България
151
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
потенциални
опасности
.
■
При
използване
на
антифони
ще
се
намали
способността
да
чувате
предупреждения
(
подвиквания
или
аларми
).
Операторът
трябва
да
е
особено
внимателен
за
това
,
което
се
случва
в
работната
зона
.
■
Ако
наблизо
се
работи
с
подобни
уреди
,
това
увеличава
както
риска
от
увреждане
на
слуха
,
така
и
вероятността
други
хора
да
навлязат
във
вашето
работно
пространство
.
■
Заемайте
стабилна
позиция
и
пазете
баланс
.
Не
се
протягайте
,
за
да
работите
на
трудно
достижими
места
.
Прекомерното
протягане
може
да
доведе
до
загуба
на
равновесие
и
да
увеличи
опасността
от
откат
.
■
Дръжте
движещите
се
части
на
разстояние
от
тялото
си
.
■
Преди
всяка
употреба
проверявайте
машината
за
неизправности
.
Проверете
дали
всички
контроли
за
управление
работят
както
трябва
.
Проверете
за
разхлабени
свръзки
и
се
уверете
,
че
всички
предпазители
и
ръкохватки
са
стабилно
прикрепени
.
Заменяйте
повредените
части
преди
употреба
.
■
Не
модифицирайте
машината
по
никакъв
начин
и
не
използвайте
части
и
принадлежности
,
които
не
са
препоръчани
от
производителя
.
■
Не
позволявайте
доброто
познаване
на
този
продукт
да
отслаби
бдителността
ви
.
Запомнете
,
че
миг
невнимание
е
достатъчен
за
нанасянето
на
сериозни
наранявания
.
■
Поддържайте
ръкохватките
и
повърхностите
за
захващане
сухи
,
чисти
и
неомаслени
.
Хлъзгавите
ръкохватки
и
повърхности
за
захващане
не
дават
възможност
за
безопасно
управление
и
контролиране
на
инструмента
при
възникване
на
неочаквани
ситуации
.
■
Използвайте
само
водоустойчив
удължителен
кабел
.
Проверявайте
удължаващия
кабел
за
повреди
преди
всяка
употреба
.
Винаги
развивайте
удължаващия
кабел
при
работа
,
защото
неразвитите
кабели
могат
да
прегреят
.
Повредените
удължителни
кабели
не
трябва
да
се
поправят
,
а
да
се
сменят
с
такива
от
еквивалентен
тип
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако
продуктът
бъде
изпуснат
,
претърпи
силен
удар
или
започне
да
вибрира
неестествено
,
незабавно
изключете
продукта
и
проверете
за
повреди
или
се
опитайте
да
идентифицирате
причината
за
вибрирането
.
Поправките
и
замените
на
части
при
повреда
трябва
да
се
извършват
от
оторизиран
сервизен
център
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНА
РАБОТА
С
ХРАСТОРЕЗА
■
Не
използвайте
продукта
,
когато
има
условия
за
възникване
на
гръмотевични
бури
или
мълнии
.
Съхранявайте
продукта
на
сигурно
и
закрито
място
.
■
Уверете
се
,
че
всички
предпазители
и
ръкохватки
са
поставени
на
мястото
им
и
са
в
изправност
.
■
Не
започвайте
работа
с
продукта
,
преди
да
е
осигурена
чиста
работна
зона
,
стабилна
опора
и
планиран
път
за
оттегляне
далече
от
падащите
клони
и
вейки
.
■
Внимавайте
да
не
вдишвате
пръски
от
смазочната
течност
или
стърготини
.
При
необходимост
носете
маска
или
респиратор
.
■
Дръжте
продукта
с
двете
ръце
,
когато
работите
с
него
.
Хванете
здраво
предната
ръкохватка
с
едната
си
ръка
.
Използвайте
другата
си
ръка
,
за
да
хванете
задната
ръкохватка
и
да
управлявате
фиксатора
на
спусъка
,
както
и
спусъка
за
включване
/
изключване
.
■
Дръжте
електрическия
инструмент
само
за
изолираните
повърхности
за
хващане
,
тъй
като
веригата
може
да
влезе
в
контакт
със
скрити
кабели
.
Ако
веригата
влезе
в
контакт
с
открити
жици
,
може
да
протече
ток
по
металните
части
на
електрическия
инструмент
,
в
следствие
на
което
операторът
може
да
претърпи
токов
удар
.
■
Не
модифицирайте
продукта
по
никакъв
начин
и
не
го
използвайте
за
захранване
или
задвижване
на
приставки
и
устройства
,
които
не
са
препоръчани
от
производителя
на
вашия
продукт
.
■
Към
вашата
ножица
за
жив
плет
има
презрамка
.
Трябва
да
го
използвате
,
докато
работите
с
ножицата
за
жив
плет
.
Това
ще
ви
помогне
да
контролирате
отпускането
на
ножиците
за
жив
плет
,
след
като
разрезът
е
извършен
.
Това
ще
ви
помогне
също
да
поддържате
тежестта
на
машината
при
работа
и
докато
се
предвижвате
между
различни
позиции
на
кастрене
.
■
Запознайте
се
с
механизма
за
бързо
освобождаване
и
упражнявайте
използването
му
,
преди
да
започнете
да
работите
с
машината
.
Правилното
използване
на
този
механизъм
може
да
предотврати
сериозно
нараняване
при
възникване
на
извънредна
ситуация
.
Никога
не
носете
допълнително
облекло
над
ремъка
за
закачане
,
защото
така
се
блокира
достъпът
до
механизъма
за
бързо
освобождаване
.
■
Преди
да
включите
инструмента
,
се
уверете
,
че
веригата
не
се
допира
до
каквито
да
е
предмети
.
■
Неправилно
обтегнатата
верига
може
да
отскочи
от
водещата
шина
,
което
може
да
доведе
до
сериозно
нараняване
или
смърт
.
Проверявайте
изправността
периодично
и
преди
всяка
употреба
,
особено
след
монтиране
на
нова
верига
.
■
За
да
намалите
опасността
от
нараняване
при
Summary of Contents for OPP1820
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Page 76: ...74...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 78: ...76 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE...
Page 80: ...78 injury caused by dust and particles...
Page 82: ...80 V0 5 5m s 5 5m s...
Page 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 RCD RCD M OFF...
Page 152: ...150 FF 15...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 154: ...152 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE EN 166 EN 1731 EN 381 7 CE...
Page 156: ...154...
Page 158: ...156 V0 5 5m s No load chain speed is 5 5m s...
Page 159: ...157 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Page 160: ...158 15...
Page 162: ...160 RYOBI bothfeet 10 EN 397 EN 352 1 EN 166 EN 1731 EN 381 7 EN 20345 60 10...
Page 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 RYOBI RYOBI...
Page 164: ...162 172 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 174: ...172 2 3 5 12 11 13 8 4 6 1 9 10 14 7...
Page 175: ...173 1 1 2 2 8 1 2 7 2 1 3 9 2 1 4 1 2 10 1 2 5 6...
Page 176: ...174...
Page 177: ...175 3 4 mm p 182 p 181 p 176 p 178 p 179...
Page 178: ...176 1 2 1 2 1 2 3 4...
Page 179: ...177 2 1 60 15m 50 10m 1 3 2...
Page 180: ...178 1 2 2 1 3 4 mm 1 2 3 2 3 4mm...
Page 181: ...179 1 2 1 2 1 2 3 1 3 2 4...
Page 182: ...180 3 4mm 1 2 5 7 6 1 2 8...
Page 183: ...181 1 2...
Page 184: ...182 2 1 1 3 2 4...
Page 185: ...183 5 20170929v3d1...
Page 216: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099988011001 03...