background image

CORRECCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA

POSIBLE SOLUCIÓN

El rociador con empuñadura de pistola 
fugas.

Pulverizador partes internas están gastados 
o dañados.

Comuníquese con un centro de servicio 
autorizado.

La protección para la punta de la boquilla 
tiene fugas.

La protección para la punta de la boquilla 
o la punta de rociado fueron armadas de 
manera incorrecta.

Vuelva a armarlas según las instrucciones de 
armado de la protección para la punta de la 
boquilla y de la punta de rociado.

El rociador con empuñadura de pistola no 
rocía.

La punta de rociado está obstruida. 

El filtro del rociador con empuñadura de 
pistola está obstruido
La punta de rociado no está asentada 
completamente dentro de la protección para 
la punta de la boquilla.

Gire la punta de rociado 180° y rocíe para 
limpiarla.

Limpie o reemplace el filtro del rociador con 
empuñadura de pistola
Vuelva a armar según las instrucciones de 
armado de la protección para la punta de la 
boquilla y de la punta de rociado.

El patrón de pintura es débil o desparejo.

La punta de rociado está desgastada.

El filtro del rociador con empuñadura de 
pistola está obstruido
El material que se está rociando es 
demasiado espeso.

Reemplace la punta de rociado.

Limpie o reemplace el filtro
 
Siga las instrucciones del fabricante del material 
para diluir el material, según sea necesario.

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579  

États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579

www.ryobitools.com

n

  Retire el rociador con empuñadura de pistola de la manguera de 

alta presión usando dos llaves ajustables.

n

  Desatornille el tornillo de cabeza hueca hexagonal y la tuerca de 

seguridad para soltar la protección del gatillo de la placa que se 
encuentra en la base del rociador.

n

  Con la llave, gire el mango a la izquierda y retírela.

n

  Retire el filtro del mango, teniendo en cuenta la dirección del filtro.

n

  Limpie bien el contenedor del filtro con agua (para pinturas a base 

de agua) o con diluyente de pintura de fórmula Klean Strip® Green 
Safer Paint Thinner (para pinturas o barniz a base de aceite).

n

  Si el filtro tiene algún agujero, cámbielo por un filtro nuevo. NUNCA 

perfore el filtro con ningún objeto.

n

  Vuelva a colocar el filtro en el mango, con el extremo cónico 

hacia abajo orientado a la parte trasera del rociador. El rociador 
no funcionará si está mal introducido en el mango.

n

  Vuelva a armar el rociador con empuñadura de pistola en orden 

inverso, y apriételo firmemente.

Fig. 4

TORNILLO DE 

MARIPOSADE SEGURO 

DE APAGADO

PROTECCIÓN 

DEL GATILLO

MANGO DEL 

ROCIADOR

TUERCA DEL 

ROCIADOR

TUERCA DE 

BLOCAGE

FILTRO

GATILLO

TORNILLO 

DE CABEZA 

HEXAGONAL 

HUECA

ADVERTENCIA:

Este producto, y las pinturas diseñaron ser aplicados con este 
producto, pueden contener los productos químicos, incluyendo 
el plomo,reconocidas por el estado de California como causantes 
de cáncer, defectos congénitos y otras afecciones del aparato 
reproductor. 

Lávese las manos después de utilazar el aparato.

CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65

ESPECIFICACIONES

Presión máxima

20 680 Kpa (3 000 psi)

988000-712
8-12-11 (REV:01)

Summary of Contents for ACR200BG

Page 1: ...and cleaning before installing nozzle tip guard and spray tip Note all warnings regarding use of pistol grip sprayer and the possibility of injection n Turn lock off thumbscrew counterclockwise to lock sprayer trigger n Select spray tip and push securely into nozzle tip guard n Install tip saddle and tip seal into nozzle tip guard n Thread nozzle tip guard assembly onto sprayer and tighten securel...

Page 2: ...lter NEVER puncture filter with any object n Replace filter in handle tapered end down facing back of sprayer Sprayer will not work if filter is improperly inserted in handle n Reassemble pistol grip sprayer in reverse order tighten securely TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE POSSIBLE SOLUTION Pistol grip sprayer leaks Internal sprayer parts are worn or damaged Contact Authorized Service Center Nozzle ...

Page 3: ...n du pistolet de pulvérisation et le risque d injection n Tourner la vis de verrouillage à serrage à main dans le sens antihoraire pour verrouiller la gâchette du pulvérisateur n Choisir l embout de pulvérisation approprié et le pousser solidement dans le protecteur d embout n Installer le selle de embout et le joint de embout dans le protecteur d embout n Visser l ensemble protecteur d embout sur...

Page 4: ...ectives sur l assemblage du protecteur d embout et de l embout de pulvérisation Le pistolet de pulvérisation ne pulvérise pas L embout de pulvérisation est encrassé Le filtre du pistolet de pulvérisation est encrassé L embout de pulvérisation n est pas complètement appuyé dans le protecteur d embout Tourner l embout de pulvérisation de 180 et pulvériser afin de le nettoyer Nettoyer ou remplacer le...

Page 5: ...llo de mariposa de seguro de apagado hacia la izquierda para asegurar el gatillo del rociador n Seleccione la punta de rociado y empújela firmemente dentro de la protección para la punta de la boquilla n Instale la montura de punta y el sello del punta dentro de la protección para la punta de la boquilla n Enrosque el conjunto de la protección para la punta de la boquilla en el rociador y apriétel...

Page 6: ...525 2579 USA Teléfono 1 800 525 2579 www ryobitools com n Retire el rociador con empuñadura de pistola de la manguera de alta presión usando dos llaves ajustables n Desatornille el tornillo de cabeza hueca hexagonal y la tuerca de seguridad para soltar la protección del gatillo de la placa que se encuentra en la base del rociador n Con la llave gire el mango a la izquierda y retírela n Retire el f...

Reviews: