background image

998000291
9-16-20 (REV:02)

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT 16 IN. LAWN MOWER

TONDEUSE DE 406,4 MM (16 PO), 18 V 

PODADORA DE 406,4 MM (16 PULG.), 18 V

P1109

TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT

P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622, USA

1-800-525-2579  •  www.ryobitools.com

RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

•  PARTS AND SERVICE: 

Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your item, manufacturing, and  

serial numbers from the product data plate. 

 ITEM NO.* __________________________________MANUFACTURING NO. _____________________________________________
 

SERIAL NO. _______________________________________________________

* Model/item number on product may have additional letters at the end. These letters designate manufacturing information and should be provided 

when calling for service.

HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

Replacement parts can be purchased online at 

www.ryobitools.com

 or by calling 

1-800-525-2579. Replacement parts can also be obtained at one of our service centers. 

HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER:

 Service centers can be located online at  

www.ryobitools.com

 or by calling 1-800-525-2579.

HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: 

To obtain customer or technical support please contact us at  

1-800-525-2579.

•  PIÈCES ET SERVICE : 

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro 

d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à partir de la plaque de données du produit. 

 

NUMÉRO D’ARTICLE* ________________________NUMÉRO DE FABRICATION ________________________________________

 

NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________________

* Le numéro de modèle/article sur le produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres désignent les informations du fabricant 

et doivent être fournies lors d’un appel de demande de service.

COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT : 

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le 

site 

www.ryobitools.com 

ou par téléphone au 1-800-525-2579. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos 

centres de service. 

COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE :

 Les centres de service peuvent être localisés en ligne au 

www.ryobitools.com 

ou en téléphonant au 1-800-525-2579.

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE :

 Pour contacter le service à la clientèle pour 

une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-525-2579.

RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited  et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

•  

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO:

 Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su número de 

artículo, el número de fabricación y el número de serie de la placa de datos del producto. 

 

NÚMERO DE ARTÍCULO* _______________ NÚMERO DE FABRICACIÓN _____________________________________________

 

NÚMERO DE SERIE _______________________________________________

* El número de modelo/artículo que figura en el producto podría tener letras adicionales al final. Estas designan información de fabricación y deben 

suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio.

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en 

la   dirección 

www.ryobitools.com 

o llamando al 1-800-525-2579. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de 

nuestros centros de servicio. 

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO:

 Puede encontrar los centros de servicio visitando nuestro sitio en la red 

mundial, en la dirección 

www.ryobitools.com 

or by calling 1-800-525-2579.

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

 Para obtener servicio o asistencia técnica al consumidor, 

sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579.

RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

Summary of Contents for P1109

Page 1: ...en comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 6 Assemblage 6 7 Utilisation 8 9...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...l assembly dispositif de commande du moteur de la lame conjunto de control del motor hoja C Start button bouton Start d marrer bot n de arranque D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Blad...

Page 4: ...ting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B C Fig 5 Fig 6 A Grass catcher handle poign e de collecteur d herbe mango del receptor de hierba B Slots fentes ranuras C Rear discha...

Page 5: ...g 12 Fig 11 A Blade Control Lever levier de commande de la lame palanca de control de la hoja B Start button bouton Start d marrer bot n de arranque C Upper handle poign e sup rieure mango superior A...

Page 6: ...the job better and safer at the rate for which it was designed Do not charge lawn mower in rain or in wet locations Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the lawn mow...

Page 7: ...uing to operate the mower Stop the motor wait until the blade comes to a complete stop and remove start key before unclogging the chute The cutting blade continues to rotate for a few seconds after th...

Page 8: ...ot avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation that if n...

Page 9: ...e recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours Time SYMBOLS PRODUCT SPECIFICATIONS Battery 18 Volt Cutting Path 16 in...

Page 10: ...ification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not insert start key or battery pack until assembly is complete and you are ready t...

Page 11: ...hing or trapping any cables ASSEMBLY INSTALLING THE MULCHING PLUG FOR MULCHING OPERATION See Figure 4 NOTE When using the mulching plug do not install the grass catcher Remove start key and battery pa...

Page 12: ...ess the latches on each side of the battery pack Remove battery pack from the mower WARNING To avoid accidental starting that could result in serious personal injury always remove the start key when m...

Page 13: ...nstall start key and battery pack when you are ready to mow WARNING Before performing any maintenance or cleaning the lawn mower make sure the mower blades come to a complete stop and the batteries an...

Page 14: ...ts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let...

Page 15: ...st the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower hard to push High grass rear of mower housing...

Page 16: ...elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne pas charger l outil sous la pluie ou dans un endroit...

Page 17: ...re que la lame s arr te compl tement et retirer la cl de d marrage avant de d boucher la goulotte La lame continue de tourner pendant quelques secondes apr s que le moteur soit arr t Ne mettez jamais...

Page 18: ...de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles...

Page 19: ...ls soient parpill s sur le gazon au moment de la tonte Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte...

Page 20: ...es AVERTISSEMENT Ne ins rer la cl de d marrage ou le bloc piles compl ter l assemblage vous tes pr t tonte Le non respect de cet avertissement pourrait r sulter en un d marrage accidentel et des bless...

Page 21: ...e coincer les c bles ASSEMBLAGE INSTALLATION DE L INSERT BROYEUR POUR LE D CHIQUETAGE Voir la figure 4 NOTE Lorsque vous utilisez le dispositif de paillage n installez pas le dispositif de paillage Re...

Page 22: ...ll et fix correctement avant de commencer le travail Ne pas installer et fixer correctement le bloc piles peut provoquer la chute de ce dernier et occasionner des blessures graves Fermeture la couverc...

Page 23: ...tention aux trous orni res roches objets cach s ou bosses qui peuvent provoquer un glissement ou une chute De l herbe haute peut cacher des obstacles Enlevez tous les objets tels que les roches les ra...

Page 24: ...ment dans ce manuel Entreposez la tondeuse l int rieur dans un endroit pro pre et sec loin de la port e des enfants N entreposez pas pr s des mat riaux corrosifs tels que les engrais ou le sel gemme E...

Page 25: ...rectement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous du ch ssis Attendez que l herbe s che avant de tondre Il est difficile de pousser la tondeuse L herbe est haute l arri re du carter de la ton...

Page 26: ...ciones h medas Permanezca alerta Preste atenci n a lo que est haciendo y use el sentido com n al utilizar la podadora de pasto No utilice la podadora cuando est cansado molesto o bajo la influencia de...

Page 27: ...de la cuchilla hasta que est seguro de que la cuchilla ha dejado de girar Si la podadora comienza a vibrar de manera anormal detenga el motor e inspecci nela inmediatamente para determinar la causa Re...

Page 28: ...bierta de la podadora S MBOLOS Las siguientes palabras de se alizaci n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PE...

Page 29: ...altura brinda siete ajustes de la altura de corte CONJUNTO DE CONTROL DEL MOTOR CUCHILLA El control de la motriz hoja localizado en el asidero superior del cortac spedes comprometiendo y suelta el mo...

Page 30: ...siones serias ADVERTENCIA No meta llave de arranque o paquete de bater as sin haber terminado de armarla y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente...

Page 31: ...osterior Sostenga la tap n para trituraci n del mango e ins rtelo inclin ndolo levemente como se muestra Empuje firmemente el tap n para trituraci n en su lugar Las leng etas del tap n para trituraci...

Page 32: ...ter as est bien colocado y asegurado en el puerto de bater a antes de que encenderla No asentar el paquete de bater as correctamente podr a provocar que el paquete de bater as se caiga y cause lesione...

Page 33: ...de direcci n en una pendiente Tenga cuidado con los pozos surcos piedras objetos ocultos o mont culos que puedan provocar que se resbale o tropiece La hierba alta puede ocultar obst culos Retire todo...

Page 34: ...NTO Coloque la cuchilla nueva en el eje contra el conjunto del ventilador Aseg rese de que la cuchilla est correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos po...

Page 35: ...la altura de corte Lapodadoranorecolectacorrectamente La altura de corte es muy baja Levante la altura de corte La podadora vibra a mayor velocidad La cuchilla est desequilibrada gastada excesivamente...

Page 36: ...t tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone...

Reviews: