279
Slovensko
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
●
Pred doplnením paliva alebo skladovaním
zariadenia zastavte motor a nechajte zariadenie
vychladnú
ť
.
●
Pred prevozom v automobile nechajte motor
vychladnú
ť
, vyprázdnite palivovú nádrž a zaistite
zariadenie pred posunutím.
■
Používajte výhradne autorizované náhradné diely a
príslušenstvo a postupujte pod
ľ
a pokynov tohto návodu
v
č
asti údržba. Použitie neautorizovaných dielov alebo
nedodržanie pokynov na údržbu môže vyvola
ť
riziko
úrazu elektrickým prúdom alebo poranenie.
■
Pred použitím skontrolujte zariadenie,
č
i nemá vo
ľ
né
upína
č
e, neuniká palivo a pod. Všetky poškodené diely
vyme
ň
te.
■
Generátory pri bežnom používaní vibrujú. Po
č
as
používania generátora a po jeho použití skontrolujte
generátor aj predlžovacie káble a napájacie káble
k nemu pripojené,
č
i nie sú poškodené následkom
vibrácií. Poškodené položky dajte pod
ľ
a potreby opravi
ť
alebo vymeni
ť
. Nepoužívajte zástr
č
ky alebo káble,
ktoré nesú známky poškodenia, ako sú porušená alebo
prasknutá izolácia.
ŠPECIFICKÉ BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY
VAROVANIE
Ak sa generátor používa na napájanie systému
elektrickej siete budovy: v takom prípade musí by
ť
generátor nainštalovaný kvalifikovaným elektrikárom
a musí by
ť
pripojený na prepojova
č
ako samostatne
odvodený systém. Generátor musí by
ť
pripojený
cez prepojova
č
, ktorí prepojí všetky vodi
č
e okrem
ochranného vodi
č
a. Kryt generátora musí pripojený na
schválenú uzem
ň
ovaciu elektródu. Nezabezpe
č
enie
izolovania generátora od napájacej siete môže spôsobi
ť
smr
ť
alebo zranenie pracovníkom elektrární.
■
Tento generátor nepoužívajte na zabezpe
č
ovanie
energie pre núdzové medicínske zariadenia alebo
zariadenia na udržiavanie životných funkcií.
■
Výfukové plyny obsahujú jedovaný oxid uho
ľ
natý,
č
o
je plyn bez farby a zápachu. Vdychovanie výfukových
plynov môže spôsobi
ť
stratu vedomia a zaprí
č
ini
ť
smr
ť
.
Pri používaní v stiesnenom alebo
č
iasto
č
ne uzavretom
priestore môže vzduch obsahova
ť
nebezpe
č
né
množstvo oxidu uho
ľ
natého. Aby nedochádzalo k
hromadeniu výfukových plynov, vždy zabezpe
č
te
dostato
č
né vetranie.
■
Pri práci s generátorom vždy používajte batériami
napájaný detektor oxidu uho
ľ
natého. Ak po
č
as práce
s generátorom za
č
nete cíti
ť
nevo
ľ
nos
ť
, závrat alebo
slabos
ť
, vypnite ho a ihne
ď
vyjdite na
č
erstvý vzduch.
Vyh
ľ
adajte lekársku pomoc. Môžete ma
ť
otravu oxidom
uho
ľ
natým.
■
Generátor umiestnite na pevný, rovný povrch s
maximálnym sklonom 4°.
■
Pracujte vonku v dobre vetranom a dobre osvetlenom
priestore izolovanom od iných pracovísk, aby
nedochádzalo k rušeniu hlukom.
■
Pri používaní generátora v mokrom prostredí by mohlo
dôjs
ť
k usmrteniu elektrickým prúdom. Zariadenia
udržiavajte suché.
■
Generátor vždy umiestnite minimálne 1 m od všetkých
typov hor
ľ
avých materiálov.
■
Nedotýkajte sa tlmi
č
a výfuku alebo valca po
č
as
prevádzky alebo bezprostredne po použití; ich povrch
je horúci a spôsobuje popáleniny.
■
Nepripájajte generátor do elektrickej siete budovy,
pokia
ľ
prepojova
č
nebol správne nainštalovaný
kvalifikovaným elektrikárom.
■
Nedovo
ľ
te, aby pri plnení paliva do benzínovej nádrže
došlo k jej preplneniu. Napl
ň
te palivo 25 mm (1")
pod horný okraj hrdla benzínovej nádrže, aby zostal
priestor pre expanziu paliva. Nezakrývajte uzáver
palivovej nádrže, ak motor beží. Zakrytie uzávera
palivovej nádrže môže spôsobi
ť
poruchu motora alebo
poškodenie náradia.
■
Nechajte motor minimálne 5 minút vypnutý, predtým
ako budete dop
ĺň
a
ť
bezolovnaté palivo alebo olej.
■
Nevyberajte odmerku ani neodstra
ň
ujte vie
č
ko
palivovej nádrže, ke
ď
je motor spustený.
■
Venujte ve
ľ
kú pozornos
ť
všetkým bezpe
č
nostným
štítkom, ktoré sú umiestnené na generátore.
■
Prevádzková teplota výrobku je v rozmedzí od -5°C do
40°C s relatívnou vlhkos
ť
ou do 90 %.
■
Pred pripojením akéhoko
ľ
vek elektronického zariadenia
k tomuto generátoru je nevyhnutné skontrolova
ť
požiadavky zariadenia na prevádzkové napätie a
frekvenciu.
■
Prevádzkovanie generátora v nadmorských výškach
nad 1000 m môže vyžadova
ť
nové nastavenie. Pora
ď
te
sa s kvalifikovaným servisným technikom.
■
Pri používaní predlžovacieho vedenia alebo mobilných
distribu
č
ných sietí celková d
ĺ
žka vedenia s prierezom
1,5 mm² nesmie prekro
č
i
ť
60 m; pri priereze 2,5 mm²
táto d
ĺ
žka nesmie prekro
č
i
ť
100 m.
■
Používajte iba káble s gumovou izoláciou v súlade s
normou IEC 60245-4.
■
Zdrojový agregát nesmie by
ť
pripojený k druhým
zdrojom energie okrem prídavného agregátu,
odporu
č
eného výrobcom alebo iného generátora toho
istého typu.
■
Uschovajte si tieto pokyny. Dôkladne si pre
č
ítajte
pokyny uvedené v
č
asti informácie o používaní stroja.
Ak niekomu poži
č
iate produkt, priložte k nemu aj tento
návod.
PREPRAVA A SKLADOVANIE
■
Umiestnite pá
č
ku motora/sýti
č
a do polohy vypnutý.
■
Uistite sa, že motor a výfuk výrobku vychladli.
■
Držte výrobok vyrovnaný, aby sa zabránilo úniku paliva.
■
Nenechajte výrobok spadnú
ť
alebo narazi
ť
a nekla
ď
te
na
ň
ť
ažké predmety.
■
Generátor skladujte v dobre vetranom priestore
s prázdnou palivovou nádržou. Palivo sa nesmie
skladova
ť
v blízkosti generátora.
■
Vyprázdnite palivovú nádrž, prepnite pá
č
ku motora/
sýti
č
a do polohy vypnuté a zabezpe
č
te výrobok proti
Summary of Contents for 5133002563
Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...
Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...
Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...
Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...
Page 14: ......
Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...
Page 160: ...146 9 4 1 25...
Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...
Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...
Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...
Page 172: ...158 O...
Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...
Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...
Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...
Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...
Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...
Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...
Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...
Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...
Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 365: ...DC 86...
Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...
Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...
Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...