background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Polski

Product 

specifications

Caractéristiques de 

l’appareil

Produkt-

Spezifikationen

Especificaciones del 

producto

Specifiche prodotto

Productspecificaties Especificações do 

produto

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer Tuotteen tekniset tiedot Produktspesifikasjoner Характеристики 

изделия

Parametry techniczne

18V Impact driver

Clé à chocs 18V

18V Schlagschrauber

Atornillador de impacto 

de 18 V

Trapano a percussione 

da 18V 

18V klopboormachine

Berbequim de impacto 

de 18 V

18V slagskruemaskine

18 V slagborr

18 V iskuväännin

18V slagdrill

Ударный шуруповерт, 

18 В

Wiertarka udarowa 18 V

Model

Numéro de modèle

Modell

Marca

Marca

Merk

Marca

Brand

Modellnummer

Mallinumero

Merke

Марка

Numer modelu

RID18X

Voltage

Tension

Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

Voltagem

Spænding

Spänning

Jännite

Spenning

Напряжение

Napięcie

18 V  

Chuck

Mandrin

Bohrfutter

Mandril de sujeción

Mandrino

Boorhouder

Mandril

Spændepatron

Chuck

Istukka

Chuck

Зажимной патрон

Uchwyt wiertarski

1/4” (6,35 mm)

Switch

- Variable speed

Interrupteur

- Vitesse variable

Schalter

- Variable Drehzahl

Interruptor

- Velocidad variable

Interruttore

- Velocità variabile

Schakelaar

- Variabele snelheid

Interruptor

- Velocidade variável

Kontakt

- Variabel hastighed

Strömbrytare

- Variabel hastighet

Katkaisin

- Säädettävä nopeus

Bryter

- Variabel hastighet

Выключатель

- Функция изменения 

скорости

Przełącznik

- Regulacja prędkości 

obrotowej

No load speed

Vitesse à vide

Leerlaufdrehzahl

Velocidad sin carga

Velocità a vuoto

Toerental bij nullast

Velocidade em vazio

Tomgangshastighed

Tomgångshastighet

Tyhjäkäyntinopeus

Hastighet ubelastet

Скорость на холостом 

ходу

Prędkość bez obciążenia

Speed 1

Vitesse 1

Drehzahl 1

Velocidad 1

Velocità 1

Toerental 1

Velocidade 1

Gear 1

Hastighet 1

Nopeus 1

Hastighet 1

Скорость 1

Bieg 1

0 - 850 min

-1

Speed 2

Vitesse 2

Drehzahl 2

Velocidad 2

Velocità 2

Toerental 2

Velocidade 2

Gear 2

Hastighet 2

Nopeus 2

Hastighet 2

Скорость 2

Bieg 2

0 - 2000 min

-1

Speed 3

Vitesse 3

Drehzahl 3

Velocidad 3

Velocità 3

Toerental 3

Velocidade 3

Gear 3

Hastighet 3

Nopeus 3

Hastighet 3

Скорость 3

Bieg 3

0 - 2900 min

-1

Maximum torque

Couple maximum

Größtes Drehmoment

Torsión máxima

Torsione massima

Max. koppel

Binário máximo

Max moment

Maximum vridmoment

Maksimimomentti

Maks dreiemoment

Максимальный 

крутящий момент

Maksymalny moment 

obrotowy

Speed 1

Vitesse 1

Drehzahl 1

Velocidad 1

Velocità 1

Toerental 1

Velocidade 1

Gear 1

Hastighet 1

Nopeus 1

Hastighet 1

Скорость 1

Bieg 1

100 Nm

Speed 2

Vitesse 2

Drehzahl 2

Velocidad 2

Velocità 2

Toerental 2

Velocidade 2

Gear 2

Hastighet 2

Nopeus 2

Hastighet 2

Скорость 2

Bieg 2

180 Nm

Speed 3

Vitesse 3

Drehzahl 3

Velocidad 3

Velocità 3

Toerental 3

Velocidade 3

Gear 3

Hastighet 3

Nopeus 3

Hastighet 3

Скорость 3

Bieg 3

300 Nm

“A” mode

Mode « A »

Modus „A“

Modo «A»

Modalità “A”

“A”-modus

Modo "A"

A-tilstand

Läget “A”

A-tila

A-modus

Режим “A”

Tryb „A”

300 Nm

Impacts per minute

Coups par minute 

Schläge pro Minute 

Golpes por minuto

Colpi al minuto

Slagen per minuut 

Golpes por minuto

Slag/minut

Slag per minut 

Iskua minuutissa 

Slag per minutt 

Количество ударов в 

минуту

Liczba uderzeń na 

minutę

0 - 4000 IPM

Weight - excluding 

battery pack

Poids - sauf pack 

batterie

Gewicht - ohne 

Akkupack

Peso - Excluyendo 

conjunto de batería

Peso - Senza gruppo 

batteria

Gewicht - exclusief 

accupack

Peso - excluindo 

conjunto de bateria

Vægt - Batteri medfølger 

ikke

Vikt - Batteri medföljer ej Paino - ilman akkua

Vekt - uten batteripakke

Вес - без 

аккумуляторной 

батареи

Waga - bez akumulatora 1,0 kg

Weight - according 

to EPTA Procedure 

01/2014

Poids - Selon la 

procédure EPTA 

01/2014

Gewicht - Gemäß EPTA-

Verfahren 01/2014

Peso - Según el 

procedimiento EPTA 

01/2014

Peso - Secondo 

quanto indicato dalla 

EPTA-Procedura 

01/2014

Gewicht - 

Overeenkomstig de 

EPTA-procedure 

01/2014

Peso - De acordo com 

o Procedimento EPTA 

01/2014

Vægt - I henhold til EPTA-

procedure 01/2014

Vikt - Enligt EPTA 

01/2014

Paino - EPTA-

menetelmän 01/2014 

mukaan

Vekt - I henhold til EPTA-

prosedyre 01/2014

Вес - Соответствует 

требованиям EPTA-

Procedure 01/2014

Waga - Zgodnie z 

procedurą EPTA 01/2014

1,5 kg(1,3Ah) - 

2,2 kg(9,0Ah)

Measured sound values 

determined according 

to EN 62841:

Valeurs du son mesuré 

déterminées selon EN 

62841:

Gemäß EN 62841: 

gemessene Schallwerte

Valores medidos del 

sonido en función de la 

norma EN 62841:

Valori del suono 

misurati determinati 

secondo lo standard 

EN 62841:

Gemeten 

geluidswaarden 

bepaald in 

overeenstemming met 

EN 62841:

Valores medidos do 

som em função da 

norma EN 62841:

Målte lydværdier bestemt 

iht. EN 62841:

Uppmätta ljudvärden 

enligt EN 62841:

Mitatut arvot määritetty 

EN 62841: standardin 

mukaan:

Målte lydverdier bestemt 

iht. EN 62841:

Измеренные значения 

параметров звука 

определены в 

соответствии с EN 

62841:

Zmierzone wartości 

akustyczne zgodnie z 

normą EN 62841:

A-weighted sound 

pressure level

Niveau de pression 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schalldruckpegel

Nivel de presión 

acústica ponderada 

en A

Livello di pressione 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsdrukniveau

Nível de pressão 

sonora ponderada  A

A-vægtet lydtryksniveau

A-vägd ljudtrycksnivå

A-painotettu 

äänenpainetaso

A-vektet lydtrykknivå

Уровень A-взвешенного 

звукового давления

A-ważony poziom 

ciśnienia hałasu

L

pA

 = 95,5 

dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

3 dB(A)

A-weighted sound 

power level

Niveau de puissance 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schallleistungspegel

Nivel de potencia 

acústica ponderada 

en A

Livello di potenza 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsniveau

Nível de potência 

sonora ponderada  A

A-vægtet lydeffektniveau

A-vägd ljudeffektsnivå

A-painotettu äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень A-взвешенной 

звуковой мощности

A-ważony poziom mocy 

akustycznej

L

WA 

= 106,5 

dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

3 dB(A)

Wear ear protectors.

Portez une protection 

acoustique.

Tragen Sie Gehörschutz. Utilice protección 

auditiva!

Indossare protezioni 

acustiche adeguate.

Draag oorbeschermers. Sempre use a 

protecção dos ouvidos.

Bær høreværn.

Bär hörselskydd.

Käytä korvasuojia.

Bruk hørselsvern.

Используйте наушники! Stosować środki ochrony 

słuchu!

The vibration total 

values (triaxial vector 

sum) determined 

according to EN 62841:

La valeur totale des 

vibrations (somme 

vectorielle triaxiale) 

déterminée selon 

EN62841:

Die 

Vibrationsgesamtwerte 

(dreiaxiale 

Vektorsumme) ermittelt 

entsprechend EN62841:

Los valores de 

vibración total (suma 

vectorial triaxial), 

determinado según la 

norma EN62841:

I valori totali delle 

vibrazioni (somma 

vettore triassiale) 

sono misurati 

conformemente alla 

norma EN62841:

De totale 

trillingswaarden 

(triaxiale vectorsom) 

vastgesteld in 

overeemstemming met 

EN62841:

Os valores totais 

de vibração (Soma 

vectorial triaxial) foram 

determinados de 

acordo com a norma 

EN 62841:

Totale vibrationsværdier 

(triaksial vektorsum) 

afgøres ifølge EN62841:

Det totala 

vibrationsvärdet 

(triaxial vektorsumma) 

är framtaget enligt 

EN62841:

Tärinän kokonaisarvot 

(kolmiakselinen 

vektorisumma) 

määritettynä standardin 

EN62841 mukaisesti:

De totale 

vibrasjonsverdiene 

(treakset vektorsum) 

er fastsatt i henhold til 

EN62841:

суммарное значение 

вибрации (сумма 

векторов по трем 

координатным 

осям) определено 

в соответствии со 

стандартом EN62841:

Wartości sumaryczne 

drgań (suma wektora 

trójosiowego) określone 

zgodnie z normą 

EN62841:

Vibration emission 

value

Valeur d'émission de 

vibrations

Vibrationsemissionswert Valor de emisión de 

vibraciones

Valore delle emissioni 

vibrazioni

Trillingsemissiewaarde Valor de emissão de 

vibrações

Vibrationsemissionsværdi Vibrationsvärde

Tärinäarvo

Verdier for 

vibrasjonsutslipp

Значение вибрации

Poziom drgań

Impact tightening 

of fasteners of the 

maximum capacity of 

the tool

l'impact le serrage des 

boulons de la capacité 

maximale de l'outil

Anziehen von Schrauben 

maximaler zulässiger 

Größe

apriete impacto de 

los sujetadores de la 

capacidad máxima de 

la herramienta

impatto inasprimento 

di elementi di fissaggio 

della capacità 

massima dello 

strumento

invloed 

aanscherping van 

bevestigingsmiddelen 

van de maximale 

capaciteit van het 

gereedschap

impacto de aperto de 

elementos de fixação 

da capacidade máxima 

da ferramenta

stramning af skruer af den 

maksimale kapacitet af 

værktøjet indvirkning

inverkan åtstramning 

av fästelement av den 

maximala kapaciteten av 

verktyget

vaikutus kiristäminen 

kiinnittimien 

enimmäiskapasiteetti 

työkalun

innvirkning innstramming 

av festene av den 

maksimale kapasiteten 

til verktøy

Влияние ужесточение 

крепежа максимальной 

мощности инструмента

zaostrzenie wpływ 

złącznych o maksymalnej 

pojemności narzędzia

a

h

 = 13,1 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

1,5 m/s

2

Summary of Contents for ONE+ HP RID18X

Page 1: ...RID18X EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL FRONT PAGE...

Page 2: ...m RQWRV KRJ D WHUPpN VV HV HUHOpVH NDUEDQWDUWiVD pV KDV QiODWD HO WW HOROYDVVD D Np LN Q YEHQ WDOiOKDWy XWDVtWiVRNDW WHQ LH VWH HVHQ LDO V FLWL L LQVWUXF LXQLOH GLQ DFHVW PDQXDO vQDLQWH GH DVDPEODUH H...

Page 3: ...d 40 C Ambient temperature range for battery storage is between 0 C and 20 C TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Transport the battery in accordance with local and national provisions and regulations Follo...

Page 4: ...lease read the instructions carefully before starting the machine Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local A...

Page 5: ...Pour r duire le risque d incendie de blessures corporelles et de dommages cau s s par un court circuit n immergez jamais l outil le bloc de batterie ou le chargeur dans un liquide et ne laissez pas c...

Page 6: ...pourrait entra ner de graves blessures Pour plus de s curit et de fiabilit toutes les r parations doivent tre effectu es par un service apr s vente agr SYMBOLES Alerte de S curit V Volts Vitesse vide...

Page 7: ...s verursachte Gefahr eines Brandes von Verletzungen oder Produktbesch digungen zu vermeiden tauchen Sie das Werkzeug den Wechselakku oder das Ladeger t nicht in Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r...

Page 8: ...zu schweren Verletzungen f hren kann Alle Reparaturen sollten zur besseren Sicherheit und Zuverl ssigkeit von einem autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden SYMBOLE Sicherheitswarnung V Volt Le...

Page 9: ...y da os al producto debido a un cortocircuito no sumerja nunca la herramienta el pa quete de bater as o el cargador en l quido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos Los fluidos corrosivos o c...

Page 10: ...les Para una mayor seguridad y fiabilidad todas las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado S MBOLOS Atenci n V Voltios Velocidad sin carga min N mero de revoluciones o...

Page 11: ...aricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all interno dei dispositivi e delle batterie I fluidi corrosivi o conduttori come acqua salata alcuni agenti chi...

Page 12: ...affidabilit tutte le riparazioni dovranno essere svolte da un centro servizi autorizzato SIMBOLI Allarme di sicurezza V Volt Velocit a vuoto min Numero di giri o di movimenti al minuto Corrente dirett...

Page 13: ...n dringen Corrosieve of geleidende vloeistoffen zoals zout water bepaalde chemicali n bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten kunnen een kortsluiting veroorzaken Toegestane omgevingstemp...

Page 14: ...OLEN Veiligheidswaarschuwing V Volt Onbelast toerental min Aantal toeren of omwentelingen per minuut Gelijkstroom EG conformiteit CE markering Brits conformiteitskeurmerk Oekra ens conformiteitskeurme...

Page 15: ...intercambi vel ou o carregador em l quidos e assegure se de que l quidos n o penetrem nos aparelhos ou nas baterias L quidos corrosivos ou condutivos como gua salgada determinadas subst ncias qu mica...

Page 16: ...a autorizado S MBOLOS Alerta de Seguran a V Volts Velocidade em vazio min N mero de rota es ou movimentos por minuto Corrente directa Conformidade CE Marca europeia de conformidade Marca brit nica de...

Page 17: ...ederne og batterierne Korroderende eller ledende v sker f eks saltvand bestemte kemikalier blegestoffer eller produkter som indeholder blegestoffer kan for rsage kortslutning Omgivelsestemperaturomr d...

Page 18: ...nger eller bev gelser pr Minut Direkte str m Conformidade CE Europ isk overensstemmelsesm rkning Britisk overensstemmelsesm rkning Ukrainsk overensstemmelsesm rkning L s venligst vejledningen grundigt...

Page 19: ...tteriet vid drift skall ligga mellan 0 C och 40 C Omgivningstemperatur f r batteriet vid f rvaring skall ligga mellan 0 C och 20 C TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER Transportera batteriet enligt lokala och...

Page 20: ...an start av maskinen Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hush llssoporna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r att f tervinningstips...

Page 21: ...lkaisuaineita sis lt v t tuotteet voivat aiheuttaa lyhytsulun Ymp rist n l mp tila alue akulle k yt n aikana on 0 C ja 40 C v lill Ymp rist n l mp tila alue akun varastoinnin aikana on 0 C ja 20 C v l...

Page 22: ...rainalainen vaatimustenmukaisuusmerkint Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen k ynnist mist K yt st poistettavia s hk laitteita ei pid h vitt talousj tteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pan...

Page 23: ...llom 0 C og 40 C En passende lagringstemperatur for batteriet er mellom 0 C og 20 C TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Transporter batteriet i samsvar med lokale og nasjonale forskrifter og bestemmelser F...

Page 24: ...ene n ye f r du starter maskinen Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale mynd...

Page 25: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 26: ...6 V min 26...

Page 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 28: ...e produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulatora wymiennego ani adowarki w cieczach i nale y zatroszczy si o to aby do urz dze i akumulator w nie dosta y si adne ciecze Zwarcie spo...

Page 29: ...any punkt serwisowy SYMBOLE Alarm bezpiecze stwa V Wolt Pr dko bez obci enia min Ilo obrot w czy ruch w na minut Pr d sta y Zgodno CE Symbol zgodno ci z przepisami europejskimi Symbol zgodno ci z prze...

Page 30: ...je slan voda ur it chemik lie a b lic prost edky nebo v robky kter obsahuj b lidlo mohou zp sobit zkrat Rozsah provozn ch teplot okol akumul toru je od 0 C do 40 C Rozsah skladovac ch teplot okol aku...

Page 31: ...s evropsk mi normami Zna ka shody s britsk mi normami Zna ka shody s ukrajinsk mi normami P ed spu t n m p stroje si dn p e t te pokyny Odpad elektrick ch v robk se nesm likvidovat v domovn m odpadu R...

Page 32: ...A korroz v hat s vagy vezet k pes folyad kok mint pl a s s v z bizonyos vegyi anyagok feh r t k vagy feh r t tartalm term kek r vidz rlatot okozhatnak Az akkumul tor k rnyezeti h m rs klet tartom nya...

Page 33: ...rcenk nt Egyen ram CE megfelel s g Eur pai megfelel s gi jel l s Brit megfelel s gi jel l s Ukr n megfelel s gi jel l s A g p bekapcsol sa el tt figyelmesen olvassa el az tmutat t A kiselejtezett elek...

Page 34: ...corosive sau cu conductibilitate precum apa s rat anumite substan e chimice i n lbitori sau produse ce con in n lbitori pot provoca un scurtcircuit Temperatura ambiental n timpul utiliz rii bateriei...

Page 35: ...ul european de conformitate Marcajul britanic de conformitate Marcajul ucrainian de conformitate V rug m citi i instruc iunile cu aten ie nainte de pornirea aparatului De eurile produselor electrice n...

Page 36: ...s imik lijas balin t ji vai produkti kas satur balin t jus var izrais t ssavienojumu Apk rt j s vides temperat ras diapazons akumulatoram lieto anas laik ir starp 0 C un 40 C Apk rt j s vides temperat...

Page 37: ...rukcijas Izlietotie elektroprodukti nedr kst tikt izmesti kop ar m jsaimniec bas atkritumiem L dzu nododiet tos attiec gaj s atk r totas izmanto anas viet s Sazinieties ar savu viet jo varas p rst vi...

Page 38: ...jungim Baterijos darbin s aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 40 C Baterijos sand liavimo aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 20 C LI IO BATERIJ GABENIMAS Gabenkite baterij pagal mon...

Page 39: ...oti mechanizm Elektrini produkt atliekos neturi b ti metamos kartu su nam kio atliekomis Pra ome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo baz s D l perdirbimo patarimo kreipkit s savo vietin savi...

Page 40: ...teatud kemikaalid ja pleegitusained v i pleegitusaineid sisaldavad tooted v ivad p hjustada l hist Akut mbritseva keskkonna temperatuur kasutamise ajal on vahemikus 0 C 40 C Akut mbritseva keskkonna...

Page 41: ...Suurbritannia vastavusm rgis Ukraina vastavusm rgis Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega l bi Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmej tmete hulka Vaid tuleb viia vas...

Page 42: ...on temperatura okoli a za bateriju za vrijeme uporabe je izme u 0 C i 40 C Raspon temperatura okoli a za pohranu baterije je izme u 0 C i 20 C TRANSPORTIRANJE LITIJUMSKIH BATERIJA Transportirajte bate...

Page 43: ...ritanska oznaka sukladnosti Ukrajinska oznaka sukladnosti Molimo da pa ljivo pro itate upute prije pokretanja stroja Otpadni elektri ni proizvodi ne treba da se odla u s otpadom iz doma instva Molimo...

Page 44: ...ratura okolja za baterijo izdelek je med 0 C in 40 C Temperatura okolja za shranjevanje baterije je med 0 C in 20 C PREVA ANJE LITIJEVIH AKUMULATORJEV Akumulator preva ajte v skladu z lokalnimi in dr...

Page 45: ...m naprave pozorno preberete navodila Odpadne elektri ne izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Recikla o opravljajte na predpisanih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblast...

Page 46: ...div kvapaliny ako je slan voda ur it chemik lie a bieliace prostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat Rozsah okolitej teploty po as pou vania bat rie je 0 C a 40 C Rozsah okolit...

Page 47: ...hoda CE Eur pske ozna enie zhody Britsk ozna enie zhody Ukrajinsk ozna enie zhody Pred zapnut m zariadenia si pros m pre tajte in trukcie Opotrebovan elektrick zariadenia by ste nemali odhadzova do do...

Page 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 48...

Page 49: ...V min CE 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A 6 50...

Page 51: ...V min CE 51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 52: ...elirli kimyasallar a art c madde veya a art c madde i eren r nler gibi korozif veya iletken s v lar k sa devreye neden olabilir Batarya i in ortam s cakl aral al ma s ras nda 0 C ile 40 C aras ndad r...

Page 53: ...yun At k elektrikli r nler evsel at klarla birlikte at lmamal d r Tesis bulunuyorsa l tfen geri d n me verin Geri d n mle ilgili tavsiye i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun K TAP IKTAK S...

Page 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 A 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 54...

Page 55: ...V min CE EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 55...

Page 56: ...17 18 19 14 15 16 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 20210305v1B 56...

Page 57: ...20210304v2 3 1 p 58 1 4 5 3 2 3 1 2 57...

Page 58: ...n I motsattretning roterer denne modusen i 6 pulser som beveger seg opp tl en kontrollert revers hastighet som er designet tl fjerne skruer med skadede hoder RU 6 PL Ten tryb s u y do wkr cania wkr t...

Page 59: ...ije uklju eno L tiumion Litiu Ion Litija jonu Litis jonas Liitiumioon Litij ion RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepride...

Page 60: ...do en funci n de la norma EN 62841 Valori del suono misurati determinati secondo lo standard EN 62841 Gemeten geluidswaarden bepaald in overeenstemming met EN 62841 Valores medidos do som em fun o da...

Page 61: ...r EPTA 01 2014 1 5 kg 1 3Ah 2 2 kg 9 0Ah M lte lydv rdier bestemt iht EN 62841 Uppm tta ljudv rden enligt EN 62841 Mitatut arvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan M lte lydverdier bestemt iht EN 62...

Page 62: ...unet m surate determinate n conformitate cu EN 62841 Izm r t s ska as v rt bas ir noteiktas saska ar EN 62841 I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 62841 M tev rtused on kindlaks m ratud vastava...

Page 63: ...osed r 01 2014 e g re EPTA 01 2014 1 5 kg 1 3Ah 2 2 kg 9 0Ah Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re h...

Page 64: ...RQH I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni GHOOR VWUXPHQWR 7XWWDYLD VH O XWHQVLOH YLHQH XWLOL DWR LQ DSSOLFD LRQL GLIIHUHQWL FRQ GLIIHUHQWL DFFHVVRUL R F...

Page 65: ...POKRYD H D S tVOX HQVWYt XGU RYiQt UXNRX Y WHSOH Y S tSDG YLEUDFt D RUJDQL RYiQt SUDFRYQtFK F NO HU FIGYELMEZTET S MHOHQ KDV QiODWL Np LN Q YEHQ N OW UH JpV pV DMNLERFViWiVL pUWpNHNHW szabv nyos tott...

Page 66: ...H VH RURGMH XSRUDEOMD Y GUXJH QDPHQH GUXJD QLPL GRGDWNL DOL MH VODER Y GU HYDQR VWD ODKNR UDYQL HPLVLM YLEUDFLM LQ KUXSD GUXJD QL 9 WHK SRJRMLK VH ODKNR VWRSQMD L SRVWDYOMHQRVWL Y FHORWQHP GHORYQHP R...

Page 67: ...VHUYLFH DJUpp ORFDO FRQVXOWH ZZZ U RELWRROV HX RX GLUHFWHPHQW j 7HFKWURQLF QGXVWULHV PE 0D WK 6WUD H LQQHQGHQ OOHPDJQH 9HXLOOH PHQWLRQQHU OH QXPpUR GH VpULH HW OH W SH GH SURGXLW LPSULPpV VXU l tique...

Page 68: ...DXWRUL DGR ORFDO YLVLWH ZZZ U RELWRROV HX R GLUHFWDPHQWH D 7HFKWURQLF QGXVWULHV PE 0D WK 6WUD H LQQHQGHQ HUPDQ Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE...

Page 69: ...VWULHV PE 0D WK 6WUD H LQQHQGHQ HUPDQ 9HUPHOG KHW VHULHQXPPHU HQ KHW W SH SURGXFW GDW RS KHW HWLNHW VWDDW IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI Q DJJLXQWD DL GLULWWL GL OHJJH ULVXOWDQWL GDOO D...

Page 70: ...de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma IDFWXUD RX SRU RXWUD SURYD GH FRPSUD 2 SURGXWR IRL FRQFHELGR SDUD H GHVWLQD VH DSHQDV D FRQVXPLGRUHV SDUWLFXODUHV H XVR SULYDGR VVLP QmR...

Page 71: ...OOD ODJVWDGJDGH UlWWLJKHWHU VRP XSSVWnU JHQRP N SHW WlFNV GHQ KlU SURGXNWHQ DY HQ JDUDQWL VRP DQJHV QHGDQ 1 DUDQWLSHULRGHQ lU PnQDGHU I U NRQVXPHQWHU RFK E UMDU JlOOD IUnQ GHW GDWXP Gn SURGXNWHQ N SWH...

Page 72: ...UHPHUNH VHULHQXPPHU KDU EOLWW XOHVHOLJ HU HQGUHW HOOHU IMHUQHW HQKYHU VNDGH VRP IRUnUVDNHV DY LNNH RYHUKROGHOVH DY LQVWUXNVMRQVKnQGERNHQ HWKYHUW LNNH SURGXNW HWKYHUW SURGXNW VRP KDU EOLWW IRUV NW UHSD...

Page 73: ...QD VL Z GQLX DNXSX SURGXNWX DW DNXSX QDOH XGRNXPHQWRZD IDNWXU OXE LQQ P GRZRGHP DNXSX 3URGXNW RVWD DSURMHNWRZDQ L MHVW SU H QDF RQ GR X WNX NRQVXPHQFNLHJR L SU ZDWQHJR ZL NX W P JZDUDQFMD QLH REHMPXMH...

Page 74: ...HLQ 7XUFLD 5XVLD L 0DUHD ULWDQLH Q DIDUD DFHVWRU RQH Y UXJ P V FRQWDFWD L UHSUH HQWDQWXO GYV ORFDO 5 2 SHQWUX D GHWHUPLQD GDF VH DSOLF DOW WLS GH JDUDQ LH CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT 2ULFH vQWUHEDUH V...

Page 75: ...VSDXVGLQW VHULMRV QXPHU LU JDPLQLR WLS LV RYOBI 5 17 6 3 0 52 1 6 126 80 3DSLOGXV MHEN G P OLNXPLVNDM P WLHV E P NXUDV URGDV YHLFRW SLUNXPX L VWU G MXPV WLHN QRGUR LQ WV DU W O N WHNVW QRWHLNWR JDUDQW...

Page 76: ...SRGUX MD YDV PROLPR GD VH REUDWLWH VYRMHP RYOD WHQRP DVWXSQLNX WYUWNH 5 2 NDNR ELVWH XWYUGLOL SULPMHQMXMH OL VH GUXJR MDPVWYR 29 7 1 6 59 61 17 5 D VYDNL DKWMHY LOL SUREOHP V SURL YRGRP PR HWH VH REU...

Page 77: ...X XYHGHQp QD HWLNHWH SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI 3ROHJ PRUHELWQLK DNRQVNR GROR HQLK SUDYLF NL L YLUDMR L QDNXSD D WD L GHOHN YHOMD VSRGDM QDYHGHQD JDUDQFLMD 1 DUDQFLMVNR REGREMH MH D SRWUR...

Page 78: ...6 6 4 5 2 5 2 5 2 5 2 5 6 5 2 ZZZ U RELWRROV HX 7HFKWURQLF QGXVWULHV PE 0D WK 6WUD H LQQHQGHQ HUPDQ BG 5 2 1 2 ZZZ U RELWRROV HX 7HFKWURQLF QGXVWULHV 6 6 4 5 2 5 2 5 2 5 2 5 6 5 2 ZZZ U RELWRROV HX 7...

Page 79: ...NDQV ED ODQP KHUKDQJL ELU U Q KDULFL HWNHQOHUGHQ NLP DVDO IL LNVHO GDUEH YH D DEDQF FLVLPOHUGHQ ND QDNODQDQ KHU W UO KDVDU QRUPDO D Q U YH SUDQ U DNVDP X JXQVX NXOODQ P DOHWLQ D U NOHQPHVL RQD V DNVHV...

Page 80: ...rke RYOBI Modellnummer1 Serienummerintervall2 Vi som tillverkare f rklarar under eget ansvar att den produkt som n mns nedan uppfyller alla relevanta f reskrifter i f ljande europeiska direktiv europe...

Page 81: ...re a a da belirtilen r n n a a daki Avrupa Direktifleri Avrupa Mevzuat ve uyumla t r lm standartlar n ilgili h k mlerini yerine getirdi ini beyan ederiz3 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir 4 EL 18V R...

Page 82: ...imited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi Limited a jej...

Page 83: ......

Page 84: ...BACK PAGE 961075639 01B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK...

Reviews: