background image

3 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

 

DANGER :

Risque d’incendie ou d’explosion. 

Ne 

pulvérisez pas de liquides inflammables tels 

que l’essence. Cherchez ce symbole de 

référence sur le contenant.

 

AVERTISSEMENT :

Certains vapeurs des produits utilisés avec ce pulvérisateur 

contiennent des produits chimiques connus par l’Etat 

de Californie pour provoquer le cancer, des défauts de 

naissance ou autres dommages de reproduction. Suivez 

les instructions sur les contenants de tous ces produits. 

Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, portez 

des vêtements de sécurité approuvés tels que les masques 

faciales spécialement conçues pour filtrer les vapeurs, les 

gants et d’autre équipement de protection.

 

AVERTISSEMENT :

Avant de remplir le réservoir, toujours enlever le bloc-piles. 

Essuyer tout déversement avant d’insérer le bloc-piles. 

Suivre ce règlement réduira le risque de choc électrique 

et empêchera les liquides de s’infiltrer dans le bloc-piles, 

ce qui pourrait entraîner un défaut du bloc-piles incluant 

un court-circuit qui pourrait causer de la fumée, du feu et 

des blessures corporelles graves.

 

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser des liquides hautement conducteurs ou 

corrosifs s’infiltrer dans le bloc-piles. Si vous renversez des 

liquides conducteurs ou corrosifs sur la pile, se référer aux 

instructions dans le manuel d’utilisation de la pile.

 

Avant d’utiliser des bouillies dans ce pulvérisateur, 

lisez attentivement l’étiquette du contenant original et 

suivez les instructions. 

Certains mélanges de pulvérisation 

sont dangereux et ne devraient pas être utilisés avec ce 

pulvérisateur parce qu’ils peuvent endommager l’outil et 

causer des sérieuses blessures et des dommages matériels.

 

Prendre connaissance des emballages avant de 

pulvériser les produits chimiques. Lire toutes les fiches 

signalétiques et les étiquettes du contenant instructions, 

et/ou directives du Master Label de l’EPA fournies 

avec le produit chimique. 

Suivre les mesures de sécurité 

du fabricant de produits chimiques. Utiliser un chimique 

approuvé par l’EPA d’une manière non conforme à son 

étiquetage constitue une infraction à la loi fédérale.

 

Risque d’un choc électrique. 

Ne pulvérisez jamais dans 

la direction des prises de courant.

  Ne versez pas des liquides chauds ou bouillants dans 

le réservoir. 

Ils peuvent affaiblir ou endommager le tuyau 

ou le réservoir.

  Pour usage domestique.

  L’aire de pulvérisation doit être aérée.

 

Evite rociar en días ventosos.

 El rocío puede ser dirigido 

accidentalmente hacia plantas u objetos que no deberían 

ser rociados.

 

Entreposez le pulvérisateur à l’intérieur, dans un endroit 

sûr et bien ventilé après avoir vidé le réservoir de liquide.

 

Ne pas utiliser d’agent de blanchiment ou peroxyde 

d’hydrogène.

 

Ne pas utiliser de produits chimiques à base d’alcool.

 

Ne pas utiliser de poudres ou de produits chimiques 

abrasifs.

 

Ne pas utiliser de liquides caustiques (alcalis) ou auto-

chauffants dans ce pulvérisateur.

 

Ne pas pulvériser sur les appareils électroniques.

 

Consulter les instructions du fabricant de produits 

chimiques pour vous assurer de la compatibilité avec les 

surfaces à pulvériser, et vérifier s’il y a d’autres surfaces 

ou objets qui ne doivent pas être pulvérisés.

 

Ne pas diriger la soufflante vers des personnes ou des 

animaux.

 

Ne laissez pas de résidus ou de bouillie dans le réservoir 

après avoir utilisé le pulvérisateur. 

Nettoyez après chaque 

usage.

 

Ne fumez pas quand vous utilisez le pulvérisateur, 

et 

n’utilisez pas l’outil en présence des étincelles ou des 

flammes.

 

Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, utiliser 

un liquide ayant un point d’ignition supérieur à 60 °C 

(140 °F).

 

Risque d’injection.

 Ne déversez pas directement sur la 

peau.

  Pour réduire le risque de choc électrique, ne submergez 

pas le pulvérisateur dans l’eau ou tout autre liquide. 

Ne 

placez pas et n’entreposez pas le pulvérisateur dans un 

endroit ou il peut tomber ou être tiré dans un évier ou une 

baignoire.

 

Entretenez ce produit. Inspectez attentivement 

l’intérieur et l’extérieur ainsi que les composants avant 

chaque usage. Vérifier si les réservoirs sont fissurés ou 

détériorés, les fuites, les gicleurs bouchés et les pièces 

manquantes ou endommagées. En cas de dommages, 

faites réparer le produit avant l’utilisation. 

Plusieurs 

accidents sont causés par des produits mal entretenus.

 

Déconnectez la pile de l’unité avant de vider, nettoyer 

ou entreposer le pulvérisateur. 

De telles mesures de 

prévention réduisent le risque d’une mise en marche 

accidentelle.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Summary of Contents for P28014

Page 1: ...manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 Uti...

Page 2: ...buse boquilla B Switch trigger g chette gatillo C Tank r servoir tanque D Battery port logement de batteries recept culo para bater as E Quick connect collar collier raccord rapide acoplador de conex...

Page 3: ...d cannel du tuyau homme conector de manguera macho B Quick connect collar collier raccord rapide acoplador de conexi n r pida Fig 7 A Quick connect connexion rapide conexi n r pida B Filter cap boucho...

Page 4: ...e reach of children and do notallow personsunfamiliarwiththeproductor these instructions to operate the product Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to f...

Page 5: ...area must be well ventilated Avoidsprayingonwindydays Spraycanbeaccidentally blown onto plants or objects that should not be sprayed Store the sprayer in a secure well ventilated indoor space with th...

Page 6: ...ries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets and keys The battery or conductor may overheat and cause burns Do not dispose of the battery ies in a fire The...

Page 7: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Page 8: ...t is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury n Inspect the produ...

Page 9: ...DS sheet FILLING THE TANK See Figure 2 WARNING Before filling the tank always remove the battery pack Wipe up any spills before inserting the battery pack Following this rule will reduce the risk of e...

Page 10: ...lace and the battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack For complete charging instructions see the operator s manu als for your ba...

Page 11: ...yer for larger applications Accessory tank and quick connect hose not included To attach accessory tank Pull back the quick connect collar on the tank Remove the sprayer by pulling it from the quick c...

Page 12: ...cure and store your chemical solution when not in use NOTE Drain the contents back into the original container or a suitable replacement container For disposal follow instructions on the product s lab...

Page 13: ...owly and do not shake the unit during use Unit will not spray or sprays improperly Fluid level is too low in the tank Replenish the tank to a higher volume Unit is spitting after trigger is released L...

Page 14: ...l interrupteur est dangereux et doit tre r par Entreposez le produit loin de la port e des enfants et ne permettez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris esavecleproduitsoucesinstructionsd ut...

Page 15: ...choc lectrique Ne pulv risez jamais dans la direction des prises de courant Ne versez pas des liquides chauds ou bouillants dans le r servoir Ils peuvent affaiblir ou endommager le tuyau ou le r servo...

Page 16: ...cez imm diatement la partie atteinte avec de l eau savonneuse En cas d claboussure dans les yeux rincez les l eau fra che pendant au moins 10 minutes puis contactez imm diatement un m decin Le respect...

Page 17: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Page 18: ...duit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves...

Page 19: ...les insecticides les fongicides et les herbicides AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Suivre toutes les directi...

Page 20: ...nt fix R installez bloc piles AVERTISSEMENT Du liquide peut s chapper de la connexion rapide si le r servoir n est pas compl tement vide Faire preuve de prudence et porter l quipement de protection in...

Page 21: ...t d ins rer le r servoir AVERTISSEMENT Rincer toujours l appareil lorsque vous changez de produit de chimique Ne pas m langer ni combiner les produits chimiques UTILISATION Quand vous avez fini d util...

Page 22: ...des produits chimiques conform ment aux instruction L vacuation de l eau de rin age contamin e devrait tre effectu e conform ment aux r glements locaux Pour vider le r servoir S il y a des restes de...

Page 23: ...endant une courte p riode et s teint ensuite La pile a besoin d tre charg e La solution est trop paise Recharger la pile S assurer que tous les produits chimiques liquides utilis s dans le pulv risate...

Page 24: ...del alcance de los ni os y no permita que lo utilicen personas no familiarizadas con l o con estas instrucciones No exponga la bater a o herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n...

Page 25: ...ligro de descarga el ctrica Nunca pulverice en direcci n de las tomas de corriente de pared No vierta l quidos calientes ni hirvientes en el tanque Pueden debilitar o da ar la manguera o el tanque Par...

Page 26: ...agua y jab n Si leentral quidoenlosojos l veselosconagualimpiapor lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones c...

Page 27: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Page 28: ...ador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentro del tanque para permitir el pulverizaci n sin bomba SALIDA DE CONEXI N R PIDA La salida de conexi n r pida permite que el rociador se...

Page 29: ...o la etiqueta maestra de la EPA ADVERTENCIA No permita que fluidos conductores o corrosivos ingresen al paquete de bater as Se se derraman fluidos conductores o corrosivos en la bater a consulte las...

Page 30: ...ll nelo lejos del rociador Limpie el exterior del tanque y los derrames antes vuelva a conectar Cuando agregue soluciones de rociado puede agregar agua y la soluci n qu mica que desee directamente en...

Page 31: ...l tanque con un pa o seco y los derrames antes de insertar el tanque FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Siempre enjuague la unidad cuando cambie los productos de qu mico No combine productos qu micos Cuando h...

Page 32: ...la manera adecuada El desecho del agua de enjuague contaminada se debe realizar en cumplimiento con las ordenanzas y disposiciones locales Drenado del tanque Si despu s de rociar queda l quido en el t...

Page 33: ...l agua La unidad funciona durante un per odo breve y luego se apaga La bater a no tiene suficiente carga La soluci n es demasiado espesa Cargue la bater a Aseg rese de que todos los qu micos o l quido...

Page 34: ...doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t...

Reviews: