36
| Deutsch
die minimale Begrenzung fallen und nicht über den
maximalen Stand steigen.
■
Wenn das Niveau niedrig ist, Motoröl hinzufügen, bis
der Flüssigkeitsstand zwischen den minimalen und
maximalen Markierungen am Ölstab steigt.
■
Schrauben Sie den Öldeckel/Messstab wieder auf und
drehen Sie ihn fest.
ÜBERPRÜFUNG/ZUGABE VON KRAFTSTOFF
Siehe Abbildung 5.
WARNUNG
Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind hochentzündlich
und explosiv. Um schwere Verletzungen und
Materialschäden zu vermeiden, bitte bei der
Handhabung von Kraftstoff äußerste Vorsicht walten
lassen. Halten Sie ihn von Zündquellen fern, nutzen
Sie ihn nur im Freien, rauchen Sie nicht während Sie
Kraftstoff hinzufügen, und wischen Sie verschütteten
sofort auf.
Wenn Sie Kraftstoff auffüllen, sorgen Sie dafür, dass das
Produkt auf einem
fl
achen Untergrund steht. Wenn der
Motor heiß ist, lassen Sie den Generator abkühlen, bevor
Sie Benzin auffüllen. Füllen Sie den Kraftstofftank im
Freien mit ausgeschalteter Motor auf.
■
Entfernen Sie den Tankdeckel.
■
Füllen den Kraftstofftank bis 25 mm unter der Oberkante
des Einfüllstutzens.
■
Setzen Sie den Tankdeckel wieder auf und ziehen Sie
ihn fest.
HINWEIS:
Verwenden Sie immer bleifreies Benzin mit
einer Oktanzahl von 86 oder höher. Verwenden Sie niemals
alten, abgestandenen oder kontaminierten bleifreien
Kraftstoff und verwenden Sie kein Öl/Kraftstoff-Gemisch.
Lassen Sie kein Schmutz oder Wasser in den Kraftstofftank
gelangen. Verwenden Sie keinen E85-Kraftstoff.
VERWENDUNG VON KRAFTSTOFFSTABILISATOR
Kraftstoff w
ird alt, oxydiert und wird unbrauchbar im Laufe
der Zeit. Hinzufügen eines Kraftstoffstabilisators verlängert
die Nutzungsdauer des Kraftstoffs und hilft Ablagerungen
zu vermindern, die das Kraftstoffsystem verstopfen.
Folgen Sie den Anweisungen des Stabilisator-Herstellers
für das richtige Verhältnis vom Kraftstoff und Stab
ilisator.
■
Fügen Sie dem Kraftstofftank Stabilisator hinzu, füllen
Sie ihn dann gemäß der Anleitung mit bleifreiem
Kraftstoff.
HINWEIS:
Stabilisator und bleifreier Kraftstoff können vor
dem Befüllen des Tanks mithilfe eines Benzinkanisters oder
eines anderen zugelassenen Benzinbehälters miteinander
kombiniert werden. Zur besseren Vermischung kann der
Tank leicht geschüttelt werden.
■
Setzen Sie den Tankdeckel wieder auf und ziehen sie
ihn fest.
■
Starten Sie den Motor und lassen ihn für mindestens
5 Minuten laufen damit der Stabilisator das gesamte
Kraftstoffsystem erreichen kann.
ETHANOL-HALTIGE KRAFTSTOFFE
VORSICHT
Füllen Sie keinen E15- oder E85-Kraftstoff (oder
Kraftstoff, der mehr als 10 % Ethanol enthält) in das
Produkt Das ist eine Verletzung des Bundesrechts und
wird das Produkt beschädigen und führt zum Erlöschen
der Garantie.
Kraftstoffanlagenschäden oder Leistungsprobleme die
aus der Anwendung ethanolhaltigen Kraftstoffe entstehen,
die mehr als 10% Ethanol enthalten, sind nicht durch die
Garantie abgedeckt.
Ethanol: Benzin das bis zu 10 % Ethanol nach Volumen
enthält (allgemein als E10 bezeichnet) ist akzeptabel. E15
und E85 sind es nicht.
AC-BETRIEB
■
Entfernen Sie alle Lasten vom Generator.
■
Stellen Sie die Schutzschalter in die Aus-Position (O).
■
Motor starten. Schauen Sie unter dem Abschnitt
„MOTOR STARTEN“ in dieser Anleitung nach.
■
Stellen Sie die Schutzschalter in die Ein-Position (I).
■
Schließen Sie das Gerät an.
MOTOR ANLASSEN
Siehe Abbildung 6-8.
VORSICHT
Überprüfen Sie den Schmiermittelstand vor jedem
Gebrauch des Generators auf einer ebenen Fläche mit
abgeschalteten Motor.
HINWEIS:
Wenn der Standort des Generators nicht eben
ist, kann das Gerät vielleicht nicht starten oder schaltet sich
während des Betriebs ab.
■
Drehen Sie das Benzinventil auf die Position „OFFEN“.
■
Legen Sie den Choke-Hebel auf die Position „START“.
HINWEIS:
Schalten Sie den Choke-Hebel auf die
Position „BETRIEB“, wenn der Motor warm ist.
■
Schalten Sie den Ein-/Aus-Schalter auf die Position
„EIN“ (I).
■
Ziehen Sie am Starter-Seil, bis der Motor läuft (maximal
6x).
HINWEIS:
Lassen Sie den Startergriff nach dem Start
nicht zurückschnappen; bringen Sie ihn sanft in die
ursprüngliche Position zurück.
■
Lassen Sie den Motor 30 Sekunden laufen und schalten
Sie den Choke-Hebel dann auf die Position „BETRIEB“.
MOTOR ABSTELLEN
Siehe Abbildung 6-7.
Motor unter normalen Betriebsbedingungen stoppen:
■
Entfernen Sie jede Last vom Generator.
■
Schalten Sie den Ein-/Aus-Schalter auf die Position
„AUS“ (O).
■
Drehen Sie das Benzinventil auf die Position
Summary of Contents for 5133002563
Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...
Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...
Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...
Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...
Page 14: ......
Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...
Page 160: ...146 9 4 1 25...
Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...
Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...
Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...
Page 172: ...158 O...
Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...
Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...
Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...
Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...
Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...
Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...
Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...
Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...
Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 365: ...DC 86...
Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...
Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...
Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...