background image

VARNING

Vibrationsnivåerna som uppges i det här dokumentet har 
uppmäts i enlighet med ett standardiserat test som beskrivs i 
EN60745 och som kan användas för att jämföra verktyg. Det 
kan användas som en preliminär bedömning av den vibration 
som användaren utsätts för. De deklarerade vibrationsvärdena 
motsvarar de som uppstår när verktyget används i sitt huvudsyfte. 
Om verktyget används i andra syften, med andra tillbehör eller 
om verktyget är dåligt underhållet kan vibrationsnivåerna vara 
annorlunda. Det kan kraftigt öka vibrationsnivåerna över den 
totala arbetsperioden.

En uppskattning av vibrationsnivåerna som användaren 
utsätts för ska också ta hänsyn till de stunder då verktyget 
är avstängt och när det går på tomgång. Detta kan kraftigt 
minska vibrationsnivåerna över den totala arbetsperioden. Andra 
säkerhetsåtgärder som kan skydda användaren från effekterna 
av vibrationer är: underhållning av verktyget och tillbehören, 
hålla händerna varma och organisera arbetssättet.

VAROITUS

Tämän tiedotteen tärinätaso on mitattu EN60745-standardien 
mukaisilla testeillä, ja niitä voidaan käyttää verrattaessa laitetta 
toiseen. Sitä voidaan käyttää arvioitaessa tärinävaikutusta. 
Ilmoitettu tärinätaso vastaa laitteen pääasiallista käyttötarkoitusta. 
Jos laitetta kuitenkin käytetään muuhun tarkoitukseen, muilla 
lisälaitteilla tai huonosti huollettuna, tärinätaso saattaa poiketa 
ilmoitetusta arvosta. Tämä voi kasvattaa kokonaisaltistumista 
huomattavasti koko työjakson kuluessa.

Tärinän altistumistasoa arvioitaessa tulee huomioida 
ajat, jolloin laite on sammutettu tai kun se on käynnissä, 
mutta sitä ei käytetä varsinaiseen työskentelyyn. Tämä voi 
vähentää kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson 
kuluessa. Käytä muitakin suojakeinoja turvataksesi käyttäjän 
tärinävaikutukselta, kuten: huolla laite ja lisälaitteet, pidä kätesi 
lämpiminä, organisoi työnkulku.

ADVARSEL

N i v å e t   p å   v i b r a s j o n s u t s l i p p e t   s o m   o p p g i s   p å   d e t t e 
informasjonsarket er malt i henhold til en standardisert test gitt 
i EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et 
annet. Det kan brukes til en foreløpig vurdering av eksponering. 
Det erklærte nivået på vibrasjonsutslipp representerer 
hovedanvendelsen for verktøyet. Dersom verktøyet brukes 
for andre anvendelser, med forskjellig tilbehør eller med dårlig 
vedlikehold, vil vibrasjonsutslippet kunne være annerledes. Det 
kan gi en betydelig økning av eksponeringsnivået over den totale 
arbeidsperioden.

En beregning av nivået for eksponering til vibrasjoner må også 
ta hensyn til den tiden verktøyet er slått av eller er i gang men 
ikke i faktisk bruk for å utføre den tiltenkte oppgaven. Dette kan 
gi en betydelig økning av eksponeringsnivået over den totale 
arbeidsperioden. Identifiser ytterligere sikkerhetstiltak for å 
beskytte den som bruker verktøyet fra virkningen av vibrasjoner, 
tiltak som: Vedlikehold verktøyet og tilbehøret, hold hendene 
varme, organiser arbeidsmetodene.

"""Q"!

“ , C    

      ,              A                          

,    EN60745  = 

                                           ? 

. b  =   

   C    . 

b C   C    

A  . ^,   

     A?  C,  A 

 ,    ?  =,  

 =    A. g = 

      C   

 .
   C    = 

      ? C ? 

(A   >  A  >,   

 ). g \ A   

c   C    

 . ^      

, > >A    

: ?  =  

  =C,  ? = , 

>    .

SE

NO

FI

CZ

RU

PL

OSTRZEENIE

Deklarowany poziom drga zosta zmierzony za pomoc 
standardowej metody pomiaru okrelonej norm EN60745 i 
jego wyniki mog suy do porównywania tego urzdzenia z 
innymi. Deklarowana warto drga moe suy do wstpnej 
oceny naraenia operatora na drgania. Deklarowany poziom 
drga dotyczy podstawowych zastosowa urzdzenia. Jednak 
w przypadku uycia urzdzenia do innych zastosowa, z 
innymi przystawkami lub w przypadku niewaciwego stanu 
technicznego urzdzenia poziom drga moe odbiega od 
deklarowanego. Moe by to przyczyn zwikszenia stopnia 
naraenia operatora na drgania w caym okresie wykonywania 
pracy.

Podczas oceny naraenia na drgania naley równie uwzgldni 
czas wyczenia urzdzenia oraz czas, w którym urzdzenie 
jest wczone, jednak praca nie jest wykonywana. Czasy te 
mog znacznie zmniejszy stopie naraenia operatora na 
drgania w caym okresie wykonywania pracy. Naley okreli 
dodatkowe rodki ochrony operatora przed skutkami drga, 
przykadowo: dba o stan techniczny urzdzenia i przystawek, 
dba o zachowanie ciepoty doni, odpowiednio zorganizowa 
harmonogram wykonywania prac.

VAROVÁNÍ

Hodnota vibraních emisí uvedená v tomto informaním listu 
byla namena standardizovaným testem podle EN60745 a 
ji použít k porovnání s hodnotami jiných nástroj. Mže se 
používat k pedbžnému odhadu vystavování vibracím. Uznaná 
hodnota vibraních emisí reprezentuje hlavní použití nástroje. 
Nicmén pokud se nástroj používá pro jiné použití, s rznými 
doplky nebo se nedostaten neudržuje, mohou se vibraní 
emise lišit. Toto mže výrazn zvýšit úrove vystavení nad 
celkové pracovní období.

Odhad úrovn vystavení vibracím by ml vzít taktéž v potaz asy, 
kdy je chvní vypnuto, nebo když pístroj bží, ale nevykonává 
práci. Toto mže výrazn snížit úrove vystavení nad celkové 
pracovní období. Urete doplující bezpenostní opatení pro 
ochranu obsluhy ped rznými vibracemi, napíklad: Udržujte 
nástroj a doplky, udržujte ruce v teple, organizujte pracovní 
schéma.

FIGYELMEZTETÉS

A vibráció-kibocsátás adatlapon megadott értéke az EN60745 
által meghatározott szabványosított mérési eljárás szerint lett 
megmérve, amely lehetvé teszi a különböz szerszámok 
összehasonlítását. Használható a kitettség elzetes felmérésére 
is. A nyilatkozatban szerepl kibocsátási érték a szerszám fbb 
alkalmazási területeire vonatkozik. Ugyanakkor, ha a szerszámot 
más alkalmazásokra, más kiegészítkkel használják vagy 
rosszul tartják karban, a vibráció-kibocsátás értéke ettl eltér 
is lehet. Ez jelentsen növelheti a kitettség szintjét a gép teljes 
használati idtartama során.

A vibrációnak való kitettség szintjének becslésekor figyelembe 
kell venni azokat az idintervallumokat is, amikor a szerszám ki 
van kapcsolva, vagy mködik, de nem végeznek munkát vele. Ez 
jelentsen csökkentheti a kitettség szintjét a gép teljes használati 
idtartama során. Tegyen további óvintézkedéseket a kezel 
vibrációval szembeni megvédése érdekében: tartsa karban a 
szerszámot és a tartozékokat, tartsa melegen a kezét, tervezze 
meg a munkafolyamatot.

AVERTISMENT

Nivelul emisiilor de vibra ii prezentat în cadrul acestei fie cu 
informa ii a fost msurat în conformitate cu un test standardizat 
furnizat în EN60745 i poate fi folosit la a compara o unealt cu o 
alta. Poate fi folosit la o evaluare preliminar a expunerii. Nivelul 
declarat al emisiilor de vibra ii reprezint aplica iile principale ale 
uneltei. Cu toate acestea, în cazul în care unealta este utilizat 
pentru aplica ii diferite, cu accesorii diferite sau între inute 
necorespunztor, emisiile de vibra ii pot diferi. Acestea pot crete 
semnificativ nivelul de expunere pe întreaga perioad de lucru.

O estimare a nivelului de expunere la vibra ii trebuie, de 
asemenea, s  in cont de d ile în care unealta este oprit sau 
de d ile în care aceasta func ioneaz fr a efectua propriu-zis 
sarcina de lucru. Acestea pot reduce semnificativ nivelul de 
expunere pe întreaga perioad de lucru. Identifica i msuri de 
siguran  suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele 
vibra iilor, precum: între inerea uneltei i a accesoriilor, pstrarea 
mâinilor calde, organizarea de modele de lucru.

RO

HU

EID1050RS_24lgs manual_v2B.indd   Sec1:77

EID1050RS_24lgs manual_v2B.indd   Sec1:77

1/16/10   9:32:13 AM

1/16/10   9:32:13 AM

Summary of Contents for EID1050RS

Page 1: ...NIK 61 SK PR KLEPOV V TANIE N VOD NA POU ITIE 64 GR O X 67 TR DARBEL MATKAP KULLANiM KILAVUZU 70 GB ORIGINAL INSTRUCTIONS FR TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES DE BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG...

Page 2: ...7 8 11 1 5 2 10 6 3 16 17 18 5 1 4 2 18 Fig 2 Fig 1 EID1050RS_24lgs manual_v2B indd A2 EID1050RS_24lgs manual_v2B indd A2 1 16 10 9 32 02 AM 1 16 10 9 32 02 AM...

Page 3: ...4 6 15 14 16 6 17 9 3 12 13 Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 6 Fig 7 Fig 8 7 EID1050RS_24lgs manual_v2B indd A3 EID1050RS_24lgs manual_v2B indd A3 1 16 10 9 32 04 AM 1 16 10 9 32 04 AM...

Page 4: ...n ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de operarea acestui aparat Uzman bu Svar gi lai j s pirms ma nas darbin anas izlas tu instrukcijas aj rokasgr mat D mesio Prie prad d...

Page 5: ...e impact drilling only Q Drilling metal steel brass aluminum sheets stainless steel pipe SWITCH See Figure 1 3 Q This tool can be started and stopped by squeezing and releasing the trigger switch 1 Q...

Page 6: ...th gauge can be released and the depth adjusted After adjusting the depth fix the depth gauge again by turning the handle grip in direction 15 BIT STORAGE See Figure 7 The auxiliary handle also contai...

Page 7: ...t V Volts Hz Hertz Alternating Current W Watts no No load Speed min 1 Revolutions or reciprocations per minute CE Conformity Double Insulation Please read the instructions carefully before starting th...

Page 8: ...N APPLICATIONS A n utiliser que pour les applications list es ci dessous Q Per age dans le bois les mat riaux et les panneaux de r sine Q Per age dans le b ton uniquement avec la percussion Q Per age...

Page 9: ...ra la distance entre l extr mit du foret et l extr mit de la but e de profondeur La but e se r gle en tournant la poign e dans la direction 14 ce qui la lib re et permet de l ajuster Une fois la profo...

Page 10: ...SYMBOLES Alerte de S curit V Volts Hz Hertz Courant alternatif W Watts no Vitesse vide min 1 Nombre de tours ou de mouvements par minute Conformit CE Double isolation Lisez le manuel d utilisation Rec...

Page 11: ...BIETE Einsatz nur f r die unten genannten Zwecke Q Bohren von Holz und Kunststoff Q Bohren von Beton nur Schlagbohren Q Bohren von Metall Stahl Messing Aluminiumblech Edelstahl Rohre SCHALTER Siehe Ab...

Page 12: ...Stellen Sie den Tiefenanschlag durch Drehung des Griffs in Richtung 15 wieder fest nachdem Sie die Tiefe eingestellt haben AUFBEWAHRUNG VON BOHRERN Siehe Abb 7 Der Zusatzgriff ist hohl und enth lt ei...

Page 13: ...g Container SYMBOLE Sicherheitswarnung V Volt Hz Hertz Wechselstrom W Watt U min Leerlaufdrehzahl min 1 Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute CE Konformit t Schutzisolierung Bitte lesen Sie di...

Page 14: ...IONES Utilice nicamente la unidad para los fines que se indican a continuaci n Q Perforaci n de madera tablas de resina y materiales Q Perforaci n de hormig n s lo perforaci n de impacto Q Perforaci n...

Page 15: ...a broca hasta el extremo del medidor de profundidad Al girar el mango en la direcci n de la figura 14 el medidor de profundidad podr extraerse ajustando as la profundidad Despu s de ajustar la profund...

Page 16: ...os Hz Hertzios Corriente alterna W Vatios no Velocidad sin carga min 1 N mero de revoluciones o movimientos por minuto Conformidad con CE Doble aislamiento Por favor lea las instrucciones detenidament...

Page 17: ...ORI STANDARD Manico secondario e utensile di regolazione profondit FUNZIONAMENTO APPLICAZIONI Utilizzare solo per gli scopi indicati di seguito Q Trapanare materiali legnosi e resinosi Q Trapanare cem...

Page 18: ...emit della punta dell utensile fino all estremit dell utensile di calibro profondit Girando l impugnatura in direzione 14 l utensile di regolazione profondit potr essere rilasciato e la profondit rego...

Page 19: ...al loro riciclaggio SIMBOLI Allarme di sicurezza V Volt Hz Hertz Corrente alternata W Watt no Velocit a vuoto min 1 Numero di giri o di movimenti al minuto Conformit CE Doppio isolamento Leggere atte...

Page 20: ...van hout materiaal en harshout Q Het boren in beton enkel klopboren Q Het boren van metaal staal koper bladaluminium inox en buizen SCHAKELAAR Zie figuren 1 3 Q Dit toestel kan worden gestart en stil...

Page 21: ...ieuw vast door het handvat in richting 15 te draaien BOORSTIFTOPSLAG Zie figuur 7 Het bijkomend handvat bevat ook een compartiment om boorstiften te bewaren Om toegang te krijgen tot dit compartiment...

Page 22: ...ing V Volt Hz Hertz Wisselstroom W Watt no Toerental bij nullast min 1 Aantal toeren of bewegingen per minuut EU conformiteit Dubbele isolatie Gelieve de instructies zorgvuldig te lezen vooraleer u he...

Page 23: ...ara os fins listados adiante Q Perfurar Madeira placas de resina e materiais Q Perfurar bet o apenas perfura o de impacto Q Perfura o de metal a o lat o l minas de alum nio a o inoxid vel e tubos INTE...

Page 24: ...dade Ao rodar a pega em direc o 14 o medidor de profundidade pode ser libertado e a profundidade ajustada Ap s ajustar a profundidade fixe o medidor de profundidade fazendo rodar a pega em direc o 15...

Page 25: ...lagem S MBOLOS Alerta de Seguran a V Volts Hz Hertz Corrente alterna W Watts no Velocidade em vazio r p m N mero de rota es ou movimentos por minuto Conformidade CE Duplo isolamento Agradecemos que le...

Page 26: ...m l Q Boring i tr materialer og harpiksplader Q Boring i beton kun slagboring Q Boring i metal St l messing aluminiumsplader rustfrit st l og r r KONTAKT Se Figur 1 3 Q Dette redskab kan startes og st...

Page 27: ...BOR Se Figur 7 Hj lpeh ndtaget har et opbevaringsrum til bor ben rummet ved at skrue ended kslet under den gr kant mod urets retning AKSELL S Se Figur 8 For at lette udskiftningen af bor er boremaski...

Page 28: ...minut CE Overensstemmelse Dobbelt isolering Venligst l se vejledningerne forsigtigt f r opstart af maskinen R varer skal genvindes i stedet for at smides v k som almindeligt affald Maskine tilbeh r o...

Page 29: ...och hartsplattor Q Borrning i betong endast slagborrning Q Borrning i metall st l m ssing aluminiumplattor rostfritt st l r r STR MBRYTARE Se figur 1 3 Q Det h r verktyget kan startas och stannas gen...

Page 30: ...PETSAR Se figur 7 Sekund rhandtaget inneh ller ven ett fack f r f rvaring av borrspetsar Skruva bort kapselmuttern motsols under den gr a utsmyckningen p handtaget f r att komma t facket SPINDELL S Se...

Page 31: ...arv eller r relser per minut CE konformitet Dubbel isolering L s instruktionerna ordentligt innan start av maskinen tervinn r materialen i st llet f r att kasta bort dem som avfall Maskinen tillbeh re...

Page 32: ...n poraus Q Betonin poraus vain iskuporaus Q Metallin poraus ter s messinki alumiinipelti ruostumaton ter s ja putket KYTKIN Viittaa kuviin 1 ja 3 Q T m ty kalu voidaan k ynnist ja pys ytt puristamalla...

Page 33: ...LO Viittaa kuvaan 7 Lis kahvassa on lis ksi kotelo jossa voidaan s ilytt poranteri T m kotelo voidaan avata kiert m ll harmaan kohdan alla olevaa tulppaa vastap iv n KARAN LUKITUS Viittaa kuvaan 8 Jot...

Page 34: ...den m r minuutissa CE vastaavuus Kaksoiseristys Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen k ynnist mist Kierr t raaka aineet l heit niit roskiin Lajittele j tteet ja vie romutettavat koneet lis varustee...

Page 35: ...Q Drille I tre materialer og plastikkplanker Q Bore i betong kun slagbor Q Bore i metall st l messing aluminiumsplater rustfri st l og r r BRYTER Se bilde 1 og 3 Q Dette verkt yet kan startes og stop...

Page 36: ...har ogs et rom til oppbevaring av drillbits For pne dette rommet skrus dekselet under den gr kanten p h ndtaket av ved skru mot klokken SPINDELL S Se bilde 8 For lettere skifte drillbitsene er denne...

Page 37: ...amsvar Dobbel isolering Vennligst les instruksjonene n ye f r du starter maskinen R stoffer b r resirkuleres istedenfor kastes Av hensyn til milj et b r du sortere avfall og legge det utbrukte verkt y...

Page 38: ...3N2 I5A 3 17L9E2 M 7D7 6 D5L76 G5 26 I5 63I6 85 8I1F65 B15 5 I5 2 2 85 8 52D P 915D B A C C A EID1050RS 230 M 50 N O 13 1 2 O 32 13 20 1050 M B VV 0 3 200 B VV 0 51 000 M 2 86 A 1 M 2 3 Y C 4 A 5 B 6...

Page 39: ...A C O A S O C C M c R B A A A A C S R 6 8B5D5A367 3J 19I5J6I3 M A 8 360 C 15 C 14 A13 2 267 A 942 F 8 71 7 2J C A A A A 7 N A A C 14 A A A A A A A A C 15 7 M A C C C f C C C C U Q S 8 O A C c 17 c A...

Page 40: ...A h C C i R obi S TR R S Q S R R U T T U S O c C h i R obi 5 G 1 3 2 6 7 3 9 2 8 6 1 9 I N 2 B 5 MI8B 9363N22 J B58 7 9 E2G 5413E7 2 C O C M no 1 l C C b C C C EID1050RS_24lgs manual_v2B indd Sec1 36...

Page 41: ...owanie r koje ci uchwytu pomocniczego 16 Pojemnik na ko c wki robocze 17 Blokada wrzeciona 18 Poziomica AKCESORIA STANDARDOWE Uchwyt pomocniczy oraz wska nik g boko ci wiercenia OBS UGA ZASTOSOWANIE D...

Page 42: ...ypadku wiercenia w materia ach delikatnych np w glazurze nale y rozpocz od trybu bez udaru a po przewierceniu p ytki kontynuowa wiercenie w cianie w trybie udarowym W przypadku wiercenia g bokich otwo...

Page 43: ...SILAJ CY UWAGA Dla wi kszego bezpiecze stwa i lepszej pewno ci wszystkie naprawy powinny by wykonywane w Autoryzowanym Punkcie Serwisowym Ryobi ZACHOWAJCIE NINIEJSZ INSTRUKCJ ABY M C SI DO NIEJ ODNIE...

Page 44: ...oln n rukojeti 16 Ulo en bit 17 Aretace v etene 18 Bublinkov vodov ha STANDARDN P SLU ENSTV P davn rukoje a hloubkov doraz OBSLUHA POU IT Pou vejte pouze k n sleduj c m el m Q Vrt n d eva d ev n ch ma...

Page 45: ...15 a v poloze kter nejl pe vyhovuje dan mu elu ji dot hn te ot en m sm rem 14 Hloubkov doraz Otvory s pevn stanovenou hloubkou lze p esn vyvrtat pomoc hloubkov ho dorazu 7 Hloubka otvoru bude vzd len...

Page 46: ...te jeho recyklaci Respektujte ivotn prost ed t i te odpad a odneste vyslou il n ad p slu enstv a obalov materi l do speci ln ch kontejner nebo do speci ln sb rny odpadu k recyklaci SYMBOLY Bezpe nost...

Page 47: ...t csak az al bbi list ban felsorolt m veletek v gz s re haszn lja Q Fa faalap anyagok s kem nypap r lemezek f r sa Q Beton f r sa csak tvef r s Q F m fur sa ac l bronz s alum nium lemezek rozsdamentes...

Page 48: ...lforgatva kioldhatja a m lys gm r t s be ll thatja a k v nt m lys get A m lys g be ll t sa ut n a foganty markolat t a 15 ir nyba elforgatva r gz tse a m lys gm r t F R BET TTART L sd 7 bra A kiseg t...

Page 49: ...meztet s V Volt Hz Hertz V lt ram AC W Watt no resj rati fordulatsz m perc 1 Fordulatok ill l ketek sz ma percenk nt CE megfelel s g Kett s szigetel s A g p bekapcsol sa el tt figyelmesen olvassa el a...

Page 50: ...M ner lateral i profundor OPERARE APLICA II Utiliza i doar pentru scopurile prezentate mai jos Q G urirea lemnului materialelor i pl cilor din r in Q G urirea betonului doar g urire de impact Q G urir...

Page 51: ...lui n direc ia 14 profundorul poate fi eliberat i ad ncimea reglat Dup reglarea ad ncimii fixa i profundorul din nou rotind elementul de str ngere al m nerului n direc ia 15 DEPOZITARE BURGHIU A se ve...

Page 52: ...reciclarea lor SIMBOLURI Avertizare de siguran V Vol i Hz Her i Curent alternativ W Wa i no Vitez n gol min 1 Num r de rota ii sau de mi c ri pe minut Conform CE Dubl izolare V rug m citi i instruc iu...

Page 53: ...zmantojiet tikai eit uzskait tajiem pielietojumiem Q Urb anai kok kokmateri los un sapl k os Q Urb anai beton tikai triecienurb anas re m Q Urb ana met l t rauds misi alum nija loksnes ner s jo ais t...

Page 54: ...rbuma dzi uma m r t ju var palaist va g k un noregul t dzi umu P c dzi uma regul anas nofiks jiet urbuma dzi uma m r t ju v lreiz pagrie ot roktura fiksatoru virzien 15 URBJU GLAB TUVE Skatiet 7 att P...

Page 55: ...bas br din jums V Volti Hz Herci Mai str va W Vati Nr Apgriezieni bez slodzes apgr min Apgriezieni min t CE atbilst ba Dubult izol cija Pirms iedarbin t ma nu l dzu r p gi izlasiet instrukcijas Nodod...

Page 56: ...nurodytas paskirtis Q Gr ti medien med iagas ir plastikines lentas Q Gr ti beton tik sm ginio gr imo re imu Q Gr ti metal plien alvar aliuminio lak tus ner dijant plien ir vamzd ius JUNGIKLIS r 1 ir 3...

Page 57: ...i b ti nustatytas Nusta ius gyl gylio matuokl v l reikia u fiksuoti pasukant rankenos spaustuk 15 kryptimi ANTGALI LAIKYMO SKYRELIS r 7 pav Pagalbin je rankenoje taip pat yra gr to antgali laikymo sky...

Page 58: ...e saugum V Voltai Hz Hercai Kintamoji srov W Vatai No Greitis be apkrovimo min 1 Apsukos ar jud jimas per minut CE suderinimas Dviguba izoliacija Atid iai persikaitykite instrukcijas prie prad dami na...

Page 59: ...Puidu puittoodete ja vaikusid sisaldavate plaatide puurimine Q Betooni puurimine ainult l giga puurimiseks Q Metallide puurimine teras messing alumiiniumplekk roostevaba teras ja torud L LITI Vt joon...

Page 60: ...sega suunas 15 PUURIDE HOIDIK Vt joonis 7 Lisak epideme sisemuses on ka koht puuride hoidmiseks Hoidekohale juurdep suks keerake k epideme halli ringriba all olev kattek bar vastup eva lahti SPINDLI L...

Page 61: ...tavus Topeltisolatsioon Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega l bi Kasutusest k rvaldamisel tuleb selle osad anda taaskasutuseks mbert tlemisele mitte tava j tmek itlusv rku T riis...

Page 62: ...d smole Q Bu enje betona samo udarno bu enje Q Bu enje metala elik mesing limovi od aluminija nehr aju i elik i cijevi SKLOPKA ZA POKRETANJE Pogledajte slike 1 i 3 Q Ovaj alat mo e se pokrenuti i zaus...

Page 63: ...tpustiti mjera dubine i podesiti dubina Nakon pode avanja dubine ponovno u vrstite mjera dubine na na in da okrenete rukohvat ru ke u smjeru 15 SPREMNIK ZA SVRDLA Pogledajte sliku 7 Pomo na ru ka tako...

Page 64: ...okoli SIMBOLI Sigurnosno upozorenje V Volti Hz Herzi Izmjeni na struja W Wati Br Brzina bez optere enja min 1 Broj okreta ili pokreta u minuti Sukladno CE Dvostruka izolacija Molimo da pa ljivo pro it...

Page 65: ...iale in melaminske plo e Q Vrtanje v beton samo udarno vrtanje Q Vrtanje v kovino jeklo medenina aluminijaste plo e nerjave e jeklo cevi STIKALO Glejte sliki 1 3 Q To orodje lahko za enete in ustavite...

Page 66: ...redelek za shranjevanje svedrov Za dostop do tega predelka odvijte pokrov ek pod sivim robom na ro aju v nasprotni smeri urinega kazalca ZAKLEP VRETENA Glejte sliko 8 Za enostavno zamenjavo svedrov im...

Page 67: ...min 1 Vrtljajev ali nihajev na minuto Skladnost CE Dvojna izolacija Prosimo da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila Namesto da napravo zavr ete reciklirajte surovine Motor dodatke in emb...

Page 68: ...ie Q VXtanie dreva materi lov a ivicov ch dosiek Q VXtanie bet nu len pr klepov vXtanie Q VXtanie kovu oce mosadz hlin kov dosky nehrdzavej ca oce a potrubia SP NA Pozrite si obr zok 1 a 3 Q Tento n s...

Page 69: ...ocn dr adlo obsahuje tie priestor na ulo enie vrt kov Ak chcete ma pr stup k tomuto priestoru odskrutkujte koniec krytu pod sivou orezanou as ou v smere oproti hodinov ch ru i iek UZAMKNUTIE VRETENA P...

Page 70: ...o striedanie za min tu CE konformita Dvojit izol cia Pred zapnut m zariadenia si pros m pre tajte in trukcie Z kladn materi ly nevyhadzujte do odpadu ale ich recyklujte Stroj pr slu enstvo a obal je p...

Page 71: ...0 51 000 4 6 x 2 6 2 86 kg 1 16 2 4 3 1 2 3 r 1 14 4 4 3 n 4 8 5 x n 14 0n 6 x n 44 4 8 7 2 8 2 1 4 9 9 n 4 n 10 9 n6 11 9 Live Tool 12 8 7 9 1 13 4 1 14 8 7 9 4 15 4 4 16 1 9 n 17 x4 n 1 18 7 4 r 2...

Page 72: ...6 h hwkp gs m 2 1 4 8 n 7 1 360 4 0 4 q 1 82 15 1 7 9 9 n 1 1 23 q 1 82 14 xw hw q 3 2 6 2 n n 4 1 n 0 n 2 7 r 2 2 6 6 1 9 n 8 3 1 n 2 q 4 1 82 14 4 2 0 n 2 1 n6q 2 p7 8 2n 2 0 9 n 2 q 4 1 82 15 4 3...

Page 73: ...3 n 8 6 1 1 n3 x3 r 1 9 3 Ryobi r rr rr p 1 140 0 84 n 1 1 4 44 3 4 4 n 1 1 0 r 7 4 V 4 Hz 44 n 8n W no r 8 1 min 1 p 2n 0 1 4 nn6 7 CE 4 n 1 4 8n 1 1 9 1 n n p 1 140 0 84 n 1 1 4 44 3 4 4 n 1 1 0 EID...

Page 74: ...IRMA UYGULAMALAR Sadece a a da listelenen ama lar i in kullan n Q Ah ap delme Q Beton delme sadece darbeli mod Q Metal delme elik pirin al minyum levhalar paslanmaz elik ve boru ANAHTAR Bak n z ekil 1...

Page 75: ...d rerek derinlik l e ini sabitleyin U DEPOSU Bak n z ekil 7 Yard mc tutamak ayn zamanda matkap u lar n saklamak i in bir b lme i erir Bu b lmeye ula mak i in tutama n gri k sm n n alt nda bulunan u ka...

Page 76: ...y s CE Uygunlu u ift yal t m Makineyi al t rmadan talimatlar dikkatlice okuyun Kullan lm malzemeleri pe atmak yerine geri d n t r n z T m aletler borular ve ambalajlar ay rt edilmeli ve yetkili bir ge...

Page 77: ...os productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettosi per una durata di ve...

Page 78: ...NEGO produktu wraz z dowodem zakupu do waszego dostawcy lub do najbli szego Autoryzowanego Punktu Serwisowego Ryobi Niniejsza gwarancja nie podwa a przys uguj cych Pa stwu uprawnie dotycz cych wadliwy...

Page 79: ...od koji NISTE RASTAVLJALI zajedno s dokazom o kupnji po aljite va em dobavlja u ili najbli em Ovla tenom Ryobi servisu Va a prava koja se odnose na neispravne proizvode ovom se garancijom ne dovode u...

Page 80: ...mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo FR GB DE ES IT NL DK PT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo stat...

Page 81: ...klarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas wy czenia urz dzeni...

Page 82: ...kada je alat isklju en ili kada je pokrenut no ne i stvarno vrijeme rada Ovo mo e zna ajno smanjiti razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja Odredite dodatne sigurnosne mjere za za titu ope...

Page 83: ...accelerazione della media quadratica ponderata Trapanazione nel cemento k 1 5 m s2 12 m s2 Trapanazione nel metallo k 1 5 m s2 5 m s2 CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren op onze eigen verantwoordel...

Page 84: ...04 108 EC EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN60745 1 EN60745 2 1 EN62233 EID1050RS Nivel de presiune acustic K 3 dB A 92 dB A Nivel de putere acustic K 3 dB A 103 dB A Valoarea accelera iei...

Page 85: ...1 EN60745 2 1 EN62233 EID1050RS 1 1 K 3 dB A 92 dB A 1 1 8 K 3 dB A 103 dB A T n 2n n3 n3 1 n r n n k 1 5 m s2 12 m s2 r n n 44 k 1 5 m s2 5 m s2 UYGUNLUK BELGES Bu r n n a a daki normlar ya da norm...

Page 86: ...Rev 02B Jan 07 2010 EID1050RS_24lgs manual_v2B indd Sec1 82 EID1050RS_24lgs manual_v2B indd Sec1 82 1 16 10 9 32 13 AM 1 16 10 9 32 13 AM...

Reviews: