Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor)
Vă mulţumim că aţi cumpărat un produs Ryobi.
Trimmer-ul / aparatul pentru tuns tufişuri a fost proiectat şi
fabricat după criteriile de exigenţă ridicate ale companiei
Ryobi care fac din el un aparat fiabil, uşor de utilizat şi
sigur. Având grijă să îl întreţineţi corect, veţi profita de un
aparat rezistent şi performant timp de mulţi ani.
Utilizare prevăzută
Acest produs este destinat numai utilizării în aer liber, într-
un spaţiu bine ventilat.
Produsul este destinat pentru tăierea ierbii lungi, a
buruienilor moi, a lăstărişului şi a vegetaţiei similare la
sau aproape de nivelul solului. Planul de tăiere trebuie
să fie aproximativ paralel cu suprafaţa solului. Produsul
nu trebuie utilizat la tăierea sau curăţarea garduri vii, a
tufişurilor sau a altor vegetaţii unde planul de tăiere nu este
paralel cu suprafaţa solului.
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscurile de rănire, este
indispensabil să citiţi cu atenţie şi să înţelegeţi
acest manual de utilizare.
AVERTISMENT
Nu utilizaţi aparatul înainte de a fi citit şi de
a fi înţeles bine toate instrucţiunile şi regulile de
siguranţă conţinute în acest manual. Nerespectarea
acestor reguli poate provoca accidente grave cum
ar fi incendii, electrocutare sau răniri corporale
grave. Păstraţi acest manual de utilizare şi
consultaţi-l regulat pentru a lucra în deplină
siguranţă şi pentru a-i informa pe ceilalţi utilizatori
eventuali.
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ GENERALE
■
Pentru a lucra în deplină siguranţă, citiţi şi înţelegeţi
toate instrucţiunile înainte de a utiliza trimmer-ul/
aparatul pentru tuns tufişuri. Respectaţi toate măsurile
de siguranţă. Nerespectarea măsurilor de siguranţă
prezentate mai jos poate provoca răniri corporale grave.
■
Nu lăsaţi copiii sau persoanele care nu au experienţă
să utilizeze acest aparat.
■
Nu porniţi niciodată motorul într-o încăpere închisă
sau aerisită necorespunzător, deoarece gazele de
eşapament pot fi mortale.
■
Curăţaţi zona de tăiere înainte de fiecare utilizare.
Îndepărtaţi pietrele, cioburile de sticlă, cuiele, cablurile
metalice, firele şi alte obiecte care ar putea fi proiectate
sau care s-ar putea agăţa în capul de fir sau în lamă.
■
Purtaţi ochelari de protecţie, precum şi protecţii
auditive în timp ce utilizaţi acest aparat.
■
Purtaţi, de asemenea, un pantalon lung şi gros, cizme
şi mănuşi. Nu purtaţi haine largi, pantaloni scurţi sau
bijuterii, şi nu lucraţi niciodată desculţ.
■
Dacă aveţi părul lung, prindeţi-l deasupra nivelului
umerilor pentru a evita prinderea părului în elementele
în mişcare.
■
Ţineţi copiii, vizitatorii şi animalele, la cel puţin 15 m
distanţă de locul unde lucraţi.
■
Nu utilizaţi aparatul dacă sunteţi obosit, bolnav,
aţi băut alcool sau aţi consumat droguri, sau dacă luaţi
medicamente.
■
Nu utilizaţi acest aparat dacă lumina este insuficientă.
■
Aveţi grijă să fiţi tot timpul în poziţie de echilibru.
Ţineţi-vă bine pe picioare şi nu întindeţi braţul prea
departe. În caz contrar, aţi putea cădea sau atinge
piesele fierbinţi.
■
Menţineţi-vă corpul la distanţă de elementele în
mişcare.
■
Nu atingeţi zona din jurul eşapamentului, a
amortizorului sau a motorului motouneltei pentru
gard viu/lăstăriș, aceste piese să înfierbântă în timpul
funcţionării.
■
Opriţi întotdeauna motorul şi scoateţi fişa bujiei înainte
de a efectua reglaje sau reparaţii, cu excepţia cazului
când reglaţi carburatorul.
■
Inspectaţi aparatul înainte de fiecare utilizare pentru
a verifica dacă vreo piesă este slăbită, că nu există
scurgeri de carburant etc. Înlocuiţi orice piesă
deteriorată înainte de a utiliza aparatul.
143
SIMBOLURI
Important:
Unele dintre simbolurile de mai jos pot să apară pe aparatul dumneavoastră. Învăţaţi să le recunoaşteţi şi
memoraţi semnificaţia lor. O interpretare corectă a acestor simboluri vă va permite să utilizaţi aparatul cu mai multă
siguranţă şi de manieră adecvată.
SIMBOLURI NUME
SEMNIFICAŢIE
Acest aparat este conform cu ansamblul normelor reglementare
din ţara din UE în care a fost cumpărat.
Summary of Contents for RBC26SES
Page 135: ...133 15 91 R M 2...
Page 136: ...Ryobi 15 134...
Page 137: ...135 9 76...
Page 139: ...137 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 15 3 92 95 50 1 2...
Page 140: ...1 20 2 40 3 60 50 1 2 4 80 5 100 9 9 4 I 1 10 7 2 3 4 4 5 6 2 6 10 1 10 2 3 O 5 6 7 5 138...
Page 141: ...8 9 2 4 6 0 20 10 25 139...
Page 142: ...140 I 10 15 9 11 12 fl fl fl 13 Champion RCJ 6Y 0 63 1 ISO 2...
Page 143: ...141 CHOKE 3 2 14 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3 1 2 2 3...
Page 218: ...216 15 91 R M 2...
Page 219: ...Ryobi Ryobi 15 217...
Page 220: ...c 9 76 13 76 218...
Page 222: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 15 3 91 R M 2 50 1 220...
Page 223: ...1 20 2 40 3 60 50 1 2 4 80 5 100 9 9 4 I 1 10 7 2 3 4 4 5 6 2 6 10 1 10 2 3 O 5 6 221...
Page 224: ...7 5 8 4 9 2 4 6 0 20 10 25 222...
Page 225: ...223 I 10 15 9m 11 12 13 Champion RCJ 6Y 0 63 1 ISO 2...
Page 226: ...224 14 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...
Page 239: ...960408009 01...
Page 240: ......