background image

9 — Français

 

Installer l’embout désiré et le tourner dans le sens horaire afin 
de le serrer solidement.

 

NOTE : Il importe de serrer solidement et manuellement l’embout. 

Si l’embout est desserré ou s’il a été serré excessivement, cela 
peut causer des fuites ou des dommages à l’outil.

Pour changer le sens de l’embout en éventail : 

 

Desserrer légèrement l’embout en éventail en le tournant 1/4 
de tour dans le sens antihoraire.

 

Tourner le bras de réglage d’un quart de tour dans la direction 
requise pour changer le profil de pulvérisation.

 

Tout en maintenant en place le bras de réglage, tourner l’embout 
en  éventail  dans  le  sens  horaire  jusqu’à  ce  qu’il  soit  serré 
solidement.

AVERTISSEMENT :

Pour réduire le risque d’injection, ne pas diriger le pulvérisateur 
vers soi ou vers quiconque. En cas d’injection cutanée, consulter 
immédiatement un médecin. Ne pas utiliser l’outil si l’embout 
de pulvérisation n’est pas en place.

UTILISATION DU PISTOLET

Voir les figures 6 à 9, page 13.

  Placer  une  pellicule  de  lubrifiant  sur  le  piston. Pour accéder 

au piston, suivre les instructions décrites sous 

Nettoyage du 

pulvérisateur aux fins d’entreposage

, à la section 

Entretien

 

du présent manuel.

  S’assurer que la surface à peindre est exempte de poussière, 

de saleté et de graisse.

  Masquer ou recouvrir les surfaces sur lesquelles on ne prévoit 

pas appliquer de peinture ou de teinture. Attention au vent; il 
pourrait entraîner la peinture ou la teinture vers des endroits 
non désirés. Toujours utiliser une toile de peintre ou un autre 
recouvrement  pour  protéger  les  zones  sur  lesquelles  on  ne 
prévoit pas appliquer de peinture ou de teinture.  

  Remplir le réservoir à verrouillage rapide avec au maximum 1 

pinte de la peinture ou de la teinture désirée.

 

NOTE  :  À  tous  les  4  remplissages,  ajouter  une  pellicule  de 

lubrifiant sur le piston. Consulter la section intitulée 

Nettoyage 

du  pistolet  aux  fins  d’entreposage 

pour  connaître  les 

instructions sur le désassemblage du pistolet et sur l’accès au 
piston.

  Choisir l’embout de pulvérisation qui procure la forme de jet 

désirée.

  Installer le bloc-pile du pulvérisateur.

  Appuyer sur la gâchette pour pulvériser la peinture. Relâcher 

la gâchette pour cesser l’opération.

  S’exercer à pulvériser sur des matériaux de rebut afin de tester 

le pistolet. S’il est impossible d’obtenir une bonne forme de jet 
avec une quantité égale de peinture ou de teinture, consulter 
la section Dépannage présentée ultérieurement dans le présent 
manuel. 

 

NOTE : Il est nécessaire d’amorcer la pompe chaque fois que 

la peinture est changée, ainsi que lors de la première utilisation 
suivant  l’entreposage.  Pulvériser  la  peinture  sur  une  surface 
de  rebut  pendant  au  moins  20  secondes  pour  amorcer  la 
pompe.

 

Pour créer un revêtement égal sur toute la surface :

 

   Déplacer son bras à une vitesse constante et s’assurer de 

bouger tout le bras, pas seulement le poignet.

UTILISATION

 

•  Garder  le  pistolet  à  une  distance  égale  de  la  zone  de 

pulvérisation, soit de 203,2 mm (8 po) à 254 mm (10 po)  
entre l’embout du pistolet et la surface à pulvériser.

 

•  Appuyer  sur  la  gâchette  pour  commencer  à  pulvériser 

l’enduit à appliquer. Utiliser le pistolet en lui faisant effectuer 
des  mouvements  horizontaux  ou  verticaux  devant  la 
surface à peindre, puis relâcher la gâchette pour cesser la 
pulvérisation.  

 

 

NOTE : Pour assurer une pulvérisation de qualité uniforme 

avec des peintures plus fluides, il peut être nécessaire de 
tenir la gâchette enfoncée entre les mouvements. 

 

Une fois l’opération terminée, retirer le bloc-pile, remettre la 
peinture ou la teinture non utilisée dans son contenant d’origine, 
et bien nettoyer le pistolet.

ATTENTION :

Il  est  important  de  bien  nettoyer  le  pistolet  après  chaque 
utilisation  ou  au  moment  de  changer  de  couleur.  Le  fait  de 
laisser de la peinture ou de la teinture dans un outil au repos 
pendant  une  longue  période  peut  entraîner  le  grippage  des 
pièces mobiles de l’appareil.

AVERTISSEMENT :

Ne  pas  nettoyer  l’appareil  avec  des  liquides  inflammables 
comme du décapant pour peinture, du décapeur, du nettoyant 
pour pinceaux, de l’essence minérale, du diluant à peinture-
laque,  de  la  térébenthine,  de  l’acétone,  de  l’essence,  du 
kérosène, etc.

NETTOYAGE DU PISTOLET APRÈS 
UTILISATION

La  solution  utilisée  pour  nettoyer  le  pistolet  est  déterminée  en 
fonction  du  type  de  substance  pulvérisée.  Pour  toute  autre 
substance qu’un enduit au latex, suivre les directives du fabricant 
pour effectuer un nettoyage approprié.

Pour  nettoyer  le  pistolet  en  vue  d’un  entreposage  à  court 

terme :

 

Retirer le bloc-pile du pulvérisateur.

 

Si ce n’est déjà fait, retirer le réservoir de peinture et verser 
toute  peinture  ou  teinture  non  utilisée  dans  son  contenant 
d’origine.

 

Remplir le réservoir de peinture d’eau savonneuse tiède (dans 
le  cas  d’enduits  au  latex)  ou  de  diluant  de  formule  blanche 
Klean-Strip® (dans le cas d’enduits à base d’huile).

 

Réinstaller le réservoir de peinture.

  Installer le bloc-pile du pulvérisateur.

  Pulvériser la solution sur un morceau de carton ou sur un autre 

matériau de rebut. Continuer de pulvériser jusqu’à ce que toute 
la solution ait été utilisée.

 

Retirer le bloc-pile du pulvérisateur.

 

Placer  une  pellicule  de  lubrifiant  sur  le  piston. Pour accéder 
au piston, suivre les instructions décrites sous Nettoyage du 
pulvérisateur aux fins d’entreposage, à la section Entretien du 
présent manuel.

 

Utiliser  un  linge  humide  pour  essuyer  l’extérieur  du  pistolet. 
L’unité peut maintenant être entreposée.

Summary of Contents for P630

Page 1: ...achat Suherramientarociadoradepinturahasidodise adoyfabricadode conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidaddeusoyseguridadparaeloperador Coneldebidocuidado le brindar...

Page 2: ...are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center neare...

Page 3: ...and container labels provided with the paints and solvents Follow the paint and solvent manufacturer s safety instructions Fire extinguisher equipment shall be present and working WARNING To reduce th...

Page 4: ...cting shut off the motor and make certain all moving parts have stopped Avoid dangerous environment Don t use in damp or wet locations or expose to rain Keep work area well lit Never direct a paint st...

Page 5: ...ed a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition such as a pilot lig...

Page 6: ...terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard V Volts Voltage Direc...

Page 7: ...etely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully t...

Page 8: ...in the battery port Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and that the battery pack is secured in the tool before beginning operation To remove Depress the latches on b...

Page 9: ...y rate of speed and make sure to move your entire arm not just your wrist Keep the sprayer an even distance from the area being sprayed which should be between 8 to10 inches from the tip of the spraye...

Page 10: ...ssembly container lid forward off the sprayer Pull the piston and spring off the pump housing Using the cleaning brush provided and the solution deter mined by the last type of paint or stain sprayed...

Page 11: ...ns in the Maintenance section of this manual Sprayed material is spitting or globbing up Paint container volume is getting low Material being sprayed is too thick Suction tube is loose Atomizer valve...

Page 12: ...ectement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adre...

Page 13: ...ants Suivre les instructions de s curit du fabricant concernant les peintures et les solvants On doit retrouver un extincteur sur le lieu de travail et celui ci doit fonctionner AVERTISSEMENT Pour r d...

Page 14: ...ine et rel cher la pression rapidement Garder l outil sec propre et exempt d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Nejamaisutiliserdeliquidedefreins d essence ou de...

Page 15: ...lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximi...

Page 16: ...ion Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risq...

Page 17: ...assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves n Examiner soigneusement le pro...

Page 18: ...util S assurer que ses deux loquets lat raux s engagent correctement et v rifier que le bloc est solidement assujetti avant d utiliser l outil Retrait Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les...

Page 19: ...osage Pulv riser la peinture sur une surface de rebut pendant au moins 20 secondes pour amorcer la pompe Pour cr er un rev tement gal sur toute la surface D placer son bras une vitesse constante et s...

Page 20: ...irer le piston et le ressort hors du logement de la pompe Utiliser la brosse de nettoyage fournie ainsi qu une solution choisie en fonction du dernier type de peinture ou de teinture pulv ris e bien n...

Page 21: ...lles Le niveau de peinture dans le r servoir est bas Le mat riau pulv ris est trop pais Le tube de succion est desserr La valve de pulv risateur est encrass e ou us e L embout de pulv risation ou le p...

Page 22: ...DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicac...

Page 23: ...lventes Siga las instrucciones de seguridad del fabricante de la pintura y el solvente Tenga a mano un extinguidor de incendios que funcione ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inyecci n No apunte l...

Page 24: ...ner la m quina y a liberar r pidamente la presi n Mantenga la herramienta seca limpia y libre de aceite y grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para...

Page 25: ...uando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corpo...

Page 26: ...manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales V Volts Voltaje Corriente continua Tipo o caracter stica de...

Page 27: ...alguna pieza falta o est da ada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa puede sufrir lesiones graves n Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurars...

Page 28: ...a herramienta Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete quede bien fijo en la herramienta ant...

Page 29: ...e pintura en una superficie de desecho durante al menos 20 segundos para cebar la bomba Para producir una capa pareja sobre toda la superficie Mueva el brazo a una velocidad constante y aseg rese de...

Page 30: ...l rociador Tire del pist n y desprenda el alojamiento de la bomba Con el cepillo para limpiar suministrado y una soluci n acorde con el ltimo tipo de pintura o tinte que roci limpie profundamente toda...

Page 31: ...la secci n Mantenimiento de este manual El material rociado salpica o forma globos El volumen del contenedor de pintura est bajando El material que se est rociando es demasiado espeso El tubo de succi...

Page 32: ...witch trigger g chette gatillo del interruptor G Cleaning brush brosse de nettoyage cepillo para limpiar H Battery pack bloc piles paquete de bater as I Replacement atomizer valve assembly ensemble va...

Page 33: ...de ajuste 1 4 de vuelta para cambiar la direcci n de rociado de la pintura de horizontal a vertical C Vertical spray direction pulv risation verticale direcci n de rociado vertical D Horizontal spray...

Page 34: ...14 NOTES notas...

Page 35: ...15 NOTES notas...

Page 36: ...i ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autor...

Reviews: