background image

5 — Español

SÍMBOLOS

Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su 
significado. �na correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto.

Lea el manual del operador

Alerta de seguridad

Símbolo de no tocar  
con las manos

Símbolo de no tocar  
con las manos

Símbolo de no tocar  
con las manos

Símbolo de no tocar  
con las manos

SÍMBOLO 

NOMBRE 

DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN

Voltaje

Corriente

Frecuencia (ciclos por segundo)

Potencia

Tiempo

Tipo de corriente 

Tipo o característica de corriente

Velocidad de rotación, en vacío

Fabricación con doble aislamiento

Revoluciones, carreras, velocidad superficial, órbitas, etc., por minuto

No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos.

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender 
el manual del operador antes de usar este producto.

Protección ocular

Cuando utilice este producto, póngase siempre gafas de seguridad o 
anteojos protectores con protección lateral y una careta protectora completa.

Precauciones para su seguridad.

Si no mantiene las manos alejadas de la hoja de corte, se causará 
serias lesiones corporales.

Si no mantiene las manos alejadas de la hoja de corte, se causará 
serias lesiones corporales.

Si no mantiene las manos alejadas de la hoja de corte, se causará 
serias lesiones corporales.

Si no mantiene las manos alejadas de la hoja de corte, se causará 
serias lesiones corporales.

Alerta de condiciones húmedas

.../min

Por minuto

Fabricación Clase II

no

Velocidad en vacío

Corriente continua

Corriente alterna

min

Minutos

W

Watts

Hz

Hertz

A

Amperes

V

Volts

Superficie caliente 

Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños materiales 
evite tocar toda superficie caliente.

Summary of Contents for D42K

Page 1: ...RVICIO Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryobitools com ...

Page 2: ...tor esté en la posición de apagado antesdeconectarlaherramienta Portarlasherramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia accidentes Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede causar lesiones No estire el ...

Page 3: ...eléctrico El cumplimiento de esta norma reduce el riesgo de una descarga eléctrica o incendio Revise para ver si hay piezas dañadas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protección o pieza dañada para determinar si funcionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada Verifique la alineación de las partes móviles que no haya ato...

Page 4: ...s húmedos Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Cuando utilice este producto póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral y una careta protectora completa Precauciones para su seguridad Si no mantiene las manos alejadas de la hoja de corte se causará serias lesion...

Page 5: ...daños a los mismos Antes de comenzar a utilizar una herramienta eléctrica póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral y careta completa si es necesario Recomendamos la careta protectora de visión amplia encima de los anteojos normales o los anteojos protectores estándar con protección lateral Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la ...

Page 6: ...CORDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje asegúrese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente capacidad para soportarlacorrientedeconsumodelaherramienta Uncordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea la cual a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia Básese en la tabla suminist...

Page 7: ...ha adelante atrás seguro en el centro situado arriba del gatillo del interruptor para cambiar el sentido de giro de la broca Si se pone el interruptor de gatillo en la posición de APAGADO seguro en el centro se evita el peligro de arrancar acciden talmente la herramienta cuando no está usándose PORTABROCAS DE APRIETE SIN LLAVE El portabrocas de apriete sin llave permite apretar o aflojar a mano la...

Page 8: ... serias ARMADO DESEMPAQUE Enviamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaque n Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte n No deseche el material de empaque hasta que haya in...

Page 9: ...ción está invertido cuando el selector se encuentra a la derecha del gatillo del interruptor SiseponeelinterruptordegatilloenlaposicióndeAPAGADO seguro en el centro se evita el peligro de arrancar acciden talmente la herramienta cuando no está usándose PRECAUCIÓN Para evitar dañar el engranaje antes de cambiar el sentido de rotación siempre permita que se detenga completamente el portabrocas Para ...

Page 10: ...del interruptor Empuje hacia adentro y no deje salir el botón del seguro de encendido el cual está situado en el costado del mango Suelte el gatillo del interruptor Suelte el botón del seguro de encendido y el taladro continuará funcionando Para quitar el seguro oprima el gatillo del interruptor y suéltelo Si el seguro de encendido está puesto al usar el taladro y éste se desconecta accidentalment...

Page 11: ...oca perforando el material No fuerce el taladro ni aplique presión lateral para ovalar el orificio Permita que la her ramienta realice el trabajo ADVERTENCIA Esté preparado por si se atasca la broca al traspasar la pieza de trabajo Cuando ocurren estas situaciones el taladro presenta una tendencia a trabarse y dar un con tragolpe en la dirección opuesta y podría causar una pérdida de control al pe...

Page 12: ...petróleo aceites pen etrantes etc lleguen a tocar las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar debilitar o destruir el plástico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibradevidrio panelesdeyesoparaparedes compuestosde resanar o yeso están sujetas a desgaste acelerado y posible fallo prematuro porque la...

Page 13: ...y retire la llave hexagonal PARA APRETAR EL PORTABROCAS CUANDO SE AFLOJE Vea la figura 9 El portabrocas puede llegar a aflojarse en el husillo con lo cual empieza a bambolear Para apretar Desenchufe el taladro Abra las mordazas del portabrocas Inserte la llave hexagonal de 5 16 pulg 8 mm en el portabrocas y apriete firmemente las mordazas Golpee sólidamente la llave hexagonal con un mazo de goma h...

Page 14: ...15 Español NOTAS ...

Reviews: