background image

6  — Español

ARMADO

ADVERTENCIA

:

No use este producto si no está totalmente ensamblado 
o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un 
producto que no está adecuadamente y completamente 
ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede 
resultar en lesiones personales graves.

ADVERTENCIA

:

No intente modificar este producto ni crear aditamentos  
o accesorios que no estén recomendados para usar con 
este producto. Dichas alteraciones o modificaciones 
constituyen un uso indebido y podrían provocar 
una situación de riesgo que cause posibles lesiones 
personales graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA

:

No permita que su familarización con las productos lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA

:

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1. La inobservancia de esta advertencia puede 
permitir que los objetos lanzados hacia los ojos puedan 
provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA

:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendandos podría 
causar lesiones serias.

APLICACIONES

Esta herramienta puede emplearse para los fines siguientes:

 

Sellado de grietas para mantener adentro el aire 
acondicionado del hogar manteniendo al mismo tiempo 
afuera el aire sin acondicionar, aumentándose así la 
eficiencia en el consumo de energía del hogar

 

Rellenado de agujeros y grietas antes de pintar

 

Formar una barrera de protección contra la humedad en 
áreas que pudieran resultar dañadas por el aguav

 

Sellado de grietas para impedir la entrada de insectos al 
interior de la casa

 

Aplicación de adhesivo

PARA INSTALAR/DESMONTAR EL PAQUETE 

DE BATERÍAS

Vea la figura 1, página 9.

Para instalar:

  Para asegurar el gatillo del interruptor, mover el interruptor 

a la izquierda.

  Coloque el paquete de baterías en el producto como 

mostrado.

  Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados 

del paquete de baterías entren completamente en su 
lugar con un chasquido, y de que el paquete quede bien 
fijo en el taladro antes de empezar a utilizarlo.

Para retirar:

  Para asegurar el gatillo del interruptor, 

mover el 

interruptor a la izquierda.

  Oprima los pestillos laterales del paquete de baterías.

  Retire el producto el paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual 
del operador que se incluye con el cargador y la batería.

ASEGURAMIENTO DEL GATILLO DEL 
INTERRUPTOR

Vea la figura 2, página 9.

El gatillo del interruptor de la pistola de calafatear puede 
asegurarse en la posición de apagado mediante el botón 
deslizable situado abajo de dicho gatillo.

 

Para asegurar el gatillo del interruptor, mover el interruptor 
a la izquierda. De esta manera se impide oprimir el gatillo 
de la pistola de calafatear.

 

Para desasegurar el gatillo del interruptor, mover el 
interruptor a la derecha. De esta manera se permite 
oprimir el gatillo de la pistola de calafatear.

Summary of Contents for PCL901

Page 1: ...d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Caulk Gun Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 7 Maintenance 7 Il...

Page 2: ...n serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriat...

Page 3: ...and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools shar...

Page 4: ...allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user...

Page 5: ...sonal injury APPLICATIONS You may use this tool for the following purposes Sealing cracks to keep your home s conditioned air inside while keeping unconditioned air outside increasing your home s ener...

Page 6: ...nd pull the handle of the plunger rod away from the caulk gun Continue pulling until plunger base reaches the back of the carriage frame Lift the tube up and away from the caulk gun ELECTRONIC OVERLOA...

Page 7: ...s and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact...

Page 8: ...lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles...

Page 9: ...t la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appro...

Page 10: ...s outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc piles N...

Page 11: ...locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension...

Page 12: ...er des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut tre utilis pour les applications ci dessous Scellement des fissures par l quelle l air conditionn peut s chapper afin d accro tre l efficacit thermi...

Page 13: ...allation incorrecte peut UTILISATION entra ner une diminution des performances jusqu ce qu elle soit remont e correctement Ins rer le bout plat du tube de calfeutrage dans la monture de l aff t puis a...

Page 14: ...tique ce qui peut entra ner des blessures graves NOTE ILLUSTRATIONS COMMEN ANT SUR 9 DE PAGE APR S LE SECTION ESPAGNOL cordon mince et d ajouter du mastic selon le besoin que d apliquer un cordon trop...

Page 15: ...do un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p...

Page 16: ...realizada por el fabricante o proveedores de servicio autorizados el cabello largo pueden resultar atra das hacia el interior de las aberturas de ventilaci n No utilice la unidad al estar en una esca...

Page 17: ...poral seria No coloque herramientas de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones No aplaste deje caer o da e de bater...

Page 18: ...algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alter...

Page 19: ...r manteniendo al mismo tiempo afuera el aire sin acondicionar aument ndose as la eficiencia en el consumo de energ a del hogar Rellenado de agujeros y grietas antes de pintar Formar una barrera de pro...

Page 20: ...no tire del mango de la barra del mbolo alej ndolo de la pistola Contin e tirando del mango hasta que la base del mbolo llegue a la parte posterior de la estructura de desplazamiento NOTA No se recomi...

Page 21: ...ermitiendo que se vaya extruyendo la masilla por la punta del tubo NOTA Si qued demasiado angosta la tira de masilla vuelva a cortar la boquilla para dejarle una abertura mayor No obstante es mejor ap...

Page 22: ...ger g chette de commutateur gatillo del interruptor G Switch lock verrouillage de commutateur seguro del interruptor A Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor B Switch lock verr...

Page 23: ...10 Fig 7 Fig 6 A Caulk bead cordon de mastic reborde de masilla para calafatear A...

Page 24: ...ations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 257...

Reviews: