Hrvatski(Prijevod izvornih uputa)
178
RJEŠAVANJE PROBLEMA
AKO OVA RJEŠENJA NE DOVEDU DO RJEŠENJA PROBLEMA, OBRATITE SE OVLAŠTENOM DAVATELJU
SERVISA.
PROBLEM
MOGUĆI UZROK
RJEŠENJE
Motor se ne
pokreće.
Napajanje je isključeno.
Nema iskre.
Nema goriva.
Motor je potopljen.
Konop za pokretanje je
sada teže povući nego kad
je bio novi.
Osigurajte da je prekidač u položaju ON (Uključeno) ili "I"
Možda je oštećena svjećica, uklonite je i provjerite za
nečistoću i pukotine. Zamijenite s novom svjećicom.
Gurnite žaruljicu za gorivo sve dok se žaruljica ne napuni
gorivom. Ako se žaruljica ne puni gorivom, blokiran je
primarni sustav za dovod goriva. Obratite se davatelju
servisa. Ako se žarulja puni, možda je motor potopljen,
nastavite na novu stavku.
Uklonite svjećicu, okrenite jedinicu tako da je otvor svjećice
usmjeren u zemlju. Postavite polugu za pokretanje u položaj
„ “ i povucite konop za pokretanje 10 do 15 puta. Ovo
će očistiti višak goriva iz motora. Uklonite svo gorivo koje
se prolilo na uređaj. Očistite i ponovno postavite svjećicu.
Očistite svo proliveno gorivo i prije pokretanja se udaljite
najmanje 9m. Povucite konop tri puta s izbornikom čoka u
položaju „ “. Ako se motor ne pokreće, zakrenite polugu
za pokretanje u položaj „ “ ponovite uobičajeni postupka
pokretanja. Ako se motor i dalje ne pokreće, ponovite
postupak s novom svjećicom.
Obratite se davatelju servisa.
Staro gorivo.
Koristite samo svježe gorivo pomiješano s preporučenim
uljem.
■ Lagano četkom očistite filtar.
■ Zamijenite poklopac filtra zraka umetanjem jezička
poklopca u utora na postolju filtra zraka; potom
gurnite poklopac prema gore sve dok jezičci čvrsto ne
nasjednu na mjesto.
ČEP ZA GORIVO
UPOZORENJE
Čep za gorivo na koji istječe gorivo je opasnost od
požara i mora se odmah zamijeniti.
Čep spremnika sadržava filtar i zaustavni ventil, koji
se ne mogu popraviti. Začepljeni filtar ugrožava dobro
funkcioniranje motora. Ako motor radi bolje kad je čep
spremnika lagano odvijen, moguće je da je zaustavni
ventil pokvaren ili je filtar začepljen. Po potrebi zamijenite
čep spremnika.
SVJEĆICA (SL. 13)
Ovaj motor koristi Champion RCJ-6Y ili jednaku svjećicu
s zazorom elektrode od 0,63 mm. Koristite točne godišnje
zamjene i izmjene.
SKLADIŠTENJE (1 MJESEC ILI DULJE)
■ Ispustite svo gorivo iz spremnika u spremnik koji je
odobren za čuvanje benzina. Pokrećite motor dok se
ne zaustavi.
■ Očistite sav strani materijal s uređaja. Skladištite ga na
dobro ventiliranom mjestu koje nije pristupačno djeci.
Držite podalje korozivna sredstva kao što su vrtne
kemikalije i soli protiv zaleđivanja.
■ Poštujete sve ISO i lokalne propise za sigurno
skladištenje i rukovanje gorivom. Višak goriva treba
koristiti u drugoj opremi koju pokreće 2-taktni benzinski
motor.
Summary of Contents for RBC26SES
Page 135: ...133 15 91 R M 2...
Page 136: ...Ryobi 15 134...
Page 137: ...135 9 76...
Page 139: ...137 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 15 3 92 95 50 1 2...
Page 140: ...1 20 2 40 3 60 50 1 2 4 80 5 100 9 9 4 I 1 10 7 2 3 4 4 5 6 2 6 10 1 10 2 3 O 5 6 7 5 138...
Page 141: ...8 9 2 4 6 0 20 10 25 139...
Page 142: ...140 I 10 15 9 11 12 fl fl fl 13 Champion RCJ 6Y 0 63 1 ISO 2...
Page 143: ...141 CHOKE 3 2 14 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3 1 2 2 3...
Page 218: ...216 15 91 R M 2...
Page 219: ...Ryobi Ryobi 15 217...
Page 220: ...c 9 76 13 76 218...
Page 222: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 15 3 91 R M 2 50 1 220...
Page 223: ...1 20 2 40 3 60 50 1 2 4 80 5 100 9 9 4 I 1 10 7 2 3 4 4 5 6 2 6 10 1 10 2 3 O 5 6 221...
Page 224: ...7 5 8 4 9 2 4 6 0 20 10 25 222...
Page 225: ...223 I 10 15 9m 11 12 13 Champion RCJ 6Y 0 63 1 ISO 2...
Page 226: ...224 14 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...
Page 239: ...960408009 01...
Page 240: ......