115
Svenska
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
bränsle kan blandas före påfyllning av tanken i en
bensindunk eller annan godkänd bränslebehållare. Skaka
försiktigt för att blanda komponenterna.
■
Sätt tillbaka och skruva fast tanklocket.
■
Starta och låt motorn gå i minst 5 minuter så att
stabilisatorn kan behandla hela bränslesystemet.
ETANOLBRÄNSLEN
PÅMINNELSE
Använd inte E15 eller E85-bränsle (eller bränsle med
mer än 10 % etanol) i produkten. Det är ett brott mot
federal lag och kommer att skada produkten och
upphäva garantin.
Bränslesystemsskador eller användningsproblem som
uppstår som ett resultat av användning av syresatta bränslen
som överstiger de tidigare angivna procentsatserna täcks
inte av garantin.
Etanol. Bensin som innehåller upp till 10 % etanol per
volym (kallas normalt E10) är godkänt. E15 och E85 är inte
godkända.
VÄXELSTRÖMSDRIFT
■
Koppla bort alla belastningar från generatorn.
■
Ställ kretsbrytarna för växelström i läget AV (O).
■
Starta motorn. Se avsnittet "STARTA MOTORN" i
denna bruksanvisning.
■
Ställ kretsbrytarna för växelström i läget PÅ (I).
■
Plugga in enheten.
STARTA MOTORN
Se bild 6-8.
PÅMINNELSE
På ett plant underlag med motorn avstängd, kontrollera
smörjmedelsnivån före varje användning av generatorn.
NOTERA:
Om platsen för generatorn är inte plan, kanske
enheten inte startar eller kan stängas av under drift.
■
Vrid bränsleventilen till läget PÅ.
■
Flytta chokespaken till läget för START.
NOTERA:
När motorn är varm, flytta chokespaken till
läget för DRIFT.
■
Ställ motorbrytaren i läget PÅ (I).
■
Dra i snörstartshandtaget tills motorn är igång (maximalt
6 gånger).
NOTERA:
Släpp inte handtaget efter start; för tillbaka
det försiktigt till sin ursprungliga plats.
■
Låt motorn köra under 30 sekunder, flytta sedan
chokespaken till läget för DRIFT.
STANNA MOTORN
Se bild 6-7.
För att stoppa motorn under normala driftförhållanden:
■
Avlasta generatorn.
■
Ställ motorbrytaren i läget AV (O).
■
Vrid bränsleventilen till läget AV.
Stoppa motorn i en nödsituation:
■
Ställ motorbrytaren i läget AV (O).
VARNING
Under användning och förvaring, håll åtminstone 1 m fritt
utrymme på alla sidor av produkten, inklusive ovanför.
Låt den svalna i minst i 30 minuter innan du ställer
bort för förvaring. Värme som skapats av ljuddämpare
och avgaser kan vara tillräckligt varma för att orsaka
allvarliga brännskador och/eller antända brännbara
föremål.
ANVÄNDA GENERATORN
Anslut enheter att drivas av generatorn genom att följa
stegen nedan:
■
Kontrollera att generatorn kan leverera tillräckligt med
kontinuerliga (löpande) och spännings (start) watt för
de objekt du kör samtidigt. Läs avsnittet elektricitet för
att beräkna den totala mängden ström som behövs.
■
Starta generatorn utan att något är anslutet.
■
Anslut och slå på den första belastningen, företrädesvis
den största belastning (högsta wattal) du har.
■
Tillåt generatorn att stabiliseras (motorn går jämnt och
ansluten enhet fungerar korrekt).
■
Koppla in och slå på nästa belastning.
■
Igen, tillåt generatorn att stabiliseras.
■
Upprepa föregående två steg för varje ytterligare
belastning.
VARNING
Överbelasta aldrig generatorns kapacitet. Var särskilt
noga med att överväga kapaciteten för belastning.
FLYTTA GENERATORN
Se bild 15-17.
■
Avlasta generatorn.
■
Slå av motorbrytaren (O).
■
Stäng bränsleventilen.
■
Kontrollera att motorn och produktens avgasrör har
svalnat.
■
Fälla ut handtaget på generatorns ram.
■
Ta ett stadigt tag i ramens handtag på den sida som är
mitt emot snörstarten.
■
Lyft generatorn mot dig tills den balanserar på hjulen.
■
Vänd dig och dra produkten bakom dig till önskad plats.
■
Sänk generatorn tills den är säkert placerad på en plan
yta.
DRIFT PÅ HÖG HÖJD
Produkten är inte avsedd för drift på hög höjd (höjder högre
än 1500 meter över havet). Använda produkten på högre
höjder kan öka motorns utsläpp minska bränsleekonomi
Summary of Contents for 5133002563
Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...
Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...
Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...
Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...
Page 14: ......
Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...
Page 160: ...146 9 4 1 25...
Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...
Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...
Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...
Page 172: ...158 O...
Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...
Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...
Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...
Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...
Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...
Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...
Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...
Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...
Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 365: ...DC 86...
Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...
Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...
Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...