77
Č
eština |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Nikdy se nepokoušejte používat neúplný výrobek nebo
výrobek opat
ř
ený neautorizovanými úpravami.
BEZPE
Č
NOSTNÍ VAROVÁNÍ K PLOTOST
Ř
IHU
■
Udržujte všechny
č
ásti t
ě
la mimo ost
ř
í nože.
Neodstra
ň
ujte po
ř
ezaný nebo zachycený materiál,
když se nože pohybují. P
ř
esv
ě
d
č
te se, že je spína
č
vypnut, když
č
istíte zaseknutý materiál.
Chvíle
nepozornosti p
ř
i práci s tímto výrobkem m
ů
že zp
ů
sobit
vážná osobní poran
ě
ní.
■
Plotost
ř
ih p
ř
enášejte za rukoje
ť
se zastavenou
žací lištou. Pokud plotost
ř
ih p
ř
epravujete nebo
skladujete, vždy nasa
ď
te ochranné pouzdro nože.
Správná obsluha n
ů
žek pro živý plot snižuje možné
osobní poran
ě
ní od
ř
ezacích nož
ů
.
■
Elektrický nástroj držte pouze za izolované
úchopové plochy, protože m
ů
že dojít ke styku nože
se skrytými nebo jeho vlastním kabelem.
Kontakt
s nože „živým“ vodi
č
em zp
ů
sobí, že kovové
č
ásti
elektrického nástroje se stanou také „živými“ a zp
ů
sobí
elektrický úraz obsluze.
■
Kabel udržujte mimo oblast
ř
ezání.
B
ě
hem práce se
m
ů
že kabel skrýt v k
ř
oví a m
ů
že se náhodn
ě
p
ř
e
ř
íznout.
■
Zkontrolujte živý plot na cizí p
ř
edm
ě
ty, nap
ř
. drát
ě
ný
plot.
DOPL
Ň
UJÍCÍ BEZPE
Č
NOSTNÍ VAROVÁNÍ
■
Jako prevence proti náhodnému spušt
ě
ní nikdy výrobek
nep
ř
enášejte s prsty na spoušt
ěč
i.
■
Noste pevné, dlouhé kalhoty, náležitou obuv a dob
ř
e
padnoucí rukavice. Nenoste krátké kalhoty ani sandály,
nebu
ď
te naboso.
■
P
ř
ed vložením baterie se ujist
ě
te, že je spína
č
ve
vypnuté poloze. P
ř
i vkládání baterie do výrobku se
spína
č
em v poloze zapnuto si
ř
íkáte o malér.
■
Neprovozujte p
ř
i slabém osv
ě
tlení. Používejte ve
výrobek dne nebo v dobrém um
ě
lém osv
ě
tlení.
■
Udržujte bezpe
č
né postavení a rovnováhu.
Nep
ř
ece
ň
ujte se. P
ř
ece
ň
ování m
ů
že zp
ů
sobit ztrátu
rovnováhy. Vždy na svazích zabezpe
č
te své pevné
postavení. Cho
ď
te, nikdy neb
ě
hejte.
■
Nepoužívejte nadm
ě
rnou sílu na nástroj. Nástroj bude
svou práci provád
ě
t lépe a bezpe
č
n
ě
ji p
ř
i ur
č
eném
p
ř
ísunu materiálu, pro který byl navržen.
■
P
ř
es spušt
ě
ním výrobku se ujist
ě
te, že
ř
ezací
prvky nep
ř
ijdou s ni
č
ím do kontaktu. Pokud
ř
ezací
prvky na n
ě
co narazí nebo se zamotají do cizích
p
ř
edm
ě
t
ů
, okamžit
ě
výrobek zastavte, vyjm
ě
te baterii
a zkontrolujte, zda nedošlo k poškození výrobku.
Nepoužívejte p
ř
ístroj, pokud má poškozeny nebo
uvoln
ě
ny díly.
■
Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození díl
ů
, posunutí
nebo spojení pohyblivých
č
ástí nebo k jinému
poškození, které by mohlo ovlivnit chod výrobku. P
ř
ed
dalším použitím výrobku zkontrolujte další poškozené
díly a zvažte, zda bude výrobek
ř
ádn
ě
fungovat.
Všechny poškozené díly je nutné nechat
ř
ádn
ě
opravit
nebo vym
ě
nit v autorizovaném servisním centru.
■
Za ú
č
elem snížení rizika nehody spojeného s kontaktem
pohyblivých
č
ástí je nutné výrobek vždy zastavit a vyjmout
baterii. Ujist
ě
te se, že všechny pohyblivé
č
ásti se zastavily,
nechte výrobek vychladnout a teprve poté m
ů
žete:
●
když nástroj ponecháváte bez dozoru,
●
p
ř
ed odstran
ě
ním ucpávky
●
p
ř
ed kontrolou,
č
išt
ě
ním nebo prací na nástroji,
●
kontrolou výrobku po nárazu na cizí t
ě
leso
●
pokud stroj za
č
ne abnormáln
ě
vibrovat
■
Udržujte ruce mimo nože. Neodstra
ň
ujte po
ř
ezaný
nebo zachycený materiál, když se nože pohybují. P
ř
i
odstra
ň
ování materiálu zachyceného na
ř
ezacích
prvcích nejd
ř
íve vyjm
ě
te baterii a uvoln
ě
te spína
č
.
Nedržte za vystavené nože
č
i st
ř
íhací hrany, když
p
ř
ístroj zvedáte nebo držíte.
■
Ruce, obli
č
ej a nohy udržujte v bezpe
č
né vzdálenosti
od pohyblivých
č
ástí. Nedotýkejte se pohybujících se
ř
ezacích nož
ů
ani se je nepokoušejte zastavit.
■
Vždy vypn
ě
te motor, pokud nebudeme
ř
ezat ihned
nebo pokud se p
ř
esouváte na jiné místo.
■
Udržujte výrobek
č
istý bez posekané trávy a jiného
materiálu. Mohou se usadit do sekacích nož
ů
.
■
Pokud nástroj nepoužíváte, vždy na kotou
č
umis
ť
ujte
chráni
č
kotou
č
e.
■
Nikdy nepotáp
ě
jte p
ř
ístroj, ani na n
ě
j nest
ř
íkejte, do
vody nebo jakýchkoliv jiných kapalin. Udržujte rukojet
ě
nástroje suché,
č
isté a beze zbytk
ů
.
DOPL
Ň
UJÍCÍ BEZPE
Č
NOSTNÍ UPOZORN
Ě
NÍ K
BATERII
VAROVÁNÍ
Abyste zabránili nebezpe
č
í požáru zp
ů
sobeného
zkratem, poran
ě
ním nebo poškozením výrobku,
nepono
ř
ujte ná
ř
adí, vým
ě
nnou baterii nebo nabíje
č
ku
do kapalin a zajist
ě
te, aby do za
ř
ízení a akumulátor
ů
nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo vodivé
kapaliny, jako je slaná voda, ur
č
ité chemikálie a b
ě
licí
prost
ř
edky nebo výrobky, které obsahují b
ě
lidlo, mohou
zp
ů
sobit zkrat.
TRANSPORT A SKLADOVÁNÍ
■
Nikdy neprovozujte p
ř
ístroj s poškozenými chráni
č
i,
nebo štíty, nebo bez nainstalovaných bezpe
č
nostních
za
ř
ízení.
■
V p
ř
ípad
ě
nehody
č
i poškození seka
č
ku okamžit
ě
vypn
ě
te a vyjm
ě
te baterie. Výrobek m
ů
žete znovu
používat až po d
ů
kladné kontrole autorizovaným
servisním centrem.
■
P
ř
i p
ř
evozu nebo úschov
ě
výrobku vždy opat
ř
ete nože
ochranným krytem.
■
P
ř
ed úschovou výrobek
ř
ádn
ě
o
č
ist
ě
te. Výrobek
uchovejte na suchém a dob
ř
e v
ě
traném míst
ě
, kam
nemají p
ř
ístup d
ě
ti. Ná
ř
adí neusklad
ň
ujte v blízkosti
žíravých látek, jako nap
ř
íklad v blízkosti zahrádká
ř
ských
nebo zahradnických chemických p
ř
ípravk
ů
nebo soli na
zimní sypání komunikací.
■
Baterii uschovávejte a dobíjejte v chladném prost
ř
edí.
Teplota nad nebo pod úrovní normální pokojové teploty
Summary of Contents for OGS1822
Page 64: ...62...
Page 65: ...63 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 66: ...64...
Page 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 68: ...66 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR P M OFF ON...
Page 126: ...124...
Page 128: ...126 15 EC EurAsian 86 86 dB...
Page 129: ...127 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 130: ...128...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 132: ...130...
Page 134: ...132 86 86...
Page 140: ...138 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 141: ...139 1 13 4 5 11 12 6 7 3 2 8 9 10...
Page 142: ...140 2 1 3 1 4 5 2...
Page 143: ...141 3a 3b...
Page 144: ...142 p 148 p 144 p 146 p 150...
Page 145: ...143 p 149 p 147 p 145...
Page 146: ...144 1 2...
Page 147: ...145 1 2...
Page 148: ...146 1 2 1 4 3 2 1 2 4 3 1 2 3...
Page 149: ...147 1 2 4 3 1 2 1 2 4 3 1 2 3...
Page 150: ...148 1 2 1 2 3...
Page 151: ...149 1 2 1 2 3...
Page 152: ...150 1 2 1 4 3 2 4 3 1 2 1 2a 2b 2 1 3...
Page 153: ...20161202v1 151 4...
Page 180: ......
Page 181: ......
Page 182: ......
Page 184: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960398016 04...