207
Român
ă
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Înainte de utilizarea acestui produs, familiariza
ţ
i-v
ă
cu toate
caracteristicile de operare
ş
i cu regulile de siguran
ţă
.
SIGURAN
ŢĂ
CIRCUIT CA
Întrerup
ă
torul de circuit protejeaz
ă
generatorul la
suprasarcin
ă
ş
i poate
fi
utilizat pentru a porni sau opri
curentul generat de acesta.
PRIZE 230 V CA
Generatorul dvs. are urm
ă
toarele prize monofazice la 50
Hz: Dou
ă
prize de 230 V CA, 16 A. Acestea pot
fi
utilizate
la alimentarea diver
ş
ilor consumatori, cum ar
fi
iluminare,
scule
ş
i motoare electrice.
FILTRU DE AER
Filtrele de aer limiteaz
ă
cantitatea de praf sau impurit
ăţ
i
aspirate în produs în timpul func
ţ
ion
ă
rii.
MANETA DE
Ş
OC
Maneta de
ş
oc se folose
ş
te la pornirea motorului.
COMUTATORUL MOTORULUI
Comutatorul motorului este folosit împreun
ă
cu starterul
pentru a porni generatorul. Este folosit de asemenea
pentru a opri generatorul.
REZERVORUL DE COMBUSTIBIL
Rezervorul de combustibil are o capacitate de 15 L.
ROBINETUL DE COMBUSTIBIL
Accesul combustibilului în generator este controlat prin
pozi
ţ
ia robinetului de combustibil.
CONECTOR DE ÎMP
Ă
MÂNTARE
Conectorul de împ
ă
mântare este utilizat la împ
ă
mântarea
corect
ă
a generatorului pentru a preveni electrocutarea.
Consulta
ţ
i un electrician pentru cerin
ţ
ele de împ
ă
mântare
din zona dvs.
BU
Ş
ON GOLIRE ULEI
A se vedea figura 1, 10.
Bu
ş
onul de golire pentru ulei este desf
ă
cut pentru a permite
golirea uleiului din motor înainte de schimbul de ulei.
Capac ulei/joj
ă
ulei
Scoate
ţ
i capacul ori
fi
ciului de alimentare cu ulei pentru a
veri
fi
ca nivelul uleiului sau a ad
ă
uga ulei, dac
ă
este cazul.
MANET
Ă
STARTER
Starterul este folosit (împreun
ă
cu comutatorul motorului)
pentru a porni motorul generatorului.
LAMPA DE ALERT
Ă
PENTRU NIVELUL DE ULEI
Atunci când nivelul uleiului din motor este prea mic, se va
aprinde lampa de alert
ă
pentru nivelul de ulei, iar motorul
se va opri automat. Motorul nu poate
fi
pornit înainte de a
reface nivelul uleiului.
OBSERVA
Ţ
IE:
Este normal ca indicatorul nivelului de
ulei s
ă
se aprind
ă
sau s
ă
clipeasc
ă
la
fi
ecare pornire a
motorului. Dup
ă
ce motorul se înc
ă
lze
ş
te, indicatoarele vor
reveni la starea implicit
ă
descris
ă
mai sus.
MULTIMETRUL
Multimetrul a
fi
ş
eaz
ă
tensiunea, ora
ş
i frecven
ţ
a.
MONTARE
DEZAMBALAREA
Acest produs a fost livrat complet asamblat.
■
Îndep
ă
rta
ţ
i unul din capacele cutiei
ş
i scoate
ţ
i cu aten
ţ
ie
generatorul
ş
i alte accesorii din aceasta.
OBSERVA
Ţ
IE:
Generatorul este greu. Dac
ă
trebuie
s
ă
ridica
ţ
i generatorul din cutie, solicita
ţ
i ajutorul altei
persoane
ş
i ridica
ţ
i folosind mu
ş
chii picioarelor, nu pe
cei ai spatelui.
■
Inspecta
ţ
i cu aten
ţ
ie produsul pentru a descoperi
eventualele deterior
ă
ri datorate transportului.
■
Nu arunca
ţ
i ambalajul pân
ă
când nu inspecta
ţ
i cu
aten
ţ
ie
ş
i nu utiliza
ţ
i în mod satisf
ă
c
ă
tor produsul.
■
Dac
ă
remarca
ț
i componente lips
ă
sau deteriorate,
aduce
ț
i produsul la un centru de repara
ț
ii autorizat.
LIST
Ă
DE EXPEDIERE
Generator
Ulei motor (SAE 10W 30) (600 ml)
Pâlnie de hârtie
Cheie pentru bujie
Ro
ţ
i/picioare
Siguran
ţ
e
Manualul operatorului
AVERTISMENT
Dac
ă
orice pies
ă
este deteriorat
ă
sau lips
ă
nu opera
ţ
i
acest produs pân
ă
când piesele nu sunt înlocuite.
Nerespectarea acestei avertiz
ă
ri poate provoca v
ă
t
ă
m
ă
ri
corporale grave.
AVERTISMENT
Nu încerca
ţ
i s
ă
modi
fi
ca
ţ
i acest produs sau s
ă
crea
ţ
i
accesorii nerecomandate pentru folosirea cu acest
produs. Orice transformare sau modi
fi
care înseamn
ă
întrebuin
ţ
are abuziv
ă
ş
i poate rezulta în condi
ţ
ii
periciloase ce pot duce la v
ă
t
ă
mare personal
ă
grav
ă
.
MONTAREA RO
Ţ
ILOR
A se vedea figura 13.
Ro
ţ
ile sunt furnizate pentru a u
ş
ura deplasarea
generatorului la loca
ţ
ia dorit
ă
ş
i trebuie montate în partea
opus
ă
starterului.
■
Localiza
ţ
i urm
ă
toarele piese:
2
axe
2
ş
aibe
2
ş
tifturi de asigurare
2
ro
ţ
i
Summary of Contents for 5133002563
Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...
Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...
Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...
Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...
Page 14: ......
Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...
Page 160: ...146 9 4 1 25...
Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...
Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...
Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...
Page 172: ...158 O...
Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...
Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...
Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...
Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...
Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...
Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...
Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...
Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...
Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 365: ...DC 86...
Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...
Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...
Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...