8
| Deutsch
sofort medizinische Hilfe in Anspruch nehmen.
■
Akkus geben Wasserstoffgas ab und können bei
Vorhandensein einer Zündquelle, wie z.B. eine
Zündflamme, explodieren. Verwenden Sie daher
zur Verringerung der Gefahr schwerer Verletzungen
niemals ein Akku-Produkt bei Vorhandensein offenen
Feuers. Ein explodierender Akku kann Trümmerteile
und Chemikalien streuen. Falls betroffen, sofort mit
Wasser abspülen.
■
Aufladen des Akkus im Freien oder auf nassen
Oberflächen kann zu Stromschlag führen.
■
Setzen Sie das Ladegerät nicht nassen oder feuchten
Bedingungen aus.
■
Die Verwendung von Zubehör, das nicht durch
den Hersteller des Ladegeräts empfohlen oder
verkauft wurde, kann zu Feuer-, Stromschlag- oder
Verletzungsgefahr führen.
■
Um die Gefahr einer Beschädigung des
Ladegerätgehäuses und Stromkabels zu verringern,
sollten Sie zum Ausstecken des Ladegeräts den Stecker
des Ladegeräts ziehen und nicht am Stromkabel.
■
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel so liegt,
dass man nicht darauf tritt, darüber stolpert, oder es
auf andere Weise Beschädigungen und Belastungen
ausgesetzt wird.
■
Es sollte kein Verlängerungskabel verwendet werden
sofern nicht absolut erforderlich. Die Verwendung eines
ungeeigneten Verlängerungskabels führt zu Feuer-
und Stromschlaggefahr. Falls ein Verlängerungskabel
verwendet werden muss, stellen Sie sicher, dass:
a)
die Kontaktstifte am Stecker des
Verlängerungskabels die gleiche Anzahl,
Größe und Form haben wie die am Stecker des
Ladegeräts;
b) das Verlängerungskabel ordentlich verdrahtet
ist und sich in einem guten elektrischen Zustand
befindet;
■
Verwenden Sie das Ladegerät nicht mit einem
beschädigten Stromkabel oder Stecker. Sollten
Stromkabel oder Stecker beschädigt sein, lassen
Sie sie unverzüglich durch einen qualifizierten
Kundendienst austauschen.
■
Verwenden Sie das Ladegerät nicht, nachdem es
einem harten Schlag ausgesetzt war, heruntergefallen
ist oder anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie es
zu einem qualifizierten Kundendienst.
■
Nehmen Sie das Ladegerät nicht auseinander; sollte
ein Service oder eine Reparatur erforderlich sein,
bringen Sie es zu einem qualifizierten Kundendienst.
Falscher Wiederzusammenbau kann zu Stromschlag-
oder Feuergefahr führen.
■
Stecker des Ladegeräts vor Wartungs- oder
Reinigungsarbeiten aus der Steckdose ziehen, um die
Stromschlaggefahr zu verringern. Das Ausschalten des
Geräts verringert das Risiko nicht.
■
Trennen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch vom
Stromnetz.
■
Stromschlaggefahr. Berühren Sie niemals den nicht-
isolierten Teil des Ausgangsanschlussstücks oder die
nicht-isolierten Batteriepole.
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU
WARNUNG
Um die durch einen Kurzschluss verursachte
Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder
Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie
das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät
nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass
keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen.
Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie
Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel
oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen
Kurzschluss verursachen.
TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS
Transportieren Sie den Akku gemäß Ihren örtlichen und
nationalen Bestimmungen und Regeln.
Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für
Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von
Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass
beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus
oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien
Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder
Klebeband schützen. Transportieren Sie keine Akkus
die gebrochen oder undicht sind. Befragen Sie Ihre
Transport
fi
rma nach weiteren Informationen.
MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT
VERTRAUT
Siehe Seite 81.
1. Lötstift
2. Stifthalter
3. LED
Anzeige
4. Ein-/Ausschalter
5. Lötspitze
6. Meißelspitze
7. Lötwalze
8. Batterieanschluss
LED ANZEIGE
Blinkend (schnell)
Die Spitze wird erhitzt
Durchgehend
Die Spitze hat die
Betriebstemperatur
erreicht
Blinkend
(langsam)
Die Spitze kühlt ab
Summary of Contents for ONE+ R18SOI-0
Page 13: ...BG UK...
Page 48: ...34 30 10 C 38...
Page 50: ...36 V...
Page 82: ...68 30 10 C 38 C 10...
Page 84: ...70 P CE V EurAsian...
Page 86: ...72 a b 81 1 2 3 LED 4 5 6 7 8 LED...
Page 87: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE V...
Page 92: ...78 a b 81 1 2 3 LED 4 on off 5 6 7 8 LED...
Page 93: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE V EurAsian...
Page 94: ...80...
Page 95: ...81 8 2 1 3 4 6 7 5...
Page 96: ...82 1 2...
Page 97: ...83...
Page 98: ...84 3 2 1 3 3 20181207v1...
Page 99: ......
Page 118: ......
Page 119: ......
Page 120: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...