background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Polski

Product 

specifications

Caractéristiques de 

l’appareil

Produkt-

Spezifikationen

Especificaciones del 

producto

Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do 

produto

Produktspecifikationer Produktspecifikationer Tuotteen tekniset 

tiedot

Produktspesifikasjoner Характеристики 

изделия

Parametry techniczne

18V Impact Wrench

Clé à chocs 18V

18V Schlagschrauber

Pistola de impacto 18V Chiave a impatto 18V 18 V Slagmoersleutel

Chave de impacto 18V

18V Slagskruenøgle

18V Slagborr

18 V Mutterinväännin 18V Slagfastnøkkel

Ударный гайковерт 

18 B

Klucz udarowy 18 V

Model

Numéro de modèle

Modell

Marca

Marca

Merk

Marca

Brand

Modellnummer

Mallinumero

Merke

Марка

Numer modelu

R18IW3

Voltage

Tension

Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

Voltagem

Spænding

Spänning

Jännite

Spenning

Напряжение

Napięcie

18 V  

Coupler

Coupleur

Kupplung

Acoplador

Accoppiatore

Koppelaar

Acoplador

Kobling

Anslutning

Liitäntä

Kobling

Патрон

Łącznik

12,7 mm

Switch

- Variable speed

Interrupteur

- Vitesse variable

Schalter

- Variable 

Geschwindigkeit

Interruptor

- Velocidad variable

Interruttore

- Velocità variabile

Schakelaar

- Variabele snelheid

Interruptor

- Velocidade variável

Kontakt

- Variabel hastighed

Strömbrytare

- Variabel hastighet

Katkaisin

- Säädettävä nopeus

Bryter

- Variabel hastighet

Выключатель

- Функция изменения 

скорости

Przełącznik

- Regulacja prędkości 

obrotowej

No load speed*

Vitesse à vide*

Leerlaufdrehzahl*

Velocidad sin carga*

Velocità a vuoto*

Toerental bij nullast*

Velocidade em vazio*

Tomgangshastighed*

Tomgångshastighet*

Tyhjäkäyntinopeus*

Hastighet ubelastet*

Скорость на холостом 

ходу*

Prędkość bez 

obciążenia*

Speed 1

Vitesse 1

Drehzahl 1

Velocidad 1

Velocità 1

Snelheid 1

Velocidade 1

Gear 1

Hastighet 1

Nopeus 1

Hastighet 1

Скорость 1

Bieg 1

0 - 2100 min

-1

Speed 2

Vitesse 2

Drehzahl 2

Velocidad 2

Velocità 2

Snelheid 2

Velocidade 2

Gear 2

Hastighet 2

Nopeus 2

Hastighet 2

Скорость 2

Bieg 2

0 - 2500 min

-1

Speed 3

Vitesse 3

Drehzahl 3

Velocidad 3

Velocità 3

Snelheid 3

Velocidade 3

Gear 3

Hastighet 3

Nopeus 3

Hastighet 3

Скорость 3

Bieg 3

0 - 2900 min

-1

Maximum torque*

Couple maximum*

Größtes Drehmoment*

Torsión máxima*

Torsione massima*

Maximum koppel*

Binário máximo*

Max moment*

Maximum vridmoment*  Maksimimomentti 

Maks dreiemoment*

Максимальный 

крутящий момент*

Maksymalny moment 

obrotowy*

Speed 1

Vitesse 1

Drehzahl 1

Velocidad 1

Velocità 1

Snelheid 1

Velocidade 1

Gear 1

Hastighet 1

Nopeus 1

Hastighet 1

Скорость 1

Bieg 1

180 Nm

Speed 2

Vitesse 2

Drehzahl 2

Velocidad 2

Velocità 2

Snelheid 2

Velocidade 2

Gear 2

Hastighet 2

Nopeus 2

Hastighet 2

Скорость 2

Bieg 2

240 Nm

Speed 3

Vitesse 3

Drehzahl 3

Velocidad 3

Velocità 3

Snelheid 3

Velocidade 3

Gear 3

Hastighet 3

Nopeus 3

Hastighet 3

Скорость 3

Bieg 3

400 Nm

Blows per minute

Coups par minute

Schläge pro Minute

Modo taladro

Colpi al minuto

Slagen per minuut

Golpes por minuto

Slag pr. minut

Slag per minut

Iskua minuutissa

Slag pr. minutt

Ударов в минуту

Uderzeń na minutę

0 - 3200 BPM

Weight - according 

to EPTA Procedure 

01/2003

Poids - Selon la 

procédure EPTA 

01/2003

Gewicht - Gemäß 

EPTA-Verfahren 

01/2003

Peso - Según el 

procedimiento EPTA 

01/2003

Peso - Secondo 

quanto indicato dalla 

EPTA-Procedura 

01/2003

Gewicht - 

Overeenkomstig de 

EPTA-procedure 

01/2003

Peso - De acordo com 

o Procedimento EPTA 

01/2003

Vægt - I henhold til 

EPTA-procedure 01/2003

Vikt - Enligt EPTA 

01/2003

Paino - EPTA-

menetelmän 01/2003 

mukaan

Vekt - I henhold til EPTA-

prosedyre 01/2003

Вес - Соответствует 

требованиям EPTA-

Procedure 01/2003

Waga - Zgodnie z 

procedurą EPTA 

01/2003

2,00 kg

Weight - not incl. 
battery pack

Poids - sauf pack 

batterie

Gewicht - ohne 

Akkupack

Peso - Excluyendo 

conjunto de batería

Peso - Senza gruppo 

batteria

Gewicht - exclusief 

accupack

Peso - excluindo 

conjunto de bateria

Vægt - Batteri medfølger 

ikke

Vikt - Batteri medföljer ej Paino - ilman akkua

Vekt - uten batteripakke

Вес - без 

аккумуляторной 

батареи

Waga - bez 

akumulatora

1,58 kg

Measured sound 

values determined 

according to EN 60745:

Valeurs du son mesuré 

déterminées selon EN 

60745:

Gemäß EN 60745: 

gemessene Schallwerte

Valores medidos del 

sonido en función de la 

norma EN 60745:

Valori del suono 

misurati determinati 

secondo lo standard 

EN 60745:

Gemeten 

geluidswaarden 

bepaald in 

overeenstemming met 

EN 60745:

Valores medidos do 

som em função da 

norma EN 60745:

Målte lydværdier bestemt 

iht. EN 60745:

Uppmätta ljudvärden 

enligt EN 60745:

Mitatut arvot määritetty 

EN 60745: standardin 

mukaan:

Målte lydverdier bestemt 

iht. EN 60745:

Измеренные значения 

параметров звука 

определены в 

соответствии с EN 

60745:

Zmierzone wartości 

akustyczne zgodnie z 

normą EN 60745:

A-weighted sound 

pressure level

Niveau de pression 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schalldruckpegel

Nivel de presión 

acústica ponderada 

en A

Livello di pressione 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsdrukniveau

Nível de pressão 

sonora ponderada  A

A-vægtet lydtryksniveau A-vägd ljudtrycksnivå

A-painotettu 

äänenpainetaso

A-vektet lydtrykknivå

Уровень 

A-взвешенного 

звукового давления

A-ważony poziom 

ciśnienia hałasu

L

p

 = 100,5 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K 

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K 

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Погрешность K

Niepewność 

pomiaru K

3 dB

A-weighted sound 

power level

Niveau de puissance 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schallleistungspegel

Nivel de potencia 

acústica ponderada 

en A

Livello di potenza 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsniveau

Nível de potência 

sonora ponderada  A

A-vægtet lydeffektniveau A-vägd ljudeffektsnivå

A-painotettu 

äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень A-взвешенной 

звуковой мощности

A-ważony poziom 

natężenia hałasu

L

W

 = 111,5 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K 

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K 

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Погрешность K

Niepewność 

pomiaru K

3 dB

Wear ear protectors.

Portez une protection 

acoustique.

Tragen Sie 

Gehörschutz.

Utilice protección 

auditiva!

Indossare protezioni 

acustiche adeguate.

Draag oorbeschermers. Sempre use a 

protecção dos ouvidos.

Bær høreværn.

Bär hörselskydd.

Käytä korvasuojia.

Bruk hørselsvern.

Используйте 

наушники!

Stosować środki 

ochrony słuchu!

The vibration total 

values (triaxial vector 

sum) determined 

according to EN 60745:

La valeur totale des 

vibrations (somme 

vectorielle triaxiale) a 

été déterminée selon 

EN 60745:

Die 

Vibrationsgesamtwerte 

(dreiaxiale 

Vektorsumme) ermittelt 

entsprechend EN 

60745:

Los valores totales 

de vibración (Suma 

vectorial triaxial) se 

han determiado según 

la norma EN 60745:

I valori di vibrazione 

totali (somma vettore 

triassiale) sono 

determinati secondo 

gli standard EN 

60745:

De totale 

trillingswaarden 

(triaxiale vectorsom) 

werden vastgesteld in 

overeenstemming met 

EN 60745:

Os valores totais 

de vibração (Soma 

vectorial triaxial) foram 

determinados de 

acordo com a norma 

EN 60745:

De totale 

vibrationsværdier 

(triaksial vektorsum) er 

bestemt i henhold til EN 

60745:

De totala 

vibrationsvärderna 

(triaxial vektorsumma) 

bestäms enligt EN 

60745:

Tärinän kokonaisarvot 

(kolmiakselinen 

vektorisumma) 

määritettynä 

standardien EN 60745 

mukaisesti.

De totale 

vibrasjonsverdiene 

(treakset vektorsum) er i 

henhold til EN 60745:

Суммарное значение 

вибрации (сумма 

векторов по трем 

координатным 

осям) определено 

в соответствии со 

стандартом EN 60745:

Wartości sumaryczne 

drgań (suma wektora 

trójosiowego) 

określone zgodnie z 

normą EN 60745:

Vibration emission 

value

Valeur d'émission de 

vibrations

Vibrationsemissionswert Valor de emisión de 

vibraciones

Valore delle emissioni 

vibrazioni

Trillingsemissiewaarde Valor de emissão de 

vibrações

Vibrationsemissionsværdi Vibrationsvärde

Tärinäarvo

Verdier for 

vibrasjonsutslipp

Значение вибрации

Poziom drgań

Impact tightening

Serrage par impacts

Schlagschrauben

Ajuste del impacto

Serraggio ad impulsi

Slagschroeven

Ajuste do impacto

Slagtilpænding

Slagåtdragning

Iskukiristys

Drillstramming

Ударная затяжка

Dokręcanie udarowe

a

h

 = 14,3 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K 

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K 

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Погрешность K

Niepewność 

pomiaru K

1,5 m/s

2

* Tested with RB18L50 

battery pack

* Testé avec le pack 

batterie RB18L50

* Getestet mit RB18L50 

Akku

* Probado con la 

batería RB18L50

* Testato con gruppo 

batterie RB18L50 

* Getest met RB18L50 

batterijpack

* Testado com a 

bateria RB18L50

* Testet med RB18L50-

batteripakke

* Testad med RB18L50-

batteri

* Testattu RB18L50-

akulla

* Testet med RB18L50 

batteripakke

* Проверено с 

батареей RB18L50

* Przetestowane 

z akumulatorem 

RB18L50

Replacement parts

Pièces de Rechange

Ersatzteile

Piezas de repuesto

Parti di ricambio

Vervangonderdelen

Peças de substituição

Reservedele

Utbytesdelar

Varaosat

Reservedeler

Запасные части

Części zamienne:

Socket adaptor

Adaptateur de prise

Buchsenadapter

Adaptador de enchufe Adattatore per presa

Adapter voor opzetstuk Adaptador para chaves 

de caixa

Topnøgleadapter

Adapter för hylsa

Sovitin

Bitsadapter

Переходник для 

торцевых головок

Adapter gniazda

5131031991

Summary of Contents for R18IW3

Page 1: ...GLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCEREA...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...ed or leaking Check with the forwarding company for further advice RESIDUAL RISKS Even when the product is used as prescribed it is still impossible to completely eliminate certain residual risk facto...

Page 4: ...ect to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc Consequently we do not recommend using this to...

Page 5: ...ries lorsque vous confiez leur transport un tiers Assurez vous qu aucune batterie ne puisse entrer en contact avec une autre batterie ou avec des mat riaux conducteurs lors de son transport en isolant...

Page 6: ...hiffon un pinceau ou un aspirateur pour retirer la poussi re et la sciure AVERTISSEMENT Ne laissez jamais du liquide de frein de l essence des produits p troliers des huiles p n trantes etc entrer en...

Page 7: ...HR SL SK BG UK TR EL Surface Chaude Les produits lectriques hors d usage ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles Contactez les a...

Page 8: ...kkus oder leitenden Materialien kommt indem Sie die freien Anschl sse mit Isolierband nichtleitenden Kappen oder Klebeband sch tzen Transportieren Sie keine Akkus die gebrochen oder undicht sind Befra...

Page 9: ...e B rste oder einen Staubsauger um Staub und Schmutz zu entfernen WARNUNG Lassen Sie niemals Bremsfl ssigkeiten Benzine Produkte auf Erd lbasis Rostl ser usw mit den Plastikteilen in Kontakt geraten D...

Page 10: ...rische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft...

Page 11: ...n otra bater a o con materiales conductores durante el transporte proteja los conectores expuestos con tapones o tapas aislantes no conductoras No transporte bater as con fisuras o fugas Para m s ases...

Page 12: ...l quido de frenos gasolina productos derivados del petr leo aceites penetrantes etc Estos productos qu micos contienen sustancias que pueden deteriorar debilitar o destruir el pl stico Las herramienta...

Page 13: ...U RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL Superficie caliente Los productos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor rec clelos donde existan dichas instalaciones Comp...

Page 14: ...ppi isolanti non conduttivi o nastro adesivo Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi Rivolgersi alla ditta distributrice per ulteriori consigli RISCHI RESIDUI Anche quando il prodotto vie...

Page 15: ...trici utilizzati su prodotti in fibra di vetro lastre di gesso o pannelli di rivestimento tendono ad usurarsi pi rapidamente e a presentare precoci problemi di funzionamento dal momento che trucioli e...

Page 16: ...d te beschermen Geen gekraakte of lekkende accu s vervoeren Controleer bij het doorsturende bedrijf voor verder advies RESTRISICO S Zelfs wanneer het product zoals voorgeschreven wordt gebruikt blijft...

Page 17: ...asvezeldelen gipsplaten of bekledingsplaten wordt gebruikt loopt meer risico om voortijdig te slijten of defect te raken Het zaagsel en slijpsel dat uit deze materialen ontstaat heeft een zeer schuren...

Page 18: ...cto com outra bateria nem com materiais condutores durante o transporte protegendo os conectores expostos com tampas ou fita isoladoras e n o condutoras N o transporte baterias com fissuras ou fugas C...

Page 19: ...o etc entrem em contacto com as pe as de pl stico Estas subst ncias cont m produtos qu micos que podem danificar enfraquecer ou destruir o pl stico As ferramentas el ctricas utilizadas em equipamentos...

Page 20: ...Os aparelhos el ctricos antigos n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Recicle onde existem instala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obte...

Page 21: ...takt med andre batterier eller ledende materialer under transporten ved at beskytte blottede konnektorer med isolerende ikke ledende h tter eller tape Undlad at transportere batterier med revner eller...

Page 22: ...rialet Elektriske v rkt jer som bruges p glasfiber gipsplader og bekl dningsplader har tendens til at blive slidt hurtigere og evt f flere driftsproblemer Sp ner og savsmuld fra disse materialer har n...

Page 23: ...takter med isolerande icke ledande skydd eller tejp Transportera inte batterier som r spruckna eller l cker Kontrollera med vidarebefordrande f retag f r mer information RESIDUALRISK ven om produkten...

Page 24: ...nds p glasfiber gipsplattor eller bekl dnadspaneler tenderar att slitas snabbare och f funktionsavbrott i f rtid p grund av att sp n och s gsp n som h rstammar fr n dessa material angriper kugghjul el...

Page 25: ...uljetuksen aikana suojaamalla paljaat navat erist vill johtamattomillla korkeilla tai teipill l kuljeta akkuja jotka ovat halkeilleet tai vuotavat Kysy v litysyritykselt lis neuvoja K YT N RISKIT Vaik...

Page 26: ...sittelyyn k ytetyill s hk ty kaluilla on taipumus kulua nopeammin ja ne saattavat rikkoutua nopeammin sen takia ett lasikuitulastut ja hiomap ly kuluttavat laakereita harjoja kollektoreja jne nopeasti...

Page 27: ...r med isolerende ikkeledende hetter eller tape Ikke transportert batterier som har sprekker eller lekker Sjekk med transportfirmaet for ytterligere r d GJENV RENDE RISIKO Ogs n r produktet brukes som...

Page 28: ...rialer sponplater og bekledningspaneler slites hurtigere og svikter tidligere siden flis og spon fra disse materialene er meget slipende for enkelte deler av elektriske verkt y som lagere b rster bryt...

Page 29: ...27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 5D QDXG V 6 QGURPH...

Page 30: ...28 Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 7 8 5 2...

Page 31: ...FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 58 14 18 22 27 31 36 44 2015 15 23 28 32 37 41 45 11 16 24 33 38 42 46 51 12 17 21 25 34 43 47 52 13 18 22 26 31 35 44 48 53...

Page 32: ...L VSHFMDOQ PL Z PDJDQLDPL GRW F F PL SDNRZDQLD L HW NLHWRZDQLD DNXPXODWRUyZ SRGF DV WUDQVSRUWX SU H VWURQ WU HFL 8SHZQLM VL H DGQH DNXPXODWRU QLH HWNQ VL LQQ PL DNXPXODWRUDPL OXE PDWHULD DPL SU HZRG F...

Page 33: ...1LH X ZD VSU RQHJR SRZLHWU D GR XVXZDQLD EUXGX NXU X HOHNWURQDU G LD UR L RE WR SRZD Q P uszkodzeniem wzroku Do usuwania brudu i kurzu QDOH X ZD V PDWNL V F RWNL OXE RGNXU DF D 2675 1 1LH ZROQR GRSX...

Page 34: ...SURVLP XZD QLH SU HF WD LQVWUXNFM RU FD SRZLHU FKQLD X WH SURGXNW HOHNWU F QH QLH SRZLQQ E XW OL RZDQH RGSDGDPL GRPRZ PL 3URVLP SRGGDZD UHF NOLQJRZL Z odpowiednich miejscach Informacje R Z D FLZ FK P...

Page 35: ...W FK NRQWDNW SURVW HGQLFWYtP L RODFH QHYRGLY FK NU WHN L OHSLFtFK SiVHN 1HS HSUDYXMWH SUDVNOp QHER baterie s unikaj c m elektrolytem Ptejte se u z silkov VSROH QRVWL QD GDO t UDGX ZBYTKOV RIZIKA RNRQ...

Page 36: ...DQp N RSUDFRYiQt PDWHULiOX H VNOHQ QpKR YOiNQD ViGURY FK GHVHN RENODGRY FK GHVHN VH VQDGQ ML RSRW HERYiYi D Pi NUDW t LYRWQRVW SURWR H W tVN D NRYRYp SLOLQ Y QLNDMtFt S L H iQt NRY RGtUDMt Q NWHUp GtO...

Page 37: ...ll t s k zben ehhez a szabadon maradt FVDWODNR yNDW YpGMH V LJHWHO IHGpOOHO YDJ V DODJJDO 1H sz ll tson repedt vagy sziv rg akkumul torokat Tov bbi LQIRUPiFLypUW YHJ H IHO D NDSFVRODWRW D WRYiEEtWiVW...

Page 38: ...tr leum alap term kekkel besz v d olajokkal stb Ezen anyagok olyan vegy leteket tartalmaznak amelyek k ros thatj k PHJJ HQJtWKHWLN YDJ W QNUHWHKHWLN D P DQ DJRW Azok az elektromos szersz mok amelyeket...

Page 39: ...R SL SK BG UK TR EL Forr fel let A kiselejtezett elektromos term keket nem szabad a h ztart si hullad kkal egy tt kidobni Ezeket jra kell KDV QRVtWDQL KD YDQ Ui OHKHW VpJ Az jrahasznos t ssal kapcsola...

Page 40: ...QG VDX FDSDFH L RODWRDUHD QRQ FRQGXF WRDUH GH HOHFWULFLWDWH 1X WUDQVSRUWD L DFXPXODWRUL FH VXQW FU SD L VDX DX VFXUJHUL 9HULILFD L FX FRPSDQLD GH WUDQVSRUW SHQWUX VIDWXUL XOWHULRDUH RISCURI REZIDUALE...

Page 41: ...ticul SDUDWHOH HOHFWULFH XWLOL DWH SHQWUX ILEUD GH VWLFO SO FL GH ILEU FRPSX L GH PDVWLF VDX LSVRV VXQW VXSXVH X XULL DFFHOHUDWH L ULVFXOXL GH GHWHULRUDUH SUHPDWXU GHRDUHFH D FKLLOH L UHVWXULOH SURYHQ...

Page 42: ...O MR LHP QHYDGR LHP Y FL LHP YDL OHQWL 1HS UYLHWRMLHW DNXPXODWRUXV NDV LU LHSODLV MX L YDL DU QRSO GL RQVXOW MLHWLHV DU S UV W DQDV X PXPX PALIEKO IE RISKI 3DW WDG MD LHU FH WLHN OLHWRWD N DSUDNVW WV...

Page 43: ...DL L Q FLQ W SODVWPDVDV GHWD DV OHNWURLQVWUXPHQWL NXUXV L PDQWR VWLNOD LHGUDV PDWHUL OD LS D SO NVQHV SODVWLN WD VDYLHQRMXPX YDL DSPHWXPD DSVWU GHL WU N QRGLOVW XQ YDU SULHN ODLF JL QROLHWRWLHV MR VWL...

Page 44: ...NLWH L ROLXRMDQ LXV QHODLG LXV DSVDXJLQLXV GDQJWHOLXV DUED LXRV HOHPHQWXV DSY QLRNLWH MXRVWD 1HJDEHQNLWH WU NXVL DU SUDWHNDQ L EDWHULM VDPHVQLR SDWDULPR NUHLSNLW V JDEHQWRMR PRQ ALUTINIS PAVOJUS 1HW...

Page 45: ...NOR SOXR WR PHG LDJRPLV VLHQLQ PLV SORN W PLV NLELUN LXRMDQ LDLV MXQJLQLDLV DU WLQNX GDUER PHWX QDXGRMDPL HOHNWULQLDL UDQNLDL JUHLWDL VXVLG YL LU VXJHQGD WRG O NDG VWLNOR SOXR WR DWSODL RV LU OLIDYLPR...

Page 46: ...jal kaitske klemme voolu mittejuhtivate isoleerkatete v i teibiga rge transportige pragunenud v i lekkivaid akusid K sige lisateavet transportettev ttelt J KRISKID Isegi siis kui seadet kasutatakse ki...

Page 47: ...a n rgendada v i h vitada plastiku Elektrit riistade kasutamisel klaaskiudmaterjalide seinapaneelide pahtlisegu v i kipsi lihvimiseks v ib kaasneda masinaosade kiirenenud kulumine ning v imalikud rikk...

Page 48: ...LWLWH L OR HQH SULNOMX NH V L RODFLMRP NDSLFDPD NRMH QH provode energiju ili trakom Nemojte transportirati baterije koje su polomljene ili cure Provjerite kod kompanije koja WUDQVSRUWLUD D GDOMQMX SRP...

Page 49: ...HNX LQRP D NR QLFH EHQ LQRP SURL YRGLPD QD ED L SHWUROHMD VUHGVWYLPD D RGPD LYDQMH LGU 7L NHPLMVNL SURL YRGL VDGU H WYDUL NRMH PRJX R WHWLWL RVODELWL LOL XQL WLWL SODVWLNX OHNWUL QL DODWL NRUL WHQL QD...

Page 50: ...SRNURY NL DOL WUDNRP 1H SUHYD DMWH SR NRGRYDQLK DNXPXODWRUMHY R DNXPXODWRUMHY NL SX DMR D QDGDOMQMH LQIRUPDFLMH VH REUQLWH QD SRVUHGQL WYR PREOSTALA TVEGANJA 1HNDWHUL SUHRVWDOLK GHMDYQLNRY WYHJDQMD QL...

Page 51: ...VODELMR DOL XQL LMR SODVWLNR OHNWUL QD RURGMD NL MLK XSRUDEOMDWH QD VWHNOHQLK YODNQLK LGQLK DOL PDY QLK SOR DK WHU L UDYQDOQLK PDVDK VH KLWUHMH REUDELMR LQ VH ODKNR KLWUHMH RNYDULMR VDM RGNUX NL LQ RV...

Page 52: ...skou Neprepravujte akumul tory ktor s prasknut DOHER Y WHNDM DO LH SRN Q LVWtWH X QDVOHGXM FHM VSROR QRVWL 9 29 5 2926 M NH VD QiVWURM SRX tYD SRG D SUHGSLVX QLH MH PR Qp HOLPLQRYD XU LWp Y NRYp UL L...

Page 53: ...H D SRG KHPLNiOLH P X SR NRGL RVODEL L QL L SODVW OHNWULFNp QiUDGLH NWRUp VD SRX tYD QD SUiFX VR VNOHQ PL YOiNQDPL ViGURNDUWyQRY PL D RENODGRY PL GRVNDPL PDM WHQGHQFLX VD U FKOHM LH RSRWUHERYD D SUHGQ...

Page 54: ...52 5D QDXG V 6 QGURPH 5D QDXG V 6 QGURPH...

Page 55: ...53 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 1 2 3 4 5 6 7 8 5 2 3...

Page 56: ...54 XU VLDQ...

Page 57: ...55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 58: ...56 1 2 3 4 5 6 7 8 5 2...

Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 60: ...Q HPLQ ROXQ dDWODN YH D V QW DSDQ SLOOHUL QDNOHWPH LQ DKD ID OD ELOJL LoLQ QDNOL H LUNHWLQH GDQ Q 5 5 6 5 hU Q EHOLUWLOGL L HNLOGH NXOODQ OG DPDQ ELOH EHOLUOL DUW N ULVN IDNW UOHULQLQ WDPDPHQ RUWDGDQ...

Page 61: ...OHFHN D GD RN edebilecek maddeler i ermektedir DP HO DIO PDO HPHOHU DOo SODNDODU GROJX DOo V YH D DOo HULQGH NXOODQ ODQ HOHNWULNOL DOHWOHU GDKD K O D QDELOLU YH HUNHQ DU DODUD QHGHQ RODELOLU o QN FDP...

Page 62: ...60 5D QDXG 5D QDXG...

Page 63: ...61 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 1 2 3 4 5 6 7 8 5 2...

Page 64: ...62 XU VLDQ...

Page 65: ...63 2 1 3 4 5 7 6 8...

Page 66: ...64 20180410v5 1 5 4...

Page 67: ...65 2 3...

Page 68: ...eluidswaarden bepaald in overeenstemming met EN 60745 Valores medidos do som em fun o da norma EN 60745 M ih A weighted sound pressure level Niveau de pression sonore pond r A A bewerteter Schalldruck...

Page 69: ...ier bestemt iht EN 60745 Uppm tta ljudv rden enligt EN 60745 Mitatut arvot m ritetty EN 60745 standardin mukaan M lte lydverdier bestemt iht EN 60745 EN 60745 Zmierzone warto ci akustyczne zgodnie z n...

Page 70: ...tas saska ar EN 60745 I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 60745 M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt standardile EN 60745 Mjerena vrijednost zvuka odre ena je prema EN 60745 Iz vr sk E H...

Page 71: ...v skladu s standardom EN 60745 Nameran hodnoty ur en pod a EN 60745 EN 60745 EN 60745 EN 60745 e g re hesaplanm ses de erleri EN 60745 A izmerjena raven zvo nega tlaka V en A hladina akustick ho tlaku...

Page 72: ...r compat vel n o inclu da K m Lithium Ion Lithium Ion Lithium Ionen I n litio Ioni di litio Lithium ion I o L tio e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Hrvatski Baterie a nab je ka Akkumul to...

Page 73: ...patibel lader ikke inkludert Odpowiednia adowarka niedo czony Lithium ion Litiumjon Litiumioni Litium Ion Li Ion BCS618 BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C Slovensko Sloven in...

Page 74: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 75: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 76: ...istade ja tarvikute hooldamine k te soojas hoidmine ja t vahetuste organiseerimine HR UPOZORENJE Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno normiranom testu p...

Page 77: ...uygulamalar i in kullan l rsa titre im emisyonu de i ebilir Bu durum toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de art r r Titre ime maruz kalma seviyesinin de erlendirilmesi ayn zama...

Page 78: ...S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition...

Page 79: ...O Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten a...

Page 80: ...n geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritt...

Page 81: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 82: ...er som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dok...

Page 83: ...eller modifisert ethvert produkt der de originale identifiseringsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjo...

Page 84: ...ntowa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyj...

Page 85: ...tatutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia i Rusia n afara acestor zone v rug m s...

Page 86: ...der service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst notei...

Page 87: ...ju nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYO...

Page 88: ...service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro...

Page 89: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http en ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 90: ...onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r v...

Reviews: