8
| Français
Réglage 1: 0,5 cm
recommandé pour les semences de graminées fines
Réglage 2: 1 cm
recommandé pour les semences de graminées
grossières
Réglage 3: 1,5 cm
recommandé pour les engrais légers
Réglage 4: 2 cm
recommandé pour les engrais lourds
Réglage 5: 2,5 cm (totalement ouvert)
recommandé pour les substances de dégivrage
TRANSPORT ET STOCKAGE
■
Arrêtez le produit, retirez la batterie, et laissez-les
refroidir avant de les ranger ou de les transporter.
■
Débarrassez l'appareil de t
ous les corps étrangers.
Rangez-le dans un endroit frais, sec et correctement
ventilé, hors de portée des enfants. Pour plus de
sécurité, entreposer la batterie à l'écart de l'épandeur.
Ne le rangez pas à proximité d’agents corrosifs tels que
des produits chimiques de jardinage ou des sels de
dégel. Ne rangez pas à l'extéri
eur.
■
Pour le transport, attachez le produit pour l'empêcher
de bouger ou de tomber, afin d'éviter toute blessure et
tout dommage matériel.
TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM
Transportez les batteries en conformité avec les
dispositions et règlements locaux et nationaux.
Respectez tous les exigences légales particulières
concernant l’emballage et l’étiquetage des batteries
lorsque vous confiez leur transport à un tiers. Assurez-
vous qu’aucune batterie ne puisse entrer en contact avec
une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors
de son transport en isolant les bornes électriques avec du
ruban adhésif ou des capuchons isolants. Ne transportez
pas une batterie qui serait fendue ou qui fuirait. Demandez
conseil au transporteur pour de plus amples informations.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
N'utilisez que des pièces détachées et accessoires
d'origine constructeur. Le non-respect de cette
précaution peut entraîner de mauvaises performances,
des blessures, et annuler votre garantie.
AVERTISSEMENT
Les opérations d'entretien demandent un soin et des
connaissances extrêmes et ne doivent être effectuées
que par un technicien de service qualifié. Pour l'entretien
et les réparations, apportez le produit à un service
après-vente agréé. N’utilisez que des pièces détachées
identiques pour effectuer les réparations.
■
Retirez la batterie avant t
out réglage et toute opération
d'entretien ou de nettoyage.
■
Maintenez le produit sec, propre et exempt de saletés
et de poussières.
■
Après chaque utilisation, utilisez un chiffon propre et
sec pour nettoyer le corps et les poignées du produit.
■
Ne nettoyez pasl'épandeur à l'eau.
■
Vérifiez régulièrement le bon serrage des écrous, vis
et boulons pour que le produit soit toujours en bon état
de fonctionnement.
Toute pièce endommagée doit être
correctement remplacée ou réparée par un service
après-vente agréé.
■
Vous n'êtes autorisé à effectuer que les réglages et
réparations décrits dans ce manuel. Pour toute autre
réparation, contactez un service après-vente agréé.
DÉGAGEMENT D’UN BLOCAGE
Voir page 1
33-134.
■
Pour éliminer les blocages, appuyez et relâchez la
gâchette de marche/arrêt plusieurs fois afin de la
débloquer.
■
Pour enlever les graines coincées dans la roue de
dispersion, retirez la batterie, tirez et poussez la
manette de réglage de l'épandage et faites tourner la
roue de diffusion jusqu'à ce que les graines sortent.
RISQUES RÉSIDUELS
Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions,
il reste impossible d’éliminer totalement certains facteurs
de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se
présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prêter
particulièrement garde à ce qui suit:
■
Blessures dues aux vibrations.
–
Utilisez toujours un outil adapté au travail à
effectuer, servez-vous des poignées appropriées et
limitez le temps de travail et d'exposition.
■
Blessures provoquées par l'inhalation de poussières
et particules
RÉDUCTION DES RISQUES
Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils
tenus à la main peuvent contribuer à l’apparition d’un état
appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes.
Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements,
un engourdissement et un blanchiment des doigts,
généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires,
l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire,
le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer
au développement de ces symptômes. Certaines mesures
peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les
effets des vibrations:
■
Gardez votre corps au chaud par temps froid.
Lorsque vous utilisez l'appareil, portez des gants
afin de garder vos mains et vos poignets au chaud.
Le temps froid est considéré comme un facteur
contribuant très largement à l'apparition du syndrome
de Raynaud.
■
Après chaque session de travail, pratiquez des
exercices qui favorisent la circulation sanguine.
■
Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité
d'exposition journalière.
Summary of Contents for OSS1800
Page 60: ...58 5 2 5 C 133 134 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 113: ...111 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 114: ...112 130 C...
Page 116: ...114 0 0 cm 1 0 5 cm 2 1 cm 3 1 5 cm 4 2 cm 5 2 5 cm 133 134...
Page 118: ...116...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 120: ...118 130...
Page 122: ...120 2 1 3 1 5 4 2 5 2 5 133 134...
Page 129: ...127 x 1 x 1...
Page 130: ...128 1 7 5 6 3 2 4...
Page 131: ...129 1 3 4 2...
Page 132: ...130 p 131 p 133 p 133 p 136 p 135...
Page 133: ...131 1 3 2 4...
Page 134: ...132 5...
Page 135: ...133 1 2 1 1...
Page 136: ...134 2 3 4...
Page 137: ...135 2 1 1 2...
Page 138: ...136 2 2 1 1 20171212v1d7...
Page 139: ...137...
Page 170: ......
Page 171: ......
Page 172: ...960994097 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...