5 — Español
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
No permita que su familarización con las herramientas lo
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un
instante es suficiente para causar una lesión grave.
ADVERTENCIA:
Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes,
limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el
paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente la
unidad, lo cual puede causar lesiones serias.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con protección lateral
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no
cumple esta advertencia, los objetos que salen despedidos
pueden producirle lesiones serias en los ojos.
USOS
Este producto puede emplearse para los fines siguientes:
Introducción de tornillos largos para entablados
Introducción de pernos de carruaje en los postes de
lasterrazas de madera
Introducción de tornillos Tapcon
®
en paredes de bloque y
en hormigón
Introducción de tornillos en miembros estructurales
metálicos
PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATERÍAS:
Vea la figura 1, página 8.
Para instalar el paquete de baterías:
Coloque el selector de rotación en la posición central.
Coloque el paquete de baterías en el producto como se
muestra.
Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados del
paquete de baterías entren a presión en su lugar y de que
el paquete se coloque correctamente en el producto antes
de empezar a utilizarlo.
Para extraer el paquete de baterías:
Oprima los pestillos de cada lado del paquete de baterías.
Retire el paquete de baterías de la herramienta.
ADVERTENCIA:
Las producto de baterías siempre están en condiciones de
funcionamiento. Por lo tanto, el interruptor siempre debe
encontrarse asegurado cuando la producto no esté en uso
o cuando el operador no la lleve a su lado.
GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD
VARIABLE
Vea la figura 2, página 8.
El gatillo de velocidad variable produce mayor velocidad cuanta
mayor presión se aplica en el gatillo, y menor velocidad cuanta
menor presión se aplica en el mismo.
Para
ENCENDER
la herramienta, oprima el gatillo del interruptor.
Para
DETENER
la herramienta, suelte el gatillo del interruptor y
permita que se detenga completamente el acoplador.
NOTA:
Un silbido o zumbido que viene del interruptor durante
el uso es una parte normal de la función del interruptor.
DIRECCIÓN DEL SELECTOR DE ROTACIÓN
(MARCHA ADELANTE/ATRÁS/SEGURO EN EL CENTRO)
Vea la figura 2, página 8.
El sentido de rotación de la broca es invertible y se controla
con un selector, situado arriba del gatillo del interruptor. Con
el destornillador de impacto sostenido en la posición normal
de trabajo, el selector de sentido de rotación debe estar a la
izquierda del gatillo del interruptor para el enroscado.El sentido
de rotación está invertido cuando el selector seencuentra a la
derecha del gatillo del interruptor.
AVISO:
Para no dañar el engranaje, antes de cambiar el sentido de
rotación espere a que el acoplador se detenga por completo.
Para detener el destornillador de impacto, suelte el gatillo del
interruptor y espere a que pare de girar el acoplador.
EL SISTEMA SPE™
Vea la figura 3, página 8.
El SISTEMA SPE™ de su destornillador es un
portabrocas de cambio rápido diseñado para aceptar cualquier
broca de fuste hexagonal de 6,35 mm (1/4 pulg.).
Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el selector
de sentido de rotación (adelante-atrás-seguro en el centro) en
la posición central.
Retire del destornillador el paquete de baterías.
Coloque la broca en el portabrocas y ejerza presión sobre
ésta tanto como le sea posible, hasta que la broca se inserte
firmemente en el portabrocas.
NOTA:
Tire de la punta de destornillador para asegurarse de
que esté segura en el acoplador. Puede habe un poco de
juego en la punta ya instalada; lo cual es normal..
Para retirar una broca, tire el collar de goma hacia delante y
luego retírela del portabrocas en línea recta.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la punta de destornillador esté asegurada
en el acoplador antes de usar el destornillador de impacto.
La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones
serias.
Summary of Contents for CID120L
Page 19: ...NOTES NOTAS...