Русский
76
быстрого
освобождения
.
■
Перед
запуском
инструмента
удостоверьтесь
,
что
пильная
цепь
не
прикасается
к
какому
-
либо
предмету
.
■
Неправильно
натянутая
цепь
может
выскочить
из
пильной
шины
и
нанести
тяжкие
телесные
повреждения
,
вплоть
до
смертельного
исхода
.
Проверяйте
перед
каждым
использованием
и
делайте
это
регулярно
,
особенно
с
новой
цепью
.
■
Для
снижения
риска
получения
травмы
,
связанной
с
касанием
вращающихся
частей
,
обязательно
выключите
устройство
,
извлеките
шнур
питания
из
розетки
и
убедитесь
,
что
все
движущиеся
части
остановились
:
●
очистка
или
устранение
засора
●
Оставление
изделия
без
присмотра
●
установка
и
снятие
насадок
●
проверка
,
техобслуживание
и
эксплуатация
устройства
■
Если
носок
шины
натолкнется
на
препятствие
или
пильная
цепь
зажмется
в
дереве
во
время
работы
,
бензопила
может
отскочить
.
Контакт
с
вершиной
в
некоторых
случаях
может
вызвать
внезапную
отдачу
,
которая
отбрасывает
пильную
шину
вверх
и
назад
в
направлении
оператора
.
Заклинивание
цепной
пилы
в
верхней
части
направляющей
может
привести
к
отскоку
в
направлении
оператора
.
Любая
из
этих
реакций
может
привести
к
потере
управления
устройством
,
что
может
привести
к
серьезным
травмам
.
Не
надейтесь
только
на
средства
безопасности
самой
устройство
.
Как
пользователю
секатора
,
вам
необходимо
предпринять
некоторые
шаги
,
чтобы
не
допустить
несчастного
случая
или
травмы
во
время
резки
.
Отскок
является
результатом
неправильного
использования
инструмента
и
/
или
нарушений
правил
или
условий
его
эксплуатации
.
Этого
следует
избегать
,
соблюдая
указанные
ниже
меры
предосторожности
.
●
Проверьте
,
чтобы
в
рабочей
зоне
не
было
препятствий
.
Не
позволяйте
носу
пильной
шины
касаться
ветки
,
забора
или
каких
-
либо
других
препятствий
во
время
эксплуатации
устройства
.
●
Поддерживайте
надежный
захват
,
держите
устройство
обеими
руками
,
располагайте
тело
и
руки
таким
образом
,
чтобы
противостоять
усилию
отскока
.
Оператор
может
справиться
с
усилием
отскока
,
если
предприняты
надлежащие
меры
предосторожности
.
Не
выпускайте
секатор
из
рук
.
●
Не
перенапрягать
.
Это
поможет
избежать
непреднамеренного
касания
устройства
и
позволит
лучше
управлять
устройством
в
непредвиденных
ситуациях
.
●
Используйте
запасные
шины
и
цепи
,
только
указанные
производителем
.
Ненадлежащие
запасные
шины
и
цепи
могут
привести
к
обрыву
цепи
и
/
или
отскоку
.
●
Безопасная
отточка
цепи
-
задача
,
требующая
навыка
.
Таким
образом
,
производитель
строго
рекомендует
производить
замену
изношенной
и
тупой
цепи
на
новую
,
которую
можно
получить
в
авторизованном
сервисном
центре
RYOBI.
Номер
детали
доступен
таблице
спецификаций
изделия
в
руководстве
.
■
Не
используйте
на
лестнице
или
неустойчивой
опоре
.
Во
время
работы
крепко
стойте
на
ногах
на
твердой
поверхности
.
Это
придаст
устойчивости
при
работе
.
■
Во
избежание
поражения
электрическим
током
не
работайте
в
пределах
10
м
от
воздушных
линий
электропередач
.
■
Падающие
ветки
или
отскок
от
поверхности
при
падении
представляют
опасность
.
■
Будьте
крайне
осторожны
при
отрезании
мелких
сучков
и
веток
:
они
могут
застрять
в
пильной
цепи
и
вылететь
в
направлении
рабочего
.
■
При
отпиливании
натянутых
веток
будьте
готовы
быстро
уклониться
,
чтобы
не
попасть
под
удар
,
когда
волокна
будут
перепилены
.
■
Если
производительность
резки
ухудшается
с
течением
времени
,
проверьте
остроту
и
чистоту
зубьев
цепи
.
При
необходимости
,
заменить
оригинальный
цепь
(
и
бар
),
а
рекомендованный
производителем
.
■
Если
цепь
и
шина
застревает
или
зацепляется
в
ветвях
на
слишком
большой
высоте
,
обратитесь
за
советом
к
профессиональному
специалисту
по
обрезке
деревьев
относительно
безопасного
извлечения
режущего
средства
.
ОСТОРОЖНО
Проверяйте
,
что
все
муфты
валов
на
удлинительной
штанге
и
инструменте
надежно
закреплены
перед
каждым
использованием
и
с
определенной
периодичностью
.
Индивидуальные
средства
защиты
Высококачественные
индивидуальные
средства
защиты
,
используемые
профессионалами
,
снижают
опасность
получения
оператором
телесных
повреждений
.
При
эксплуатации
устройства
должны
использоваться
следующие
средства
:
Каска
–
должна
соответствовать
EN 397
и
иметь
маркировку
CE
Устройства
защиты
слуха
–
должна
соответствовать
EN 352-1
и
иметь
маркировку
CE
Средства
защиты
органов
зрения
и
слуха
–
должны
иметь
маркировку
CE
и
соответствовать
Summary of Contents for OPP1820
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Page 76: ...74...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 78: ...76 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE...
Page 80: ...78 injury caused by dust and particles...
Page 82: ...80 V0 5 5m s 5 5m s...
Page 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 RCD RCD M OFF...
Page 152: ...150 FF 15...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 154: ...152 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE EN 166 EN 1731 EN 381 7 CE...
Page 156: ...154...
Page 158: ...156 V0 5 5m s No load chain speed is 5 5m s...
Page 159: ...157 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Page 160: ...158 15...
Page 162: ...160 RYOBI bothfeet 10 EN 397 EN 352 1 EN 166 EN 1731 EN 381 7 EN 20345 60 10...
Page 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 RYOBI RYOBI...
Page 164: ...162 172 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 174: ...172 2 3 5 12 11 13 8 4 6 1 9 10 14 7...
Page 175: ...173 1 1 2 2 8 1 2 7 2 1 3 9 2 1 4 1 2 10 1 2 5 6...
Page 176: ...174...
Page 177: ...175 3 4 mm p 182 p 181 p 176 p 178 p 179...
Page 178: ...176 1 2 1 2 1 2 3 4...
Page 179: ...177 2 1 60 15m 50 10m 1 3 2...
Page 180: ...178 1 2 2 1 3 4 mm 1 2 3 2 3 4mm...
Page 181: ...179 1 2 1 2 1 2 3 1 3 2 4...
Page 182: ...180 3 4mm 1 2 5 7 6 1 2 8...
Page 183: ...181 1 2...
Page 184: ...182 2 1 1 3 2 4...
Page 185: ...183 5 20170929v3d1...
Page 216: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099988011001 03...