background image

5 — Français

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. 
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

Alerte de sécurité

Indique un risque de blessure potentiel.

Lire le manuel d’utilisation

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à 
bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.

Protection oculaire

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux 

certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.

Avertissement concernant 
l’humidité

Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.

Symbole Mains à l’écart

Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner des 
blessures graves.

Ne laisser personne s’approcher

Ne jamais laisser quiconque se tenir à moins de 15 m (50 pi) de 

l’outil.

Gants

Porter des gants antidérapants épais lors de la manipulation 
des lames.

Tenir la scie à deux mains

Tenir la taille-haies à deux mains et l’utiliser correctement.

Pièces en mouvement

Garder les mains à l’écart des pièces en mouvement.

SYMBOLES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à 
l’utilisation de ce produit. 

SYMBOLE

SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER :

Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 

aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.

ATTENTION :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, pourraît entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. 

AVIS :

(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique une information importante 
ne concernant pas un risque de blessure comme une situation pouvant 
occasionner des dommages matériels.

Summary of Contents for P2606

Page 1: ...O Ce taille haies a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité simplicité d emploi et sécurité d utilisation Correctement entretenu cet outil vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateurdoitlireetveilleràbiencomprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre...

Page 2: ...rde protección D Front handle poignée avant mango delantero E Lock out button bouton de verrouillage botón del seguro F Rear Handle poignée arrière mango trasero Fig 3 A Battery pack bloc piles paquete de baterías B Battery port logement de batteries receptáculo para pilas C Latches loquets pestillos A B C Fig 2 G Switch trigger gâchette gatillo H Debris deflector déflecteur de débris deflector de...

Page 3: ... de coupe dientes de proteción B Cutting teeth dents de coupe dientes de corte Fig 10 A Scabbard fourreau funda A B A B A Fig 6 PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA A B A Rotating handle button bouton de la poignée pivotante perilla del mango giratorio B Rear Handle poignée arrière mango trasero ...

Page 4: ...ezas y servicio Page arrière Pág posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCIÓN This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Ce produit offre de nombreuses fonctions destiné...

Page 5: ...in juries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotatin...

Page 6: ...Clean after each use see storage instructions Secure the unit while transporting Battery operated units do not have to be plugged into an electrical outlet therefore they are always in operating condition Be aware of possible hazards even when unit is not operating Remove the battery pack before making any adjustments cleaning storing or removing material from the unit or when not in use When tran...

Page 7: ...product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME EXPLANATION Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Alwaysweareyeprotectionwit...

Page 8: ...actices can result in electric shock Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd and lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage hrs Hours Time Direct Current Type or a characteristic of current no No L...

Page 9: ...e no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 860 4050 for assistance PACKING LIST Hedge Trimmer Debris Deflector Scabbard Operator s Manual KNOW YOUR HEDGE TRIMMER See Figure 1 The safe use of this product requires an understa...

Page 10: ... with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recom mended by the manufact...

Page 11: ...hedge so that it will be slightly narrower at the top More of the hedge will be exposed when shaped this way and it will be more uniform Always hold hedge trimmer with both hands when op erating Use a firm grip on the handles The unit is used for cutting in either direction in a slow sweeping action from side to side Wear gloves when trimming thorny or prickly growth When trimming new growth use a...

Page 12: ...w the blades of the hedge trimmer to come to a stop and remove the battery pack before lubricating Failure to do so could result in accidental starting causing possible serious personal injury Foreasieroperationandlongerbladelife lubricatethehedge trimmer blade before and after each use Remove the battery pack from the hedge trimmer Lay the hedge trimmer on a flat surface Apply light weight machin...

Page 13: ...clear dust or debris from the air vents on the motor housing STORING THE HEDGE TRIMMER See Figure 10 Clean the hedge trimmer thoroughly before storing Store the hedge trimmer in a dry well ventilated place that is inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts Always place the scabbard on the cutting blades before storing ...

Page 14: ...does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters B Wear items Bump Knobs Outer Spools Cutting Lines Inner Reels Starter Pu...

Page 15: ...ENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX AUX OUTILS ÉLECTRIQUES ou d une protection auditive utilisé dans des conditions appropriées réduira le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arrêt avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est en position de marche peut causer un accide...

Page 16: ... outil avec de l eau ou tout autre liquide Garder les poignées sèches propres et exemptes de débris Nettoyer après chaque utilisation Voir les instructions de Remisage Arrimer le produit avant de le transporter Les outils fonctionnant sur piles n ayant pas besoin d être branchés sur une prise secteur ils sont toujours en état de fonctionnement Resterconscientdesdangerslorsquel outil n est pas en u...

Page 17: ...nir à moins de 15 m 50 pi de l outil Gants Porter des gants antidérapants épais lors de la manipulation des lames Tenir la scie à deux mains Tenir la taille haies à deux mains et l utiliser correctement Pièces en mouvement Garder les mains à l écart des pièces en mouvement SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l u...

Page 18: ...specter des méthodes sans danger peut entraîner un choc électrique Symboles de recyclage Ce produit utilise les piles de nickel cadmium Ni Cd ou lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension hrs Hours Time...

Page 19: ...oigneusement le produit pour s assurer que rien n a été brisé ou endommagé en cours de transport n Ne pas jeter les matériaux d emballage avant d avoir soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu il fonctionne correctement n Si des pièces sont manquantes ou endommagées appeler le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTRÔLE Taille Haies Déflecteur de débris VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LE TAILLE HAIES Vo...

Page 20: ...dentel qui pourrait entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec ce produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 Si cette précaution n est pas prise des objets peuvent ...

Page 21: ...égèrement plus étroite en haut Une plus grande partie de la haie sera exposée si elle est taillée de cette manière et elle sera plus uniforme n Pendant le travail toujours tenir le taille haies des deux mains Tenir fermement les deux poignées L outil peut être utilisé dans les deux directions avec un large mouvement de balayage latéral Porter des gants lors de la taille de buissons épineux Lors de...

Page 22: ...laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui peut entraîner des blessures graves TRANSPORT ET REMISAGE Toujours placer le fourreau sur la lame lors du transport ou du remisage du taille haies Veill...

Page 23: ...GE DU TAILLE HAIES Retirer le bloc piles Glisser le fourreau Nettoyer la saleté et les débris du corps du taille haies à l aide d un chiffon humide et d un détergent doux NOTE Ne pas utiliser de détergents puissants sur le boîtier en plastique ou la poignée Ces pièces peuvent être endommagées par certaines huiles aromatiques telles que les huiles de pin et de citron et les solvants tels que le kér...

Page 24: ...l utilisationdepiècesetaccessoiresincompatibles avec le produit d extérieur RYOBI ou nuisibles à son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre cette garanti exclut A Les réglages Bougies carburateur réglages du carburateur allumage filtres B Lesarticlesconsommables Boutonsd avanceparchoc bobines externes lignes de coupe bobines internes poulies et cordons de lanceur courroies d...

Page 25: ...otección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia accidentes Retire toda llave o herramienta de ajuste...

Page 26: ...s de usarla vea el apartado Instrucciones para guardar la unidad Mantenga asegurada la unidad mientras la transporta Las herramientas de baterías no necesitan conectarse a una toma de corriente por lo tanto siempre están en condiciones de funcionamiento Esté consciente de los posibles peligros incluso si no está encendida la unidad Retire el paquete de baterías antes de ajustar limpiar guardar o q...

Page 27: ...iones corporales Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circunstantes a una distancia mínima de 15 m 50 pies Guantes Póngase guantes protectores antideslizantes de uso pesado cuando maneje las hojas Use las dos manos Sujete y opere la podadora de setos con ambas manos Piezas móviles Mantenga las manos lejos de piezas en movimiento SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización...

Page 28: ...s de reciclado Este producto contiene baterías de níquel cadmio Ni Cd o ionesdelitio Li ion Esposiblequealgunasleyesmunicipales estatales o federales prohíban desechar las baterías de níquel cadmioenlabasuranormal Consultealasautoridades reguladorasdedesechosparaobtenerinformaciónenrelación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje hrs Horas Tiempo Corriente continua ...

Page 29: ...rios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales graves siempre desconecte el paquete de baterías del productoal ensamblar las piezas FAMILIARÍCESE CON LA PODADORA DE SETOS...

Page 30: ...tor sobre la barra guía de manera que el borde angular del deflector descanse por debajo de la protección Introduzca el retén del deflector en el extremo de la barra de la guía ADVERTENCIA Nunca use el deflector de desechos como mango ni intente sostener o guiar la podadora de setos sujetándola por el deflector de desechos Siempre mantenga ambas manos en los mangos de la podadora de setos El uso i...

Page 31: ... costado del seto de manera que quede levemente más angosto en la parte superior Cuando se le da forma de esta manera al seto más área del mismo queda expuesta y quedará más uniforme n Al utilizar la podadora de setos siempre sujétela con ambas manos Sujete firmemente ambos mangos La unidad se utiliza para cortar en cualquier dirección con un movimiento lento de barrido de lado a lado Póngase guan...

Page 32: ...esiva reforzada No intente destruir o desarmar el paquete de baterías ni de desmontar ninguno de sus componentes Las baterías deben reciclarse o desecharse debidamente Asimismo nunca toque ambas terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circuito Manténgase fuera del alcance de los niños La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesi...

Page 33: ... como se explica arriba LIMPIEZA DE LA PODADORA DE SETOS Retire el paquete de baterías Con un movimiento de deslizamiento coloque la funda sobre ésta Limpie toda la tierra y la basura del cuerpo de la podadora de setos con un paño humedecido con un detergente suave NOTA No aplique ningún detergente fuerte al alojamiento de plástico ni al mango Pueden resultar dañados por ciertos aceites aromáticos...

Page 34: ...reparación necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconlaherramientaparausoexteriordelamarca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros B Artículos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos de cor...

Page 35: ...13 NOTES NOTAS ...

Page 36: ...14 NOTES NOTAS ...

Page 37: ...15 NOTES NOTAS ...

Page 38: ... at one of our service centers HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER Service centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To obtain customer or technical support please contact us at 1 800 860 4050 PIÈCES ET SERVICE Avant de faire la demande de service ou l achat de pièces de remplacement veuillez obtenir le numéro d article ...

Reviews: