background image

TR

RYOBI GARANTİ UYGULAMA KOŞULLARI

Alımdan  kaynaklanan  yasal  haklara  ek  olarak,  ürün  aşağıda  belirtilen  garanti 
kapsamındadır.

1.

Tüketiciler için 24 ay olan garanti süresi, ürünün satın alındığı tarihte başlar. Bu 
tarihin bir fatura ya da alım kanıtıyla belgelenmesi gerekir. Ürün sadece tüketim 
ve özel kullanım için geliştirilmiş ve adanmıştır. Bu nedenle, profesyonel ya da 
ticari kullanım halinde garanti kapsamı sağlanmaz.

2.

Elektrikli el aletlerinin bir bölümü (AC/DC) için www.ryobitools.eu sayfasındaki 
kayıt  işlemini  kullanarak  garantinin  belirtilen  sürenin  ötesine  uzatma 
imkanı  mevcuttur.  Aletlerin  garanti  süresinin  uzatılmasına  uygun  olup 
olmadığı  mağazalarda  ve  /  veya  ambalajda  açıkça  belirtilmiş  olup,  ürün 
dokümantasyonunda  gösterilir.  Son  kullanıcının  yeni  aldığı  aletleri  satın  alma 
tarihini  izleyen  30  gün  içinde  kaydettirmesi  gerekir.  Son  kullanıcı  ikamet  ettiği 
ülkede,  bu  seçeneğin  geçerli  olduğu  çevrimiçi  kayıt  formunda  belirtilmişse, 
uzatılmış garanti süresi için kayıt yaptırabilir. Dahası, son kullanıcıların çevrimiçi 
giriş için gerekli verilerin kaydedilmesine izin vermeli ve hüküm ve koşulları kabul 
etmelidir.  E-posta  ile  gönderilen  kayıt  teyit  makbuzu  ve  alım  tarihini  gösteren 
orijinal fatura uzatılmış garantinin kanıtı olarak değerlendirilir.

3. Garanti,  ürünün  alım  tarihindeki  işçilik  ve  malzeme  kusurları  nedeniyle 

garanti  süresi  içinde  oluşacak  bütün  arızalarını  kapsar.  Bu  garanti  onarım  ve 
değiştirmeyle sınırlı olup, tesadüfi ya da dolaylı hasarlar da dahil, ancak bunlarla 
kısıtlı olmayan başka hiçbir taahhüdü kapsamaz. Garanti, ürünün kötü, kullanıcı 
kılavuzuna  aykırı  kullanılmış  ya  da  yanlış  bağlanmış  olması  halinde  geçerli 
değildir. Bu garanti aşağıdakileri kapsamaz:

üründe, yanlış bakımdan kaynaklanan herhangi bir hasar

değiştirilmiş ya da modifiye edilmiş herhangi bir ürün

orijinal tanıtım işaretleri (ticari marka, seri numarası) silinmiş, değiştirilmiş ya 
da kaldırılmış herhangi bir ürün

kullanma kılavuzuna uymamaktan kaynaklanmış herhangi bir hasar

herhangi bir AT dışı ürün

kalifiye  olmamış  personel  tarafından  ya  da  önceden  Techtronic  Industries 
onayı alınmadan onarılmış herhangi bir ürün.

uygunsuz güç kaynağına (amper, voltaj, frekans) bağlanmış herhangi bir ürün

harici  etkenlerden  (kimyasal,  fiziksel,  darbe)  veya  yabancı  cisimlerden 
kaynaklanan her türlü hasar

normal aşınır ve yıpranır aksam

uygunsuz kullanım, aletin aşırı yüklenmesi

onaysız aksesuar veya parça kullanımı

Aletle  birlikte  sağlanmış  ya  da  ayrıca  alınmış  elektrikli  alet  aksesuarları. 
Tornavida uçları, matkap uçları, aşındırıcı diskler, zımpara kağıdı ve bıçakları, 
yanal kılavuz gibi aksamı içeren, ancak bunlarla sınırlı olmayan eklentiler

Servis  ve  Bakım  kitleriyle,  kömür  fırçalar,  yataklar,  kovanlar,  SDS  matkap 
ucu bağlantısı ya da yuvaları, güç kablosu, yedek tutamak, nakliye ve taşıma 
kutusu,  kumlama  plakası,  toz  torbası,  toz  egzoz  borusu,  keçe  rondelalar, 
Darbeli Tornavida Pim ve yayları vb. gibi parçaları kapsayan, ancak bunlarla 
sınırlı olmayan, aşınma ve yıpranmaya tabi bileşenler (aksam ve aksesuarlar).

4.

Ürünün servis için her ülkede aşağıdaki servis istasyonları adres listesinde yer 
alan yetkili bir RYOBI servis istasyonuna gönderilmesi ya götürülmesi gereklidir. 
Bazı  ülkelerde,  yerel  RYOBI  distribütörünüz  ürünü  RYOBI  servis  teşkilatına 
göndermeyi üstlenir. Bir ürün bir RYOBI servis istasyonuna gönderilirken, ürünün 
güvenli bir biçimde ambalajlanması, benzin gibi tehlikeli maddeler içermemesi, 
gönderenin adresini taşıması ve arızanın kısa bir açıklamasını içermesi gerekir.

5.

Bu  garanti  kapsamında  yapılacak  onarım  /  değişiklik  ücretsizdir.  Garanti 
süresinin uzatılması ya da yeniden başlatılması anlamına gelmez. Değiştirilmiş 
parçalar  veya  aletler  bize  ait  olur.  Bazı  ülkelerde  teslima  ücretleri  veya  posta 
giderlerinin gönderici tarafından ödenmesi gerekir. Alımdan kaynaklanan yasal 
haklarınız etkilenmez

6.

Bu  garanti  Avrupa  Birliği'nde,  İsviçre,  İzlanda,  Norveç,  Lihtenştayn,  Türkiye, 
Rusya ve Birleşik Krallık'ta geçerlidir. Bu alanların dışında, başka bir garantinin 
geçerli  olup  olmadığını  belirlemek  için  lütfen  yetkili  RYOBI  distribütörünüzle 

irtibata geçin.

YETKİLİ SERVİS MERKEZİ

Ürünle  ilgili  her  türlü  talep  ve  sorun  yerel  yetkili  servis  merkezlerine  (www.
ryobitools.eu  adresini  ziyaret  edin)  veya  doğrudan  aşağıdaki  şekilde  iletilebilir: 
Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 
Lütfen etikette yer alan seri numarasını ve ürün tipini belirtin.

EL

ΟΡΟΙ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΩΝ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΩΝ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΤΗΣ RYOBI

Εκτός από τα νόμιμα δικαιώματα, τα οποία προκύπτουν από την αγορά, το προϊόν 
καλύπτεται από εγγύηση, λεπτομέρειες της οποίας ακολουθούν στη συνέχεια.

1.

Η διάρκεια της εγγύησης για τους καταναλωτές είναι 24 μήνες και αρχίζει από την 
ημερομηνία  αγοράς.  Η  ημερομηνία  θα  πρέπει  να  αναγράφεται  στην  απόδειξη 
ή  σε  άλλο  αποδεικτικό  αγοράς.  Το  προϊόν  έχει  σχεδιαστεί  και  προορίζεται 
αποκλειστικά  για  οικιακή  χρήση  από  καταναλωτές.  Συνεπώς,  δεν  παρέχεται 
εγγύηση σε περίπτωση επαγγελματικής ή εμπορικής χρήσης.

2.

Υπάρχει  η  δυνατότητα  επέκτασης  της  εγγύησης  για  ορισμένα  ηλεκτρικά 
εργαλεία (AC/DC), πέραν του παραπάνω αναφερόμενου χρονικού διαστήματος, 
μέσω  εγγραφής  στο  δικτυακό  τόπο  www.ryobitools.eu.  Η  επιλεξιμότητα  των 
εργαλείων με δυνατότητα επέκταση της περιόδου εγγύησης αναγράφεται ρητά 
στα καταστήματα και/ή επάνω στη συσκευασία, ενώ περιέχεται στην τεκμηρίωση 
του  προϊόντος. Το  τελικός  χρήστης  θα  πρέπει  να  καταχωρίσει  τα  προσφάτως 
αποκτηθέντα  εργαλεία  online,  εντός  30  ημερών  από  την  ημερομηνία  αγοράς. 
Ο  τελικός  χρήστης  μπορεί  να  εγγραφεί  για  την  επέκταση  εγγύησης  στη  χώρα 
κατοικίας,  εφόσον  αυτή  περιλαμβάνεται  στο  online  έντυπο  εγγραφής,  εάν 
υπάρχει  η  δυνατότητα  επέκτασης.  Επιπλέον,  οι  τελικοί  χρήστες  θα  πρέπει 
να  παρέχουν  τη  συγκατάθεσή  τους  για  την  αποθήκευση  των  στοιχείων  τους, 
τα  οποία  οφείλουν  να  καταχωρίσουν  online,  όπως  και  να  αποδεχθούν  του 
όρους  και  τις  προϋποθέσεις.  Η  απόδειξη  επιβεβαίωσης  της  εγγραφής,  η 
οποία αποστέλλεται μέσω email, και η πρωτότυπη απόδειξη αγοράς, η οποία 
αναγράφει την ημερομηνία αγοράς, αποτελούν αποδεικτικά της παρατεταμένης 
εγγύησης.

3. Η  εγγύηση  καλύπτει  όλα  τα  ελαττώματα  του  προϊόντος,  κατά  τη  διάρκεια 

της  περιόδου  εγγύησης,  λόγω  κατασκευαστικών  ελαττωμάτων  ή  αστοχίας 
υλικού  κατά  την  ημερομηνία  αγοράς.  Η  εγγύηση  περιορίζεται  στην  επισκευή 
και/ή  την  αντικατάσταση  και  δεν  περιλαμβάνει  καμία  άλλη  υποχρέωση, 
συμπεριλαμβανομένων,  ενδεικτικά,  συμπτωματικών  ή  παρεπόμενων  ζημιών. 
Η εγγύηση δεν ισχύει εφόσον, έχει σημειωθεί κακομεταχείριση του προϊόντος, 
δεν έχουν τηρηθεί οι οδηγίες του εγχειριδίου οδηγιών ή το προϊόν έχει συνδεθεί 
λανθασμένα. Η εγγύηση δεν ισχύει για:

οποιαδήποτε ζημιά στο προϊόν, η οποία είναι αποτέλεσμα κακής συντήρησης

οποιοδήποτε προϊόν, το οποίο έχει αλλοιωθεί ή τροποποιηθεί

οποιοδήποτε προϊόν, στο οποίο έχει αλλοιωθεί, τροποποιηθεί ή αφαιρεθεί το 
γνήσιο αναγνωριστικό (σήμα κατατεθέν, σειριακός αριθμός)

οποιαδήποτε ζημιά προκληθεί λόγω μη τήρησης του εγχειριδίου οδηγιών

οποιοδήποτε προϊόν χωρίς σήμανση CE

οποιοδήποτε  προϊόν,  στο  οποίο  έχει  γίνει  προσπάθεια  επισκευής  από  μη 
καταρτισμένο επαγγελματία ή χωρίς την προηγούμενη έγκριση της Techtronic 

Industries.

οποιοδήποτε  προϊόν,  το  οποίο  έχει  συνδεθεί  σε  ακατάλληλη  παροχή 
ρεύματος (αμπέρ, ισχύ, συχνότητα)

οποιαδήποτε  ζημιά  έχει  προκληθεί  από  εξωτερικές  επιδράσεις  (χημικές, 
φυσικές, κλυδωνισμούς) ή ξένες ουσίες

φυσιολογική φθορά και ρήξη ανταλλακτικών

ακατάλληλη χρήση, υπερφόρτωση του εργαλείου

χρήση μη ενδεδειγμένων εξαρτημάτων ή ανταλλακτικών

Εξαρτήματα  ηλεκτρικών  εργαλείων  που  παρασχέθηκαν  με  το  εργαλείο  ή 
αγοράστηκαν  ξεχωριστά.  Τέτοιες  εξαιρέσεις  περιλαμβάνουν,  ενδεικτικά, 
μύτες  κατσαβιδιού,  τρυπάνια,  δίσκους  λείανσης,  γυαλόχαρτο  και  λεπίδες, 
πλευρικό οδηγό

Εξαρτήματα (ανταλλακτικά και αξεσουάρ) που υπόκεινται σε φυσική φθορά 
και θραύση, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, σετ επισκευής & συντήρησης, 
ψηκτρών άνθρακα, εφεδράνων, τσοκ, εξαρτημάτων ή υποδοχών τρυπανιών 
SDS,  καλωδίων  ισχύος,  βοηθητικής  λαβής,  βαλίτσας  μεταφοράς,  βάσης 
τριβείου,  σακούλας  συλλογής  σκόνης,  σωλήνα  εξαγωγής  σκόνης,  ροδελών 
τσόχας, μυτών και ελατηρίων κρουστικού κλειδιού κοχλιών, κτλ.

4.

Το προϊόν θα πρέπει να αποσταλεί ή να παραδοθεί για επισκευή ή συντήρηση σε 
εξουσιοδοτημένο σημείο σέρβις της RYOBI που περιλαμβάνεται στον ακόλουθο 
κατάλογο διευθύνσεων για κάθε χώρα. Σε ορισμένες χώρες, το τοπικό σημείο 
πώλησης  της  RYOBI  αναλαμβάνει  την  αποστολή  του  προϊόντος  στο  κεντρικό 
σέρβις  της  RYOBI.  Κατά  την  αποστολή  ενός  προϊόντος  σε  σημείο  σέρβις  της 
RYOBI,  αυτό  θα  πρέπει  να  είναι  ασφαλώς  συσκευασμένο,  χωρίς  επικίνδυνο 
περιεχόμενο,  όπως,  πετρέλαιο,  να  φέρει  τη  διεύθυνση  του  αποστολέα  και  να 
συνοδεύεται από σύντομη περιγραφή της βλάβης.

5.

Η επιδιόρθωση / αντικατάσταση υπό την παρούσα εγγύηση παρέχεται δωρεάν. 
Δε  συνιστά  παράτασης  της  περιόδου  εγγύησης  ή  εκκίνηση  νέας  περιόδου 
εγγύησης.  Τα  μέρη  που  αντικαθίστανται  περιέρχονται  στην  κυριότητά  μας.  Σε 
ορισμένες χώρες, τα ενδεχόμενα έξοδα παράδοσης ή μεταφοράς βαρύνουν τον 
αποστολέα. Τα νόμιμα δικαιώματά σας, τα οποία απορρέουν από την αγορά του 
εργαλείου, δεν θίγονται.

6.

Η  εγγύηση  αυτή  ισχύει  στην  Ευρωπαϊκή  Ένωση,  την  Ελβετία,  την  Ισλανδία, 
τη Νορβηγία, το Λιχτενστάιν, την Τουρκία, τη Ρωσία και το Ηνωμένο Βασίλειο. 
Εκτός  των  παραπάνω  περιοχών,  σας  παρακαλούμε  να  επικοινωνήσετε  με 
εξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης της RYOBI, προκειμένου να διαπιστωθεί 
ένα ισχύει κάποια άλλη εγγύηση.

ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΚΕΝΤΡΟ ΣΕΡΒΙΣ

Για  οποιοδήποτε  αίτημα  ή  πρόβλημα  με  το  προϊόν  μπορείτε  να  απευθυνθείτε 
στα  τοπικά  εξουσιοδοτημένα  κέντρα  σέρβις  (επισκεφθείτε  τη  διεύθυνση  www.
ryobitools.eu) ή απευθείας στη διεύθυνση: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth 
Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Αναφέρετε τον σειριακό αριθμό και τον 
τύπο προϊόντος που αναγράφονται στην ετικέτα.

Summary of Contents for RCG18

Page 1: ...RCG18 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL FRONT PAGE...

Page 2: ...tomto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual...

Page 3: ...and 20 C TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Transport the battery in accordance with local and national provisions and regulations Follow all special requirements on packaging and labelling when transpor...

Page 4: ...ack waste batteries and waste electrical and electronic equipment free of charge Your contribution to the reuse and recycling of waste batteries and waste electrical and electronic equipment helps to...

Page 5: ...plage de temp rature ambiante pour l entreposage de la batterie se situe entre 0 C et 20 C TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformit avec les dispositions et r glement...

Page 6: ...ocales les d taillants peuvent avoir l obligation de r cup rer gratuitement les batteries et les quipements lectriques et lectroniques usag s Votre contribution la r utilisation et au recyclage des ba...

Page 7: ...aturbereich f r den Akku w hrend des Gebrauchs liegt zwischen 0 C und 40 C Der Umgebungstemperaturbereich f r die Lagerung der Batterie liegt zwischen 0 C und 20 C TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS Transpor...

Page 8: ...tung Je nach den rtlichen Vorschriften kann der Einzelhandel verpflichtet sein Altbatterien und Elektro und Elektronik Altger te unentgeltlich zur ckzunehmen Ihr Beitrag zur Wiederverwendung und zum R...

Page 9: ...tocircuito El rango de temperatura ambiente para la bater a durante el uso est comprendido entre 0 C y 40 C El rango de temperatura ambiente para el almacenamiento de bater a es de entre 0 y 20 C TRAN...

Page 10: ...ales los establecimientos minoristas pueden tener la obligaci n de recuperar los residuos de bater as aparatos el ctricos y electr nicos de forma gratuita Su contribuci n a la hora de reutilizar y rec...

Page 11: ...rientra tra 0 C e 40 C L intervallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Trasportare la batteria secondo quando indicato...

Page 12: ...e normative locali i rivenditori potrebbero avere l obbligo di riprendersi le batterie usate e le apparecchiature elettriche ed elettroniche gratuitamente Il vostro contributo al riciclaggio delle bat...

Page 13: ...igt tussen 0 C en 40 C Toegestane omgevingstemperatuur voor opslag van de accu ligt tussen 0 C en 20 C VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nation...

Page 14: ...ijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen Uw bijdrage aan hergebruik en recycling van afgedankte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische apparatuur...

Page 15: ...ente para a bateria em armazenamento entre 0 C e 20 C TRANSPORTE DE BATERIAS DE L TIO Transporte a bateria em conformidade com as disposi es e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos...

Page 16: ...retalhistas t m a obriga o de receber os res duos de baterias pilhas e equipamentos el tricos e eletr nicos livres de encargos O seu contributo para reutilizar e reciclar os res duos de equipamentos e...

Page 17: ...C TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale forskrifter og love N r batterier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til emballe...

Page 18: ...dele og elektronisk udstyr retur til bortska else Dit bidrag til genbrug og genanvendelse af brugte batterier kasserede elektriske dele og elektronisk udstyr bidrager til at reducere eftersp rgslen ef...

Page 19: ...40 C Omgivningstemperatur f r batteriet vid f rvaring skall ligga mellan 0 C och 20 C TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER Transportera batteriet enligt lokala och nationella lagar och regleringar F lj alla s...

Page 20: ...uttj nta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall Ditt bidrag till teranv ndning och tervinning av uttj nta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall bidrar till att minska behovet av...

Page 21: ...astoinnin aikana on 0 C ja 20 C v lill LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akkua paikallisten ja kansallisten ehtojen ja s d sten mukaisesti Noudata kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss...

Page 22: ...s hk ja elektroniikkalaiteromu takaisin veloituksetta Panoksesi k ytettyjen akkujen sek s hk ja elektroniikkalaiteromun uudelleenk ytt n ja kierr tykseen auttaa v hent m n raaka aineiden kysynt K yte...

Page 23: ...et er mellom 0 C og 20 C TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Transporter batteriet i samsvar med lokale og nasjonale forskrifter og bestemmelser F lg alle spesielle krav n r det gjelder pakking og merking n...

Page 24: ...er elektrisk og elektronisk utstyrsavfall gratis Ditt bidrag til gjenbruk av og gjenvinning av avfallsbatterier og elektrisk og elektronisk utstyrsavfall bidrar til redusere ettersp rselen etter r mat...

Page 25: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 26: ...26...

Page 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 28: ...umulatora podczas eksploatacji to 0 40 C Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas przechowywania to od 0 C do 20 C TRANSPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumulatory nale y transportowa zgo...

Page 29: ...obowi zani do nieodp atnego odbioru zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego w tym baterii i akumulator w Pa stwa wk ad w ponowne wykorzystanie i recykling zu ytego sprz tu elektrycznego i ele...

Page 30: ...akumul toru je od 0 C do 20 C TRANSPORT LITHIOV CH BATERI P enos baterie dle m stn ch a n rodn ch opat en a p edpis Dodr ujte v echny zvl tn po adavky na balen a zna en p i transportu bateri t et stra...

Page 31: ...trick a elektronick odpad Kdy budete p isp vat k op tn mu pou it a recyklaci vybit ch bateri a elektrick ho a elektronick ho odpadu pom e to sn it pot ebu surovin Vybit baterie zejm na ty s obsahem li...

Page 32: ...akkumul tor k rnyezeti h m rs klet tartom nya a t rol s sor n 0 C 20 C L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sokkal s szab lyokkal sszhangban sz ll tsa Az elemek k...

Page 33: ...en visszavenni az akkumul torok illetve az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kait A hozz j rul sa az akkumul torok illetve az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kainak jrafelhas...

Page 34: ...iental n timpul utiliz rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 40 C Temperatura ambiental n timpul depozit rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 20 C TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITI...

Page 35: ...a ia de a colecta bateriile epuizate de eurile de echipament electric i electronic gratuit Contribu ia dvs la reciclarea i reutilizarea bateriilor a echipamentelor electrice i electronice ajut la redu...

Page 36: ...vides temperat ras diapazons akumulatora uzglab anai ir starp 0 C un 20 C LITIJA AKUMULATORU P RVAD ANA P rvad jiet akumulatoru saska ar viet jiem un valsts nosac jumiem un noteikumiem Ja akumulatoru...

Page 37: ...tumus J su ieguld jums elektrisko un elektronisko iek rtu atkritumu otrreiz j izmanto an un otrreiz j p rstr d pal dz samazin t izejvielu piepras jumu Akumulatoru atkritumi it pa i tie kas satur litij...

Page 38: ...o 0 C iki 40 C Baterijos sand liavimo aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 20 C LI IO BATERIJ GABENIMAS Gabenkite baterij pagal mon s ir valstybinius reikalavimus ir taisykles Gabendama bateri...

Page 39: ...us ir elektros bei elektronin s rangos atliekas Prisid dami prie pakartotinio sen akumuliatori ir elektros bei elektronin s rangos atliek panaudojimo ir perdirbimo padedate ma inti aliav poreik Senuos...

Page 40: ...ustamise ajal on vahemikus 0 C 2 C LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Akude transportimisel juhinduge kasutuskohas kehtivatest ja riiklikest m rustest ja eeskirjadest Akude transportimisel allettev tjate poolt...

Page 41: ...roonikaseadmete j tmed tasuta tagasi v tta Teie panus patareide ning elektri ja elektroonikaseadmete j tmete korduskasutamisse ja ringlussev ttu aitab v hendada toorainete n udlust Patareij tmed mis s...

Page 42: ...ateriju u skladu s lokalnim i nacionalnim pravilima i zakonima Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta baterije od tre e strane Osigurajte da baterija ne mo e...

Page 43: ...terija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme Va doprinos ponovnoj upotrebi i recikliranju otpadnih baterija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme poma e u smanjenju potrebe za sirovinama Otp...

Page 44: ...shranjevanje baterije izdelka je med 0 C in 20 C PREVA ANJE LITIJEVIH AKUMULATORJEV Akumulator preva ajte v skladu z lokalnimi in dr avnimi uredbami in predpisi Upo tevajte vse posebne zahteve glede p...

Page 45: ...prevzeti Va prispevek k ponovni uporabi in recikliranju odpadnih baterij in odpadne elektri ne in elektronske opreme pomaga zmanj ati zahteve po surovinah Odpadne baterije predvsem tiste ki vsebujejo...

Page 46: ...AKUMUL TOROV Akumul tor prepravujte v s lade s miestnymi smernicami a nariadeniami Ke akumul tory prepravuje tretia strana dodr iavajte v etky po iadavky na balen a ozna en Zabezpe te aby po as prepra...

Page 47: ...elektronick zariadenia V pr spevok k op tovn mu pou itiu a recykl cii odpadov ch bat ri a akumul torov a odpadov ch elektrick ch a elektronick ch zariaden pom ha zni ova dopyt po surovin ch Odpadov b...

Page 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 48...

Page 49: ...EurAsian 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 50...

Page 51: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 52: ...nda 0 C le 40 C aras ndad r Batarya n depolama ortam s cakl aral 0 C le 20 C aras ndad r L TYUM P LLER N NAKL YES P l yerel ve ulusal h k mlere ve y netmel klere g re nakled n P ller nc b r ah s tara...

Page 53: ...k ml l olab l r At k bataryalar n yan s ra at k elektr kl ve elektron k ek pmanlar n yen den kullan m ve ger d n m ne katk n z hammadde taleb n azaltmaya yard mc olur zell kle l tyum eren at k p ller...

Page 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 54...

Page 55: ...EurAsian 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 56: ...9 10 11 2 3 8 7 4 5 6 1 56...

Page 57: ...2 3 2 2 1 2 6 3 1 2 3 4 4 57...

Page 58: ...Valori del suono misurati determinati secondo lo standard EN 62841 Gemeten geluidswaarden bepaald in overeenstemming met EN 62841 Valores medidos do som em fun o da norma EN 62841 A weighted sound pre...

Page 59: ...man akkua Vekt uten batteripakke Masa bez akumulatora 1 48 kg M lte lydv rdier bestemt iht EN 62841 Uppm tta ljudv rden enligt EN 62841 Mitatut arvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan M lte lydverd...

Page 60: ...ska as v rt bas ir noteiktas saska ar EN 62841 I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 62841 M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt standardile EN 62841 Mjerena vrijednost zvuka odre ena je pr...

Page 61: ...m jednotky akumul tora A rl k Harici batarya tak m 1 48 kg Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hes...

Page 62: ...terijos paketas nepridedama hilduvad akupaketid ei ole komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav...

Page 63: ...etodo di prova standardizzato ed utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell esposizione I valori di emissione di rumori e vi...

Page 64: ...a hluku za celou pracovn dobu P i odhadu rovn vystaven vibrac m a hluku je nutn vz t v vahu tak dobu kdy je mlhova vypnut nebo b napr zdno Tyto podm nky mohou podstatn sn it rove vystaven vibrac m a h...

Page 65: ...vo orodja Uporabljajo se lahko za predhodno oceno stopnje izpostavljenosti Navedeni vrednosti emisij vibracij in hrupa veljata za glavne namene uporabe orodja Vendar e se orodje uporablja v druge name...

Page 66: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 67: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Page 68: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Page 69: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 70: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Page 71: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Page 72: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Page 73: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Page 74: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Page 75: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Page 76: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Page 77: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 78: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Page 79: ...peiska direktiv europeiska f rordningar och harmoniserade standarder4 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen 5 FI EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Tiivistepistooli Tuotemerkki RYOBI Valmistaja1 Ma...

Page 80: ...i beyan ederiz4 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir 5 EL RYOBI 1 2 3 4 5 1 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 RCG18 3 48625301000001 48625301999999 4 2006 42 EC 20...

Page 81: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...BACK PAGE 961075739 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow Bucks SL7 1YL UK...

Reviews: