berendez s hib s Pr b lja ki m sik berendez ssel A gener tor pattog vagy kopo...

Page 369: ...i combustibilul i carburatorul Umple i cu combustibil nou Priza de curent alternativ nu func ioneaz ntrerup torul de circuit este n pozi ia OFF nchis Trece i ntrerup torul de circuit CA n pozi ia ON E...

Page 370: ...oru Uzpild t ar svaigu degvielu Mai str vas kontakti nestr d Sl guma p rtrauc js ir izsl gts OFF Iesl dziet mai str vas sl guma p rtrauc ju Pievienotais apr kojums ir ar defektu Izm iniet citu apr koj...

Page 371: ...a Jungtuvas i jungtas junkite AC jungtuv Prijungtas prietaisas yra suged s Pam ginkite prijungti kit prietais Generatorius skleid ia kibirk iavimo arba zvimbimo garsus Esant dideliai apkrovai kartais...

Page 372: ...v rske bensiiniga Vahelduvvoolu pistikupesa ei t ta Kaitsel liti on asendis OFF Keerake vahelduvvoolu kaitsel liti asendisse ON hendatud tarbija on vigane Proovige m nda muud tarbijat Mootor klopib v...

Page 373: ...nog kruga je ISKLJU EN UKLJU ITE prekida AC strujnog kruga Priklju eni ure aj nije ispravan Poku ajte priklju iti drugi ure aj Generator ispu ta zvukove detonacije ili praskanja Povremeno lagano kucka...

Page 374: ...ja Dolijte sve bencin Vti nica za izmeni ni tok je okvarjena Odklopnik je IZKLOPLJEN VKLOPITE odklopnik na izmeni ni tok Priklju en element je okvarjen Uporabite drug element Generator ustvari zvok po...

Page 375: ...ho pr du AC nefunguje Isti je vypnut OFF ZAPNITE isti striedav ho pr du AC Zapojen zariadenie je po koden Vysk ajte in zariadenie Gener tor vyd va zvuky klopanie motora alebo cinknutie Pr le itostn ah...

Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...

Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...

Page 378: ...AC prizi al m yor Devre kesici KAPALI AC devre kesiciyi a n Tak lan cihaz kusurlu Farkl bir alet deneyin Jenerat r bir k v lc m vurumu veya vuruntu sesi kart r A r y k alt nda vurum veya vuruntu n n...

Page 379: ...viski Lietuvi kai Schemat okablowania Diagram zapojen Vezet k diagram Schema electric Sl guma diagramma Elektros laid schema Portugu s Dansk Svenska Suomi Norsk Esquema el ctrico Diagram over lednings...

Page 380: ...hat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a t con u en vue d une utilisation strictement priv e Aucune garantie ne s applique donc en cas d utilisati...

Page 381: ...m s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los consumidores y comienza a partir de la...

Page 382: ...BI per determinare se si applica un altra garanzia CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support...

Page 383: ...omunidade Europeia Su a Isl ndia Noruega Liechtenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO D...

Page 384: ...auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http uk ryobitools eu header serv...

Page 385: ...reparert av en ukvalifisert person eller uten forutg ende tillatelse av Techtronic Industries ethvert produkt som er tilkoblet uriktig str mkilde ampere spenning frekvens ethvert produkt som er brukt...

Page 386: ...koszty wysy ki lub pocztowe b d musia y by op acone przez nadawc 6 Ta gwarancja obowi zuje na terytorium Wsp lnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obsz...

Page 387: ...forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http uk ryobitools eu header service and support service agents RO GARAN IE n plus fa de a...

Page 388: ...tyt teisi gyjam nusipirkus produkt produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirk jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m nesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos Data turi b ti nurody...

Page 389: ...prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao to je utvr eno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a zapo inje na datum kupnje proizvoda Ovaj da...

Page 390: ...u vas poi ite na http uk ryobitools eu header service and support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt z rukou ako je uveden ni ie 1 Z ru n...

Page 391: ...4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents UK 1 24 2 www ryobitools eu 8 3 CE Techtronic Industries 6 6 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI htt...

Page 392: ...dikkate al nmamas nedeniyle olu an t m hasarlar r n n AB r n olmamas r n n kalifiye olmayan bir ki i taraf ndan veya Techtronic Industries in izni olmadan onar lmaya al lmas r n n yanl g deste ine am...

Page 393: ...ral Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declar...

Page 394: ...orizado para compilar o ficheiro t cnico Alexander Krug Administrador Executivo Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany NL EC CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industrie...

Page 395: ...ngsmetode for samsvar til Tillegg V Direktiv 2000 14 EC endret ved 2005 88 EC Sven Eschrich Seniorleder ingeni ravdeling TTI Outdoor Power Division Winnenden Oct 30 2016 Autorisert til sette sammen de...

Page 396: ...kument ci ssze ll t s ra felhatalmazott Alexander Krug gyvezet Igazgat Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany CS PROHL EN O SHOD EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 397: ...der Krug Generalinis Direktorius Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ET EC VASTAVUSDEKLARATSIOON Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 398: ...8 EC naposledy zmenen 2012 46 EU EN 12601 2010 EN ISO 13850 2015 EN 1679 1 1998 A1 2011 EN 60204 1 2006 EN 55012 2007 A1 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 8528 10 1998 Nameran rove hluku 93 dB A Garantovan ro...

Page 399: ...7 68 EC ile de i tirilen 2012 46 EU EN 12601 2010 EN ISO 13850 2015 EN 1679 1 1998 A1 2011 EN 60204 1 2006 EN 55012 2007 A1 2009 EN ISO 3744 1995 ISO 8528 10 1998 l len ses g c seviyesi 93 dB A G venc...

Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: