88
Portugues
P
F
GB
D
E
I
NL
S
DK
N
FIN GR
HU
CZ
RU
RO
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
FUNCIONAMENTO.
Para ligar um motor quente:
■
Pouse o aparador numa superfície plana e
desobstruída.
■
PRIMA o ‘interruptor de segurança’ (artigo 18) e o
‘interruptor de ignição’ (artigo 6) ao mesmo tempo
■
LIBERTE os 2 interruptores depois do motor arrancar
– eles regressarão à sua posição de descanso.
PARA O ARRANQUE ELÉCTRICO RBC30SBT -
APENAS
Para ligar um motor frio:
■
NÃO aperte o accionador de pressão até que o motor
arranque e funcione.
■
Instale a bateria na unidade conforme indicado na
fi
gura 8.
■
Coloque o aparador numa superfície plana, nivelada.
■
PRINCIPAL – Prima a bomba principal pelo menos
7 vezes, para que o combustível seja claramente
visível.
■
AJUSTE a alavanca de arranque (artigo 16) para a
posição START ao lado do carburador.
■
PRIMA o ‘interruptor de segurança’ (artigo 21) e o
‘interruptor de ignição’ para a posição 3 (artigo 9) ao
mesmo tempo.
■
N.B. O interruptor de segurança é um interruptor tipo
oscilante e irá restaurar-se automaticamente assim
que libertado
■
N.B. O interruptor de ignição é um interruptor de 3
posições. A posição 1 é ‘desligado (“0”), a posição 2 é
em funcionamento e a posição 3 (“I”) é um interruptor
tipo oscilante que se restaura automaticamente para a
posição 2 assim que libertado
■
LIBERTE os 2 interruptores depois do motor arrancar
– eles regressarão à sua posição de descanso.
■
Aguarde 6-10 segundos e, em seguida, aperte o
accionador de pressão para funcionar.
NOTA:
Apertando e libertando o accionador de
pressão liberta a alavanca de arranque para a posição
FUNCIONAMENTO.
Para ligar um motor quente:
■
Pouse o aparador numa superfície plana e
desobstruída.
■
PRIMA o ‘interruptor de segurança’ (artigo 21) e o
‘interruptor de ignição’ (artigo 9) ao mesmo tempo
■
LIBERTE os 2 interruptores depois do motor arrancar
– eles regressarão à sua posição de descanso.
MANUTENÇÃO
AVISO:
Ao realizar serviços de manutenção, use
apenas peças de substituição idênticas. O uso
de quaisquer outras peças pode criar perigo ou
causar danos ao aparelho.
AVISO:
Use sempre óculos de protecção ou óculos de
segurança com protecções laterais quando utilizar
ferramentas. Caso a operação seja poeirenta,
use também uma máscara contra o pó.
AVISO:
Antes de inspeccionar, limpar ou reparar a
máquina, desligue o motor, aguarde que todas as
peças móveis parem e desligue a
fi
cha da vela
e afaste-a da vela. O facto de não seguir estas
instruções pode causar graves lesões pessoais
ou danos a propriedade.
MANUTENÇÃO GERAL
Evite usar solventes ao limpar as peças de plástico.
A maioria dos plásticos é susceptível de sofrer danos
de vários tipos de solventes comerciais e podem ser
dani
fi
cados pelo seu uso. Use panos limpos remover a
sujeira, a poeira, o lubri
fi
cante, a gordura.
AVISO:
Nunca, em qualquer momento, deixe que
fl
uidos
de travagem, gasolina, produtos petrolíferos,
lubri
fi
cantes de perfuração, etc., entrem em
contacto com as peças de plástico. Os produtos
químicos podem dani
fi
car, enfraquecer ou destruir
o plástico, o que pode resultar em ferimentos
graves.
Pode realizar frequentemente os ajustes e
reparações descritos aqui. Para outras reparações leve o
aparador a um agente de assistência autorizado.
instalando a cabeça de linha pro cut II
TM
Observe a Figura 15.
■
Pare o motor e desconecte a
fi
cha da vela.
■
Remova a cabeça de linha actualmente instalada.
■
Instale a cabeça de linha no eixo de condução até que
tenha assentado inteiramente.
■
Instale o retentor da bobina e rode-o no sentindo
contrário ao dos ponteiros do relógio.
■
Instale a linha de corte conforme descrito na secção
seguinte deste manual.
INSTALANDO A LINHA DE CORTE NA CABEÇA DE
LINHA PRO CUT II
TM
Observe a Figura 16.