31
Deutsch
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
WARNUNG BEI HEISSER OBERFLÄCHE
Den Schalldämpfer oder Aluminiumzylinder des Motors
nicht berühren. Sie sind sehr heiß und verursachen schwere
Verbrennungen. Positionieren Sie keine entzündlichen
oder brennbaren Materialien im direkten Abgasstrom.
ABSTANDSWARNUNG
Bitte stellen Sie sicher, das ein Mindestabstand von 1m
rundum / über dem Gerät eingehalten wird. Lassen Sie das
Gerät mindestens 30 Minuten "abkühlen" vor der Lagerung.
Abwärme, die vom Schalldämpfer und den Abgasen
erzeugt wird, ist heiß genug, um schwere Verbrennungen
zu verursachen und/oder brennbare Gegenstände zu
entzünden.
RISIKO VON FEUER UND SCHWEREN VERBRENNUN-
GEN
Risk of fire and serious burns:
Never remove fuel cap when unit is running .
Shut off engine and allow the unit to cool at the least five minutes.
Remove cap slowly.Use fuel stabilizer for storage.
Entfernen Sie den Tankverschluss nicht, wenn das Produkt
in Betrieb ist.
Schalten Sie den Motor aus und lassen Sie das Produkt
mindestens fünf Minuten lang abkühlen.
Entfernen Sie den Verschluss langsam. Verwenden Sie
Benzinstabilisator für die Lagerung.
WARNSCHILD
1. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts die
Bedienungsanleitung und alle Etiketten.
2. Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Bereichen.
Die Abgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid.
3. Achten Sie auf verschütteten Kraftstoff und
Kraftstoffleckagen.
4. Stoppen Sie den Motor vor dem Auftanken.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe entzündlicher
Materialien.
6. Die Verwendung des Generators in Regen, Schnee
oder in der Nähe von Wasser kann den tödlichen
Stromschlag zur Folge haben. Halten Sie das Gerät
immer trocken.
7.
Die Ausgangsleistung dieses Aggregats ist
potenziell tödlich. Der Generator sollte nicht an einer
feststehenden Elektroanlage angeschlossen sein.
8. Das Gerät beinhaltet kein Erdungskabel und keinen
Kupferdraht. Lassen Sie sich vor dem Erden Ihres
Generators von einem Elektriker beraten.
Summary of Contents for 5133002563
Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...
Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...
Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...
Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...
Page 14: ......
Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...
Page 160: ...146 9 4 1 25...
Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...
Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...
Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...
Page 172: ...158 O...
Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...
Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...
Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...
Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...
Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...
Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...
Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...
Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...
Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 365: ...DC 86...
Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...
Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...
Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...