background image

6 — Français

VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA TAILLE-
BORDURES À LIGNE

Voir la figure 1.

L’utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des 
renseignements figurant sur l’produit et contenus dans le 
manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet 
entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes 
ses caractéristiques et règles de sécurité.

DIAMÈTRE DE COUPE RÉGLABLE

Les diamètres de coupe de 279,4 mm et 330,2 mm (11 po et 
13 po) se règlent en tournant la lame de sectionnement du fil.

DÉFLECTEUR D’HERBE

La tondeuse est équipée d’un déflecteur d’herbe qui protège 
l’opérateur des débris projetés.

SURMOULAGE POIGNÉE

Le surmoulage poignée procure un confort d’utilisation plus 
grand.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Le bouton de verrouillage prévient les démarrages accidentels.

INTERRUPTEUR DE VITESSE

Cet outil est équipé d’un sélecteur de vitesse permettant à 
l’opérateur de choisir entre une vitesse élevée ou basse. Une 
vitesse basse lors de l’opération peut aider à prolonger la 
durée de vie de la pile alors que la vitesse élevée améliorera la 
puissance et la performance.

MODE TAILLE-BORDURES/COUPE-
BORDURES

L’extrémité inférieure de l’outil se verrouille à deux positions 
différentes pour tailler ou couper les bordures.

GÂCHETTE DE COMMANDE DE VITESSE 
VARIABLE

Cet outil est doté d’une gâchette de commande de vitesse 
sensible à la pression. La vitesse est contrôlée par la pression 
exercée sur la gâchette.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite un assemblage.

  Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la 

Liste 

de contrôle d’expédition

 sont incluses.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez 
que des éléments figurant dans la 

Liste de contrôle 

d’expédition

 sont déjà assemblés. Certaines pièces figurant 

sur cette liste n’ont pas été assemblées par le fabricant et 
exigent une installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été 
assemblé de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

  Examiner soigneusement l’produit pour s’assurer que rien 

n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’produit et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces manquent ou sont endommagées, appeler le 

1-800-525-2579.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Tondeuse à fouet / taille-bordure
Déflecteur d’herbe avec vis
Ensemble de poignée
Manuel d’utilisation

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser cet produit avant qu’elles aient été remplacées. Le 
non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des 
blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet produit ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’produit. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme un 
usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, 
risquant d’entraîner des blessures graves.

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Moteur .................................................................................................................................................................................18 V C.C.
Largeur de coupe  ...........................................................................................................................279,4 et 330,2 mm (11 et 13 po)
Diamètre du fil ........................................................................fil rond de 1,6 mm (0,065 po) ou un fil torsadé de 2,0 mm (0,080 po) 

Summary of Contents for P20102

Page 1: ...ire et veiller à bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 4 Symboles 5 Caractéristiques 6 Assemblage 6 7 Utilisation 8 9 Entretien 10 11 Dépannage 11 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este...

Page 2: ...éflecteur d herbe deflector de hierba F Upper end extrémité supérieur extremo superior G Lower end extrémité inférieur extremo inferior H Speed switch interrupteur de vitesse interruptor de velocidad I Release button bouton de dégagement botón de liberación A Front handle poignée avant mango delantero B Wing nut écrou à oreilles tuerca de mariposa C Bolt boulon perno A A Phillips screwdriver tourn...

Page 3: ...rrer ajustar F Loosen desserrer aflojar A B D C Fig 6 Fig 9 PROPER TRIMMER OPERATING POSITION TAILLE BORDURE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO PARA RECORTAR A Lock out button bouton de verrouillage botón de seguro de seguro B Switch trigger gâchette gatillo del interruptor C Release button bouton de dégagement botón de liberación D Speed switch interrupteur de vitesse interrupto...

Page 4: ...Line ligne línea Fig 12 A B A Direction of rotation sens de rotation sentido de la rotación B Best cutting area d efficacité área de corte óptima C Dangerous cutting area zone de coup dangereuse área de corte peligrosa Fig 10 Fig 11 A B C A Line cut off blade lame coupe ligne cuchilla de corte B Line ligne línea A B ...

Page 5: ...tes pestañas D Slot fente ranura E Eyelet trou agujero F Slot fente ranura Fig 16 WIND CLOCKWISE ENROULER DANS LE SENS HORAIRE ENROLLE HACIA LA DERECHA A Spool bobine carrete B Hole trou agujero Fig 17 A B C E D F B A Fig 14 Fig 15 A Release button bouton de dégagement botón de liberación A A ...

Page 6: ...e Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Do not operate the equipment while barefoot or when wearing sandals or similar lightweight footwear Wear...

Page 7: ...d use them to instruct others who may use this power tool If you loan someone this power tool loan them these instructions also Store idle appliances indoors When not in use string trimmer should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of children Never use blades flailing devices wire or rope Unit is designed for line trimmer use only Use of any other ac cessories or attachments ...

Page 8: ...ol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbi...

Page 9: ...lteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury FEATURES KNOW YOUR STRING TRIMMER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiarize yourself with all operating ...

Page 10: ... supplied screws and tighten by turning clockwise with a Phillips screwdriver ASSEMBLING THE TOOL See Figure 6 WARNING Never install remove or adjust any attachment while the motor is running or with the battery pack installed Failure to stop the motor or remove the battery pack can result in serious personal injury Remove the battery pack if installed Alignthetwoindentationsinthelowerendwiththesc...

Page 11: ...s to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Never use blades flailing devices wire or rope on this product Do not use any attachments ...

Page 12: ...could result in serious personal injury CUTTING TIPS See Figure 10 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The string trimmer cuts when passing the unit from right to left This will avoid throwing debris at the operator Avoid cutting in the dangerous area shown Use the tip of the line to do the cutting do not force string head into uncut grass Wire and picke...

Page 13: ...y 0 065 in diameter round or twisted or 0 080 in diametertwistedline Useoriginalmanufacturer sreplacement line for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool retainer Pull spool retainer up to remove Remove the old spool To install the new spool make sure the line is captured in the slot on the new spool Make sure the end of the line is extended approximately 6 in beyon...

Page 14: ...rigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged Shaft not connected completely To secure the battery pack make sure the latches on the battery pack are snapped into place Charge the battery pack according to the instructions included with your model Make sure lower end is fully seated in the upper end and screws are tightened securely STORING THE TRIMMER Remove the battery pack fr...

Page 15: ...rder toutes les parties du corps à l écart des pièces en mouvement Ne pas utiliser d outils électriques dans des atmosphères explosives par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles risquant d enflammer les poussières ou vapeurs Évitertoutcontactducorpsavecdessurfacesmisesàlaterre telles que tuyaux radiateurs cuisinières et réfr...

Page 16: ...ile peut projeter des débris et des produits chimiques En cas d exposition rincer immédiatement les parties atteintes avec de l eau Vérifier les pièces endommagées Quand un protecteur ou une autre pièce a été endommagé e vérifier avant de continuer à utiliser l outil si cette pièce pourra encore fonctionner normalement et remplir son rôle Vérifier l alignementdespiècesmobiles détecterlespiècesmobi...

Page 17: ...blocsdebatteriesspécifiquement conçues pour les appareils L usage de tout autre bloc peut créer un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc de batteries n est pas en usage le garder à l écart d articles tels qu attaches trombones pièces de monnaie clous visetautrespetitsobjetsmétalliquesrisquant d établir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de batteries pe...

Page 18: ...liser de lame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Courant continu Type ou caractéristiq...

Page 19: ...duit nécessite un assemblage n Avec précaution sortir l produit et les accessoires de la boîte S assurer que toutes les pièces figurant sur la Liste de contrôle d expédition sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le déballant vous constatez que des éléments figurant dans la Liste de contrôle d expédition sont déjà assemblés Certaines pièces figurant sur cette liste n ont pas ...

Page 20: ...ter d utiliser d autres accessoires ou têtes de coupe pourrait causer des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Toujours retirer le bloc piles du produit ou le débrancher de l alimentation électrique lors de l assemblage des pièces pour prévenir le démarrage accidentel pouvant causer des blessures graves OUTILS NÉCESSAIRES Voir la figure 2 L outil suivant non inclus ou dessiné pour escalader ...

Page 21: ...ille bordures en cours d utilisation peut causer des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec l produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 Si cette précaution n est pas prise d...

Page 22: ... qui pourrait entraîner des blessures graves CONSEILS Voir la figure 10 Pour une efficacité maximum garder la tondeuse à fouet inclinée vers la zone de coupe La tondeuse à fouet coupe lors du passage de l unité de droite à gauche Ceci évite que les débris soient projetés en direction de l opérateur Éviter de couper dans la zone dangereuse illustrée Couper avec l extrémité du ligne ne pas forcer la...

Page 23: ...rond ou torsadé de 1 6 mm 0 065 po de diamètreouunfilmonofilamenttorsadéde2 0mm 0 080po de diamètre Pour une efficacité maximum utiliser exclusivement un ligne d origine Retirer le bloc de piles Enfoncer les languettes sur le côté de la retenue de bobine Tourner la retenue de bobine vers le haut pour la retirer Retirer la bobine Lors de l installation d une bobine neuve s assurer que la lignesonte...

Page 24: ...ment de la ligne plus haut dans ce manuel L herbe s enroule sur le tube de l arbre moteur et la tête de coupe Coupedehautesherbesaurasdusol Couper les herbes hautes du haut en bas Le moteur ne démarre pas quand change la gâchette Le bloc piles n est pas fixée Le bloc piles n est pas chargée Raccordement de l arbre incomplet Pourlafixer s assurerquelesloquetsdubloc piles est enclenché correctement ...

Page 25: ...ramientas motorizadas en atmósferas explosivas como las existentes alrededor de líquidos gases y polvos inflamables Las herramientas eléctricas generanchispasquepuedenencenderelpolvoylosvapores inflamables Eviteelcontactodelcuerpoconobjetosconectadosatierra comolastuberías radiadores estufasyrefrigeradores Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en contacto con tierra Evit...

Page 26: ...uedelanzarfragmentosycompuestosquímicos Si ha quedado expuesto a la explosión de una pila lávese de inmediato con agua Revise para ver si hay piezas dañadas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protección o pieza dañada para determinar si funcionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada Verifique la alineación de las parte...

Page 27: ...etes de pilas diferentes puede presentar un riesgo de incendio Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías manténgalo lejos de otros objetos metálicos como clips monedas llaves clavos tornillos y otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer conexión entre ambas terminales Establecer una conexión directa entre las dos terminalesdelaspilaspuedecausarquemadurasoincendios Siga todas l...

Page 28: ...orte No instale ni utilice ningún tipo de hoja de corte en ningún producto con este símbolo Símbolo de reciclado Este producto utiliza baterías de o iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basuranormal Consultealasautoridadesreguladorasdedesechosparaobtener información en relación con las alternativas de reciclado y ...

Page 29: ...ILLO DE VELOCIDAD VARIABLE Estaherramientadisponedeuninterruptordevelocidadvariable elcualproducemayorvelocidadcuantomayorpresiónseaplica en el mismo La velocidad se controla mediante la presión aplicada en el gatillo del interruptor ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artí...

Page 30: ...e baterías Inserte el deflector de hierba en las ranuras del cabezal de la recortadora Haga coincidir los orificios del deflector de hierba con el orificios central del alojamiento del motor Instale el tornillo incluido y apriételo girándolo en sentido horario con un destornillador Phillips ARMANDO DE LA HERRAMIENTA Vea la figura 6 ADVERTENCIA Nunca una ni ajuste ningún aditamento desmontar o mien...

Page 31: ... recortada de hilo durante su operación puede causar lesiones personales graves ADVERTENCIA No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave ADVERTENCIA Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La inobservancia de esta advertencia puede cau...

Page 32: ...evitar los desechos lanzados peut entraîner des blessures graves RECOMENDACIONES DE CORTE Vea la figura 10 Mantenga la recortadora inclinada hacia el área de corte ésa es el área óptima La recortadora de hilo efectúa el corte al pasar la unidad de derecha a izquierda De esta manera se evita el lanzamiento de desechos hacia el operador Evite recortar en el área peligrosa mostrada Haga que el recort...

Page 33: ...zada con un diámetro de 2 mm 0 080 pulg Use el hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempeño Retire el paquete de baterías Presione hacia dentro las pestañas laterales del retén del carrete Empuje el retén del carrete hacia arriba para extraerlo Retire el carrete vacío Para instalar el nuevo carrete asegúrese de que se capturen la hilo en la ranura en el nuevo carrete As...

Page 34: ...o del hilo arriba en este manual El césped se enrolla alrededor del alojamiento del eje y del cabezal del hilo Se está cortando la hierba alta a nivel del suelo Corte la hierba alta desde la parte superior hacia abajo El motor falla de arranca cuando disparador de gatillo del interruptor La paquete de baterías no está fija La paquete de baterías no está cargada El eje no se conecta por completo Pa...

Page 35: ...NOTES NOTAS ...

Page 36: ...ant et doivent être fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ...

Page 37: ...ilisateur doit lire et veiller à bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATIÈRES Règles de sécurité importantes 2 3 Symboles 4 5 Caractéristiques 5 Assemblage 6 Utilisation 7 8 Entretien 8 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto ÍNDICE D...

Page 38: ...n the operator s manual Consulter l encart à volets afin d examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d utilisation Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador C Variable speed switch trigger gâchette à variation de vitesse gatillo del interruptor de velocidad variable D Keyhole hanger suspension de trou clé soport...

Page 39: ...ojamiento de la sopladora C Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora D Slot fente ranura A Battery pack bloc piles paquete de baterías B Battery port logement de batteries receptáculo para baterías C Tab languette orejeta PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA C A A C A A C B D B ...

Page 40: ...RTANT SAFETY INSTRUCTIONS damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power blower Do not use blower while tired upset or under the influence of drugs alcohol or medication...

Page 41: ...balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string which can be thrown or become entangled in the machine Do not point the blower nozzle in the direction of people or pets Never run the unit without the proper equipment attached Always ensure the blower tubes are installed When not in use blower should be stored indoors in a dry locked up...

Page 42: ...finjury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection when operating this equipment Impeller Blades Rotating impeller blades can cause severe injury Wet Conditions Alert Do not expose battery battery compartment or electronic components to ra...

Page 43: ...un time KEYHOLE HANGER Built in hanger allows you to easily and conveniently store the unit safely out of the way OVERMOLD HANDLE Ergonomichandlewithovermoldimprovescomfortandgrip VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER The variable speed switch trigger delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure SYMBOLS Some of the following symbols may be used on t...

Page 44: ...oduct with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this blower Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING This product is intended for blower use only and is not designed for vacuu...

Page 45: ...ass clippings leaves pine needles and other debris OPERATION TO INSTALL REMOVE BATTERY PACK See Figure 3 WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury To install Insert the battery pack into the product as shown Make sure t...

Page 46: ...ean with a dry cloth occasionally Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can dam...

Page 47: ...t de dommage du boîtier en plastique Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres résistants aux impacts Ce ne sont PAS des lunettes de sécurité Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Enutilisantunappareilélectrique précautionsfondamentales toujours devraient êtr...

Page 48: ...e brisé clous fils métalliques cordes etc risquant d être projetés ou de se prendre dans la machine Ne pas diriger la soufflante vers des personnes ou un animaux Ne jamais utiliser la soufflante sans les accessoires ap propriés installés Les tubes doivent toujours être en place Lorsqu iln estpasutilisé l outildoitêtrerangéàl intérieur dans un endroit sec et sous verrou hors de la portée des enfant...

Page 49: ...isques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujoursporteruneprotectionoculaireavecécranslatérauxcertifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Pales de ventilateur Les pales de ventilateur en rotation peuvent causer des blessures graves Avertissement concernan...

Page 50: ...SION DE TROU CLÉ L attache intégrée vous permet d entreposer votre élément simplement et en toute sécurité POIGNÉE SURMOULÉS Poignée ergonomique avec surmoulage pour un plus grand confort et une meilleure prise GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses plus élevées si une pression accrue est exercée et des vitesses moins élevées dans le cas d une ...

Page 51: ... il contient des pièces endommagées ou s il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des accessoires non recommandés pour l outil De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses risquant d entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ce produit e...

Page 52: ...ombre d outils motorisés utilisés en même temps AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec ce produits faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Si cette précaution n est...

Page 53: ...NSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Si cette précaution n est pas prise des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pièces d origine pour les réparations L usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l outil AVIS Inspecter périodiquement au complet le produit afin de s assurer qu auc...

Page 54: ...ncuentra dañado un técnico de centro de servicio autorizado Sielaparatodemanonoestáfuncionandoadecuadamente se dejó caer se daño se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua regrésela al centro de servicio autorizado Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique su sentido común al utilizar la sopladora eléctrica No utilice la sopladora si está cansado trastorno o se...

Page 55: ...o roto clavos alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la máquina No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado Siempre asegúrese de instalar los tubos de la sopladora Mientras no se esté utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del alcance de los niños N...

Page 56: ...erador antes de usar este producto Protección para los ojos y oídos Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protección auditiva Hojas del impulsor Las hojas giratorias del impulsor pueden causar graves lesiones Alerta de condiciones húmedas No exponga la batería el compartimento de la batería o componentes electrónicos ...

Page 57: ...a debida seguridad se debe comprenderlainformaciónindicadaenlaherramientamisma y en este manual y se debe comprender también el trabajo queintentarealizar Antesdeusaresteproducto familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad del mismo TUBO DE LA SOPLADORA El tubo de la sopladora puede instalarse fácilmente en la misma MOTOR SIN ESCOBILLAS Este producto cuenta ...

Page 58: ...iezas Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Este producto está diseñado solo para...

Page 59: ...a sopladora suelte el gatillo del interruptor FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA Vea la figura 5 n Para evitar la dispersión de los desechos apunte la sopladora hacia los bordes exteriores de un apilamiento de ADVERTENCIA No permita que su familarización con las sopladoras lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave ADVERTENCIA Siempre ...

Page 60: ...es corrosivos como las sustancias químicas para el jardín y las sales para derretir el hielo n No cuelgue la unidad de una manera que el gatillo quede presionado ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento ADVERTENCIA Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimient...

Page 61: ...9 NOTES NOTAS ...

Page 62: ...t doivent être fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 860 4050 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne...

Reviews: