55
Italiano
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Scaricare il serbatoio del carburante, ruotare la leva
motore/aria nella posizione off e assicurare il prodotto
in modo che non si muova durante il trasporto in un
veicolo.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
Quando si svolgono le operazioni di manutenzione,
utilizzare solo parti di ricambio originali della ditta
produttrice. Utilizzare parti di ricambio diverse potrà
causare rischi o danneggiare il prodotto.
AVVERTENZA
Le operazioni di manutenzione devono essere svolte
con grande attenzione e accortezza solo da un tecnico
quali
fi
cato. Per le riparazioni, rivolgersi al centro
assistenza autorizzato più vicino. Durante gli interventi,
usare solo parti di ricambio, accessori e prolunghe
originali del produttore.
■
Non fare riparazioni e regolazioni non indicate nel
presente manuale. Per ulteriori riparazioni, contattare
il centro servizi autorizzato.
■
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
arrestare il prodotto e assicurarsi che la leva motore/
aria sia in posizione off. Assicurarsi che il motore e il
tubo di scappamento del prodotto si siano raffreddati. La
mancata osservanza di questo avviso può comportare
lesioni personali gravi o danni al prodotto.
AVVERTENZA
Gli interruttori di protezione o salvamotore sono
essenziali per la sicurezza e possono essere sostituiti
solo da un centro assistenza autorizzato.
■
Conservare il generatore in un ambiente pulito e
asciutto ove non sia esposto a polvere, sporcizia,
umidità o vapori corrosivi. Non consentire l'ostruzione
delle feritoie di raffreddamento del generatore da parte
di corpi estranei come foglie, neve ecc.
■
Non pulire il generatore con un tubo per irrigazioni.
Se penetra nel sistema del carburante o in altre parti
interne del prodotto, l'acqua può provocare dei problemi
che accorciano la durata del generatore.
SIMBOLI SUL PRODOTTO
Non esporre l'apparecchio alla
pioggia e non utilizzarlo in luoghi
umidi.
Per ridurre i rischi di lesioni, è
indispensabile leggere attentamente
e comprendere il presente
manuale d'uso prima di utilizzare
l'apparecchio.
Precauzioni sulla sicurezza.
Durante l'uso dell'apparecchio,
indossare sempre occhiali di
sicurezza o una maschera di
protezione.
Utilizzare in zone asciutte e
rispettare le norme di sicurezza per
evitare scosse elettriche.
Il generatore in funzione produrrà
monossido di carbonio, un gas
inodore, incolore e velenoso.
Inalare monossido di carbonio
potrà causare nausea, svenimenti
o morte.
Il carburante e i suoi vapori sono
estremamente in
fi
ammabili ed
esplosivi. Incendi o esplosioni
potranno causare scottature gravi
o morte.
Per ridurre il rischio di lesioni
o danni, evitare il contatto con
super
fi
ci surriscaldatesi.
Consultarsi con il proprio elettricista
per determinare i requisiti per il
collegamento di terra prima di avviare
le operazioni di lavoro.
Il carburante e i suoi vapori sono
esplosivi e possono causare ustioni
gravi o il decesso.
Ruotare la valvola del carburante
nella posizione di apertura o chiusura.
Ruotare la leva dell'aria nella
posizione di avviamento o
funzionamento.
Il livello garantito di potenza sonora è
di 96 dB.
Aggiungere il lubri
fi
cante.
Durante il rabbocco o il controllo del
livello del lubri
fi
cante per il motore non
torcere il tappo dell'olio.
Dopo il rabbocco del lubri
fi
cante o il
controllo del livello, riposizionare il
tappo dell'olio accertandosi che sia
saldamente in posizione.
Usare solo benzina
Non usare gasolio
Summary of Contents for 5133002563
Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 1 4 2 3 5 6 7 8 9 Fig 4 Fig 5 11 8 9 10...
Page 4: ...Fig 6 6 Fig 7 Fig 8 16 15 13 12 17 14 Fig 9 7 18...
Page 5: ...13 12 14 Fig 10 2 Fig 11 20 19 21 Fig 12...
Page 6: ...Fig 13 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14 22 28 26 27 29 24 25 23 30...
Page 14: ......
Page 159: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO 3...
Page 160: ...146 9 4 1 25...
Page 162: ...148 96 MUFFLER HOT...
Page 164: ...150 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 168: ...154 13 2 2 2 2 14 2 4 4 4...
Page 170: ...156 I 6 30 6 7 O O 1 30 15 17 O 1500...
Page 172: ...158 O...
Page 306: ...292 9 m 30 ft Replace any damaged parts 4 1 25 mm 1 5 40 90 1000...
Page 308: ...294 96 dB MUFFLER HOT EurAsian...
Page 314: ...300 4 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 316: ...302 25 psi 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4...
Page 317: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 O OFF O...
Page 318: ...304 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 319: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR CO CO CO CO 3...
Page 320: ...306 9 4 1 25 1 5 40 90 1000...
Page 322: ...308 96 MUFFLER HOT E15 E85 10...
Page 328: ...314 SAE 10W 30 4 API SJ 2 5 25 86 E85 5 E15 E85 10 10 E10 E15 E85 OFF O ON I 6 8...
Page 330: ...316 9 10 11 F7RTC 1 2 1 8 1 4 3 O O...
Page 331: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 332: ...318 1 20 3 50 6 100 300 1 1 CARB 1...
Page 365: ...DC 86...
Page 376: ...OFF ON OFF ON START OFF 86...
Page 377: ...OFF ON OFF ON START OFF ON 86...
Page 400: ...099979075014 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...