background image

6 — English

  When switching the temperature from high to low after 

the high temperature setting has already been reached, 
the green LED will remain illuminated.

  When switching from low to high, the LED will turn RED 

indicating that the gun is warming

NOTE: 

Different types of glue sticks will heat to working 

temperature at different rates. Always test on a scrap piece 
to make sure the glue is at optimum temperature.

 WARNING:

Always place the glue gun so that nozzle does not come 
in contact with anything while it is heating or when not 
in use. Following this rule will reduce the risk of damage 
to items, burns, fire, or serious personal injury.

SELECTING NOZZLES

The glue gun comes with a standard nozzle installed and 
can utilize multiple threaded nozzle tips.

NOZZLE SELECTION GUIDE

Nozzle

Dia.

Purpose

Standard

3 mm

Versatile and suitable for 
general use.

*Precision  
Extended

2.5 mm

Perfect for working in nar-
row or tight spaces. Has 
smaller opening and elon-
gated tip.

*Spreader 

3 mm

Designed for increased hot 
melt glue dispensing. Has 
a large opening at the end 
of a flat tip that provides a 
wide coverage area.

*Angled
Extension 

3 mm

Great for reaching difficult 
places in many packaging 
applications.

*Not included in all product configurations. Can be 
purchased separately. 

INSTALLING/REMOVING NOZZLES

See Figure 6, page 9.

To install:

  Make sure the glue gun is turned off, the battery is re-

moved, and the glue gun has properly cooled before 
replacing the nozzle.

  Choose the correct nozzle for your application.

  Thread the desired nozzle into the front of the glue gun.

  Use the included wrench to tighten.

To remove:

  Remove the rubber nozzle sleeve.

  Using the included wrench, turn nozzle counterclockwise 

when viewed from the nozzle tip to remove from the glue 
gun.

  NOTE:

 If the glue has caused the tip to become difficult 

to remove, then use a standard 12mm wrench or pliers 
to provide extra leverage.

HELPFUL HINTS FOR USE

  Before applying glue to a surface or workpiece, use a 

scrap piece of paper or material that is similar to your 

workpiece as a test. 

  Use caution when applying hot glue to thin or porous ma-

terial. The underlying surface could be damaged or glue 
could adhere to the surface and be difficult to remove.

  Do not force the trigger when applying hot glue. This 

could damage the glue gun. Use a test piece of material 
to make sure the glue has melted enough to flow without 
forcing.

  Apply only as much glue as needed for your application.

  When gluing two objects together, do not pick up the 

object to which hot glue has been applied. Instead, pick 
up the other object and join it to the object to which you 
have applied hot glue.

  Do not use your fingers to press down on an object to 

which hot glue has just been applied. This can cause hot  
glue to escape from the edges or heat up the bonding 
surface and possibly cause burns or damage to surround-
ing objects.

  Allow glue to dry completely before moving your work to 

ensure proper adhesion and reduce the risk of burns.

  If applying glue to very small objects, use tweezers or 

tongs to avoid getting the nozzle close to your fingers.

APPLYING HOT GLUE

See Figure 7, page 9.

  Install the battery pack and turn the switch to the high or 

low position. 

  Allow time for the glue to melt so that it flows freely from 

the nozzle. 

  Holding the glue gun firmly, place the nozzle close to the 

surface where glue will be applied. 

 

NOTE:

 Holding the glue gun too far from the intended 

surface may result in applying glue to a surface other than 
your workpiece or may result in “strings” of glue between 
your work and the nozzle.

  Pull the trigger until glue flows from the nozzle. Do not 

over-apply.

OPERATION

Summary of Contents for P307

Page 1: ...sdeblessures l utilisa teur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE...

Page 2: ...ed surfac es such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose battery products to rain or wet condi tions...

Page 3: ...o not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has been dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or d...

Page 4: ...ir meaning Proper in terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard...

Page 5: ...0 C Low position is 266 F 130 C ASSEMBLY WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and com...

Page 6: ...nozzle tip to remove from the glue gun NOTE If the glue has caused the tip to become difficult to remove then use a standard 12mm wrench or pliers to provide extra leverage HELPFUL HINTS FOR USE Befor...

Page 7: ...se serious burns and or ignite combustible objects To help prevent drips and clogs the next time the glue gun is used remove dried glue from the nozzle area MAINTENANCE NOTE For better control and con...

Page 8: ...eurs Garder les enfants et badauds l cart pendant l utilisation d un outil lectrique Les distractions peuvent causer une perte de contr le Ne pas laisser les enfants jouer avec le pistolet colle chaud...

Page 9: ...ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc pi...

Page 10: ...se les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les...

Page 11: ...s piles et des chargeurs INSERTION DES B TONS DE COLLE CHAUDE Voir la figure 2 5 pages 8 et 9 Le pistolet colle utilise des b tons de colle pleine grandeur mesurant 11 12 mm 1 2 po de diam tre Utilise...

Page 12: ...pistolet colle s est bien refroidi S lectionner la buse ad quate pour votre application Enfiler la buse souhait e l avant du pistolet colle Utiliser la cl incluse pour serrer Retrait Enlever la gaine...

Page 13: ...aude et ins rer un autre b ton de colle Toujours mettre l interrupteur de marche arr t la position arr t d s la fin de l utilisation du pistolet colle chaude Soulever le bac r cepteur situ sous le pis...

Page 14: ...alrededor de l quidos gases y polvos inflamables Las herramientas el ctricas generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables Mantenga alejados a los ni os y circunstantes al man...

Page 15: ...o siempre est n en condiciones de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumpli...

Page 16: ...lizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el r...

Page 17: ...r en la posici n de apagado y quite el paquete de bater as cuando el producto no est en uso o cuando la lleve al costado del cuerpo INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 1 p gina...

Page 18: ...para llegar a lugares dif ciles en muchas aplicaciones de embalaje No incluida en todas las configuraciones del producto Se puede adquirir por separado INSTALACI N EXTRACCI N DE BOQUILLAS Vea la figur...

Page 19: ...barra de pegamento de la c mara ya est pr cticamente usada Para recargar la c mara coloque la pistola de pegamento hacia abajo e inserte otra barra de pegamento Siempre coloque el interruptor de encen...

Page 20: ...tendue boquilla extendida de precisi n J Angled extension nozzle buse rallong e en angle boquilla de extensi n en ngulo Not included in all product configurations Can be purchased separately Non compr...

Page 21: ...t interruptor de alto baja apagado RED GREEN A USE A PIECE OF PAPER OR OTHER MATERIAL TO PROTECT UNDERLYING SURFACE UTILISER UN MORCEAU DE PAPIER OU DE MAT RIAU POUR PROT GER LA SURFACE SE TROUVANT SO...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires...

Reviews: