background image

4

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

 

UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN PARA USO EN EXTE-

RIORES. 

Cuándo instrumento es utilizado fuera, el uso sólo 

alargadores marcaron W-UN o “W”. Estas cuerdas son valo-

radas para uso al aire libre y reducen el riesgo de calambre.

 

NUNCA  UTILICE  LA  UNIDAD  EN  UNA  ATMÓSFERA 

EXPLOSIVA. 

El chispeo normal del motor podría encender 

los gases presentes.

 

REVISE  PERIÓDICAMENTE  LOS  CABLES  DE  LA 
HERRAMIENTA.

  Si  están  dañados,  llévelos  a  un  centro 

de  servicio  autorizado  para  que  los  revise  un  técnico  de 
servicio calificado. El conductor con aislamiento que tiene 
una superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el 
conductor de conexión a tierra del equipo. Si el cable o la 
clavija  necesitan  reparación  o  reemplazo,  no  conecte  el 
conductor  de  conexión  a  tierra  a  una  terminal  portadora 
de corriente. Repare o reemplace de inmediato todo cable 
dañado o gastado. Tenga presente siempre la ubicación del 
cable y manténgalo bien alejado de la hoja giratoria.

 

REVISE PERIÓDICAMENTE LOS CABLES DE EXTENSIÓN

 

y reemplácelos si están dañados.

 

MANTENGA LA HERRAMIENTA SECA, LIMPIA Y LIBRE 
DE ACEITE Y GRASA. 

Siempre utilice un paño limpio para 

limpiar la unidad. No use nunca líquido para frenos, gasolina, 
productos a base de petróleo ni solventes para limpiar la 
herramienta.

 

PERMANEZCA ALERTA Y EN CONTROL. 

Preste atención 

a lo que esté haciendo y aplique el sentido común. No utilice 
la herramienta cuando esté cansado. No haga las cosas con 
prisa.

 

NO  USE  LA  HERRAMIENTA  SI  EL  INTERRUPTOR  NO 
ENCIENDE  O  NO  APAGA. 

Todo  interruptor  defectuoso 

debe llevarse a reparar a un centro de servicio autorizado.

 

NO UTILICE NINGUNA HERRAMIENTA SI SE ENCUENTRA 
BAJO  LOS  EFECTOS  DE  DROGAS,  ALCOHOL  O 
MEDICAMENTOS.

 

AL DAR MANTENIMIENTO

 a la unidad, utilice solamente  

piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes 
puede causar un peligro o dañar el producto.

 

UTILICE  SOLAMENTE  LOS  ACCESORIOS 

señalados 

en este manual o en los apéndices. El uso de accesorios 
no mencionados en este manual plantea el riesgo de que 
ocurran lesiones corporales. Cada accesorio se acompaña 
de instrucciones para su uso sin riesgos.

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

 

PARA  SU  PROPIA  SEGURIDAD

,  lea  este  fresadora 

RT102 pospone manual de operador y el manual de op-
erador de fresadora R163 antes de operar el fresadora o 
utilizar la mesa fresadora.

 

SIEMPRE UTILICE ELGUARDIA DE CORTADOR.

 

CUANDO SE USA EL RUTER EN LA MESA FRESA-
DORA, 

el fresadora se debe tapar en la salida de inter-

ruptor de mesa fresadora.

 

MANTIENE MANOS LEJOS DE AREA CORTANTE. 

No 

alcance debajo de la mesa ni en el sendero cortante con 

manos ni dedos en tiempo mientras el instrumento es 

conectado a una fuente del poder. 

 

NO  UTILIZA  LAS  POSICIONES  DIFICILES  DE 

MANO. 

 

FIRMEMENTE  ABRAZADERA  O  CIERRA  LA  MESA 
FR

ESADORA

 A UNA ENCIMERA 

para que la superfi-

cie de mesa fre

sadora

 sea aproximadamente altura de 

cadera.

 

 

INSPECCIONA PARA Y QUITA TODOS CLAVOS DE la 

MADERA ANTES DE DIRIGIR. 

Siguiente que esta regla 

r

educirá el riesgo de la herida personal grave.

 

SIEMPRE AVANCE LA PIEZA DE TRABAJO CONTRA 

EL GIRO DE LA FRESA.

 

MANTENGA  LOS  DEDOS  LEJOS  DE  LA  FRESA  EN 

MOVIMIENTO DE GIRO; UTILICE ACCESORIOS CU-
ANDO SEA NECESARIO.

 

SIEMPRE SUJETE FIRMEMENTE LA PIEZA DE TRA-

BAJO EN LA MESA Y LA GUÍA.

 

SI ESTÁ DAÑADO

 EL CORDÓN DE CORRIENTE,

 debe 

ser reemplazado únicamente por el fabricante o en un 

centro de servicio autorizado para evitar riesgos.

 

GUARDE  ESTAS  INSTRUCCIONES. 

Consúltelas  con 

frecuencia y empléelas para instruir a otras personas que 

puedan utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta 

herramienta, facilítele también las instrucciones.

Summary of Contents for A25RT02

Page 1: ...cada de conformidad con las estrictas normas de Ryobi para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra ...

Page 2: ...ICIO Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryobitools com Al...

Page 3: ...movimiento Se recomiendan guantes y calzado antiderrapantes al trabajar al aire libre Si tiene el pelo largo cúbraselo para que quede recogido USE SIEMPRE ANTEOJOS DE SEGURIDAD CON PROTECCIÓNLATERAL Losanteojosdeusodiarioresisten sólo ciertos golpes NO son anteojos de seguridad AVANCE LA PIEZA DE TRABAJO EN LA DIRECCIÓN CORRECTA Empuje la pieza de trabajo hacia la hoja o herramientadecortesolament...

Page 4: ...NTOS AL DAR MANTENIMIENTO a la unidad utilice solamente piezas de repuesto idénticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS señalados en este manual o en los apéndices El uso de accesorios no mencionados en este manual plantea el riesgo de que ocurran lesiones corporales Cada accesorio se acompaña de instrucciones para su uso sin...

Page 5: ... Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Tiempo min Minutos Tipo de corriente Corriente alterna Tipo o característica de corriente Corriente continua Velocidad de rotación en vacío Velocidad en vacío Fabricación con doble aislamiento Fabricación Clase II Revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por minut...

Page 6: ...RIZADO de su preferencia para que la reparen Al dar servicio a la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias no intente utilizar este producto sin haber leído y comprendido totalmente el manual del operador Si no comprende los avisos de advertencia y las instrucciones del manual del operador no utilice este producto Llame al departamento de ...

Page 7: ...es de extensión de 3 conductores con clavijas de tres puntas y contactos de tres polos que acepten la clavija del cable de la producto Si la producto eléctrica debe situarse a una distancia importante de la toma de corriente asegúrese de que el cable de extensión que utilice tenga el grosor suficiente para soportar el consumo de corriente de la producto Un cable de extensión de un grueso insuficie...

Page 8: ...e la pieza de trabajo a través del área de corte y su altura es ajustable Ranura de Inglete 6 35 mm x 19 01 mm x 812 8 mm 1 4 pulg x 3 4 pulg x 32 pulg Corriente de entrada 120 V 60 Hz sólo corr alt 15 A Peso Neto 12 7 kg 28 lbs CONJUNTO DE LA GUIA La conjunto de la guia esta sacrificatoria y proporciona una superficieajustableparasostenereindicareltrabajo Moldeó en la asamblea de la cerca son la ...

Page 9: ... pilote de et ou que un 120 voltio molió salida Para encenderla introduzca la llave en el interruptor y levante de mismo a la posición de ENCENDIDO l NOTA La mesa fresadora es equipada con un repone el botón de readjuste Vea la figura 2 Si para ninguna razón lamesafresadoranoprenderá apretaráelbotóndereadjuste y entonces vuelve a encender PARA APAGAR LA MESA FRESADORA Para apagarla baje de interru...

Page 10: ...MPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte No deseche el material de empaquetado sin haber inspeccionado cuid...

Page 11: ...a llave o llave de cubo MONTAJE DE LAS PROTECCIONES BAJO LA MESA Vea la figura 6 Encontrarálasproteccionesbajolamesaenunabolsajuntocon lostornillosparalasproteccionesbajolamesa Uselostornillos de la bolsa para montar las protecciones bajo la mesa Coloque la mesa para fresadora en posición invertida sobre una superficie plana Coloque las protecciones bajo la mesa por delante y por detrás de la plac...

Page 12: ...a que sea lo suficientemente grande como para que pase la herramienta de ajuste de profundidad no incluida con la mesa para fresadora pero que puede estar incluida con su fresadora De este modo se podrán realizar los ajustes de profundidad a través de la mesa Las abreviaciones de figura 8 que significa RD RIDGID R2930 RY Ryobi R163K ML Milwaukee 5615 20 5616 20 PC1 Porter Cable 890 Series PC2 Port...

Page 13: ...RF1101 Fija 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Makita RP1101 Émbolo 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Makita RF1101K Fija Émbolo 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Milwaukee 5615 20 Fija 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Milwaukee 5616 20 Fija 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Porter Cable 693LRPK Émbolo 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Porter Cable 694PK Émbolo 10 24 x 16 mm 5 8 pulg A1 A3 A5 3 Po...

Page 14: ... tornillos de plato de adición con un destornil lador MONTAJE DEL CONJUNTO DE LA GUÍA Vea la figura 13 Quite la fresadora y el mesa fresadora Coloque la mesa para fresadora en la posición vertical normal con el borde posterior más cerca de usted Deslice las arandelas de pernos de carruaje en los pernos de carruaje El coche del resbaladero cierra por la ranura en la mesa fresadora y por los hoyos e...

Page 15: ...illos de peine de sujeción Instale las perillas de fijación y las perillas de perno de carruajesobre los pernos de carruaje Apriete las perillas de fijación INSERCION DEL PASADOR DE PARTIDA Vea la figura 16 Coloque el pasador de partida en la mesa fresadora y úselo como un punto de giro cuando corte piezas pequeñas deformas difícile NOTA No es necesario usar la guía cuando use el pasador de partid...

Page 16: ...sa para fresadora Apriete firmemente la prensa de mano MONTAJE DE LA MESA EN UN TRABAJE MESA Vea la figura 20 Quite la fresadora y el mesa fresadora Coloque la mesa fresadora en posición correcta sobre una superficie de trabajo resistente por ej pedestal de trabajo banco de trabajo encimera Marque los agujeros de las patas con un lápiz Retire la mesa fresadora Taladre cuatro agujeros a través de l...

Page 17: ...r lo tanto hacia la rotación de la fresa El incumplimiento de esta advertencia puede resultar en una lesión personal grave ADVERTENCIA No permita que su familarización con las productos lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión seria ADVERTENCIA Cuando utilice productos póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con prote...

Page 18: ...IBRE DE INGLETE Vea la figura 21 Quite la fresadora y el mesa fresadora Afloje la perilla del calibre de inglete Gire el calibre de inglete al ángulo deseado Apriete la perilla del calibre de inglete INSTALACION DE LA GUÍA Vea la figura 22 La guía le permite apoyar o guiar la pieza de trabajo Quite la fresadora y el mesa fresadora Afloje las perillas de bloqueo de la guía Coloque la guía a la ubic...

Page 19: ...nta durante períodos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con cualquiera de estos materiales es sumamente importante limpiar la herramienta con aire comprimido ADVERTENCIA Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto ADVERTENCIA Siempre use gafas de segu...

Page 20: ...artículas microscópicas PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto NÚMERO DE MODELO NÚMERO DE SERIE CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la dirección www ryobitools com o llamando al 1 800 525 2579 Las pi...

Reviews: