314
|
українська
мова
УВАГА
Спроба
запустити
двигун
,
до
того
,
як
він
буде
заповнений
оливою
належним
чином
призведе
до
виходу
обладнання
із
строю
.
Моторне
мастило
має
найбільший
вплив
на
характеристики
робота
двигуна
та
строк
його
служби
.
Для
загального
використання
і
всіх
температур
рекомендується
мастило
SAE 10W-
30.
Завжди
використовуйте
оливу
для
4-
тактного
двигуна
,
що
відповідає
або
перевершує
вимоги
за
класифікацією
API SJ.
ПРИМІТКА
:
Використання
недетергентної
оливи
або
оливи
для
2-
тактного
двигуна
може
привести
до
пошкодження
двигуна
,
і
не
повинна
використовуватися
.
■
Відгвинтіть
кришку
/
покажчик
рівня
та
зніміть
їх
.
■
Очистіть
щуп
і
знову
встановіть
в
отвір
;
за
належним
різьбленням
.
■
Знов
витягніть
щуп
та
перевірте
рівень
оливи
.
Рівень
оливи
має
впасти
між
мінімальною
та
максимальною
відмітками
на
щупі
.
■
Якщо
рівень
низький
,
додавайте
моторну
оливу
,
доки
її
рівень
не
підвищиться
між
мінімальною
та
максимальною
відмітками
на
щупі
.
■
Встановіть
на
місце
кришку
/
покажчик
рівня
та
та
зафіксуйте
їх
.
ПЕРЕВІРКА
/
ДОДАВАННЯ
ПАЛИВА
Дивіться
сторінку
5.
Попередження
Паливо
та
його
пари
є
надзвичайно
вогне
-
та
вибухонебезпечними
.
Щоб
уникнути
серйозних
травм
і
пошкодження
майна
поводьтеся
з
бензином
обережно
.
Тримайте
його
подалі
від
джерел
займання
,
користуйтеся
тільки
на
відкритому
повітрі
,
не
паліть
під
час
додавання
палива
,
та
негайно
усувайте
будь
-
які
витоки
.
Під
час
додавання
палива
до
генератору
,
переконайтеся
,
що
пристрій
знаходиться
на
плоскій
рівній
поверхні
.
Якщо
двигун
гарячий
,
дайте
генератору
охолонути
перед
додаванням
палива
.
Завжди
наповнюйте
паливний
бак
на
вулиці
і
працюйте
із
вимкненим
пристроєм
.
■
Зніміть
кришку
паливного
баку
.
■
Заповнюйте
паливний
бак
не
вище
25
мм
від
верхівки
паливнозаливної
горловини
.
■
Знову
встановіть
і
надійно
затягніть
кришку
паливного
бака
.
ПРИМІТКА
:
Завжди
використовуйте
неетилований
бензин
з
октановим
числом
86
або
вище
.
Ніколи
не
використовуйте
старий
,
затхлий
або
забруднений
неетилований
бензин
,
і
не
використовуйте
оливу
/
паливну
суміш
.
Не
допускайте
потрапляння
бруду
або
води
в
паливний
бак
.
Не
використовувати
паливо
E85.
ВИКОРИСТАННЯ
СТАБІЛІЗАТОРУ
ПАЛИВА
Паливо
старіє
,
окислюється
і
розщеплюється
із
часом
.
Додавання
стабілізатора
палива
подовжує
термін
придатності
палива
і
допомагає
запобігати
утворенню
відкладень
,
які
можуть
засмітити
паливну
систему
.
Дотримуйтесь
інструкцій
виробника
для
правильного
співвідношення
стабілізатора
та
палива
.
■
Додайте
стабілізатори
в
паливний
бак
,
потім
залийте
неетильоване
паливо
згідно
з
попередніми
інструкціями
.
ПРИМІТКА
:
Слід
змішувати
стабілізатор
і
неетильоване
паливо
перед
наповненням
баку
у
каністрі
,
або
у
іншому
резервуарі
,
призначеному
для
палива
і
обережно
струшуючи
для
змішування
.
■
Знову
встановіть
і
затягніть
кришку
паливного
бака
.
■
Запустіть
і
дайте
попрацювати
двигуну
протягом
не
менш
ніж
5
хвилин
,
щоб
стабілізатор
розподілився
по
всій
паливній
системі
.
ЕТАНОЛ
УВАГА
Не
слід
використовувати
паливо
марки
E15
або
E85 (
або
паливо
,
що
містить
більше
10%
етилового
спирту
).
Це
є
порушенням
федерального
закону
і
може
привести
до
порушень
нормальної
роботи
пристрою
і
втрати
гарантії
.
Паливна
система
пошкоджена
або
проблеми
,
які
виниклі
в
результаті
використання
в
насиченої
киснем
палива
,
що
містить
більш
ніж
відсотках
кисневмісних
заявив
що
раніше
не
покриваються
гарантією
.
Етанол
.
Бензин
,
що
містить
до
10%
етанолу
за
об
'
ємом
(
зазвичай
,
так
званий
E10)
є
дозволеним
до
використання
. E15
и
E85
не
підходять
для
використання
.
РОБОТА
ЗІ
ЗМІННИМ
СТРУМОМ
■
Зніміть
усі
навантаження
з
генератора
.
■
Поставте
автоматичні
вимикачі
змінного
струму
в
положення
OFF (O).
■
Запустіть
двигун
.
Зверніться
до
розділу
"
ЗАПУСК
ДВИГУНА
"
цієї
інструкції
.
■
Поставте
автоматичні
вимикачі
змінного
струму
у
положення
ON ( I ).
■
Підключіть
пристрій
.
ЗАПУСК
ДВИГУНА
Дивіться
сторінки
6-8.
УВАГА
Перед
кожним
використанням
генератора
,
перевіряйте
рівень
оливи
,
вимкнув
двигун
,
попередньо
розмістивши
пристрій
на
рівній
поверхні
.
ПРИМІТКА
:
Якщо
генератор
розташований
не
на
рівній
поверхні
,
пристрій
може
не
запускатися
або
вимкнутись
під
час
роботи
.
Summary of Contents for 5133002563
Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...
Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...
Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...
Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...
Page 14: ......
Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...
Page 160: ...146 9 4 1 25...
Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...
Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...
Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...
Page 172: ...158 O...
Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...
Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...
Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...
Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...
Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...
Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...
Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...
Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...
Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 365: ...DC 86...
Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...
Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...
Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...