ADVERTÊNCIA
Tenha muito cuidado ao levantar ou inclinar
a máquina para operações de manutenção,
limpeza, armazenamento ou transporte. A
lâmina é a
fi
ada. Mantenha todas as partes
do corpo afastadas da lâmina enquanto a
lâmina se encontrar exposta.
MANUTENÇÃO
ADVERTÊNCIA
Utilize apenas peças de substituição,
acessórios e encaixes do fabricante original.
A inobservância desta indicação pode
causar um fraco desempenho, possíveis
lesões e poderá anular a sua garantia.
ADVERTÊNCIA
Os serviços de manutenção requerem
extremo cuidado e conhecimentos e devem
apenas ser realizado por um técnico de
assistência quali
fi
cado. Para assistência,
sugerimos que devolva o produto ao seu
centro de assistência autorizado mais
próximo para reparação. Ao realizar
serviços de manutenção, use apenas peças
de substituição autorizadas.
■
Remova o dispositivo desativado e se
possível a bateria, antes de qualquer tarefa
de limpeza ou manutenção.
■
Pode realizar os ajustes e reparações
descritos neste manual do utilizador. Para
outro tipo de reparações entre em contacto
com um agente de serviço autorizado.
■
Verifique o colector de erva frequentemente
para ver se existe desgaste ou deterioração.
■
Limpar o produto com um pano suave
seco depois de cada uso. Qualquer
peça danificada deve ser substituída ou
reparada adequadamente por um centro
de serviço autorizado.
■
Verifique todas as porcas, pregos e
parafusos com intervalos frequentes
para confirmar a tensão apropriada e se
certificar que o produto está em condições
seguras de funcionamento.
■
Tenha cuidado quando estiver a ajustar
a máquina de forma a evitar que os seus
dedos fiquem presos entre as lâminas em
movimento e as peças fixas da máquina.
■
Quando efectuar a manutenção das
lâminas, tenha em conta que mesmo que
a corrente esteja desligada, as lâminas
podem na mesma mover-se.
■
Este aparelho contém uma lâmina afiada.
Tenha cuidado e use luvas pesadas ao
encaixar, substituir, limpar ou verificar o
parafuso de segurança.
■
Substitua lâminas e parafusos desgastados
em conjunto de modo a preservar o
equilíbrio.
REDUÇÃO DO RISCO
Foi reportado que as vibrações das
ferramentas de mão podem contribuir para
uma doença designada de Síndrome de
Raynaud em determinados indivíduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro,
entorpecimento e empalidecimento dos
dedos, habitualmente visível aquando da
exposição ao frio. Estima-se que os factores
hereditários, exposição ao frio e humidade,
dieta, tabagismo e práticas de trabalho
contribuem todos para o desenvolvimento
destes sintomas. Existem medidas que
podem ser tomadas pelo operador para
possivelmente reduzir os efeitos da vibração:
■
Mantenha o seu corpo quente durante o
tempo frio. Ao operar o produto, use luvas
para manter as mãos e os pulsos quentes.
■
Após cada período de operação, exercite
para aumentar a circulação sanguínea.
■
Faça pausas frequentes no trabalho. Limite
o tempo de exposição por dia.
Caso sinta algum dos sintomas desta doença,
interrompa de imediato a sua utilização e
consulte o seu médico sobre estes sintomas.
ADVERTÊNCIA
O uso prolongado de uma ferramenta pode
causar o agravar lesões. Ao usar qualquer
ferramenta durante períodos prolongados,
assegure-se que faz intervalos regulares.
46
| Português
Summary of Contents for OLM1833H
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 76: ...15 74...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 78: ...76...
Page 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 80: ...Raynaud s Syndrome 175 1 2 3 4 5 78...
Page 82: ...4 5 3 2 200 m2 250 m2 4 3 2 150 m2 200 m2 5 4 3 100 m2 150 m2 80...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 154: ...15 152...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 156: ...154...
Page 157: ...155 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 158: ...Raynaud s Syndrome 175 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 156...
Page 160: ...4 Ah 5 Ah 3 2 200 m2 250 m2 4 3 2 150 m2 200 m2 5 4 3 100 m2 150 m2 158...
Page 161: ...15 159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 162: ...160...
Page 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 164: ...162...
Page 165: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 166: ...175 1 2 3 4 Cord retainer 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 Start A B C D Start 164...
Page 176: ...x 1 x 1 x 1 OLM1833H x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 13mm 174...
Page 177: ...15 11 13 14 12 7 6 8 9 10 1 2 4 5 3 175...
Page 178: ...1 2 5b 1 2 1 1 2 3 2 176...
Page 179: ...2 2 1 1 3 3 4 1 2 1 2 6 7 1 2 5a 1 A B C D 2 A B C D A B C D 8 GO STOP 177 177...
Page 180: ...178...
Page 181: ...p 14 p 181 p 184 p 182 p 183 p 184 p 183 GO STOP 179...
Page 182: ...GO STOP p 189 p 185 p 188 p 187 180...
Page 183: ...181 A 2 A B C D A B C D 1 B C D 0D 1 2 3 4 2 1...
Page 184: ...182 A 2 A B C D A B C D 1 B C D 0D 1 2 3 4 2 1...
Page 185: ...183 1 2 1 2 1 3 2 1 2 2 2 1 1 GO STOP...
Page 186: ...184 1 2 1 2 3 4 5...
Page 187: ...185 2 1 4 3 1 2 1 3 2 4...
Page 188: ...1 2 6 7 8 186 2 1 5...
Page 189: ...187...
Page 190: ...188 1 3 2 GO STOP GO STOP GO STOP 1 2...
Page 191: ...189 2 1 4 3 1 2 1 2 1 3 4 3 4 1 2 2...
Page 192: ...20171006v4 6 2 1 5 190...
Page 193: ...191...
Page 220: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099116009001 02...