184
| Sloven
č
ina
Č
lánky re
ť
azového prevodu vložte do drážky lišty.
Re
ť
az musí vytvori
ť
slu
č
ku v zadnej
č
asti vodiacej lišty.
Pílová re
ť
az musí by
ť
oto
č
ená v smere otá
č
ania re
ť
aze.
Ak sú orientované dozadu, oto
č
te celú re
ť
az.
3. Odskrutkujte poistné tla
č
idlo vodiacej lišty a odstrá
ň
te
kryt re
ť
azového kolesa.
4. Podržte re
ť
az v správnej pozícii na lište a nasa
ď
te
slu
č
ku okolo hnacieho re
ť
azového kolesa. Spustite
lištu, aby maticová skrutka prešla cez otvor v nasadenej
zostave napnutia re
ť
aze.
5. Nasa
ď
te kryt ozubeného kolesa a potom v smere
pohybu hodinových ru
č
i
č
iek utiahnite poistný gombík
napínania re
ť
aze/vodiacej lišty, kým nezapadne
v správnej polohe. Napnutie re
ť
aze pravidelne
kontrolujte.
Napnutie re
ť
aze je správne, ke
ď
medzera medzi
medzi nožom v re
ť
azi a lištou približne 3 mm až 4 mm.
Potiahnite re
ť
az v strede spodnej strany nadol (smerom
od lišty) a odmerajte vzdialenos
ť
medzi lištou a nožmi
re
ť
aze.
POZNÁMKA:
Pri štandardnej prevádzke teplota re
ť
aze
rastie,
č
o spôsobuje, že sa re
ť
az roz
ť
ahuje. Napnutie
re
ť
aze pravidelne kontrolujte a pod
ľ
a potreby upravte.
Re
ť
az napínaná za tepla môže by
ť
po vychladnutí
príliš napnutá. Dbajte na to, aby napnutie re
ť
aze bolo
správne nastavené, pod
ľ
a špecifikácií v tejto príru
č
ke.
6. V smere pohybu hodinových ru
č
i
č
iek utiahnite a
zablokujte poistný gombík napínania re
ť
aze/vodiacej
lišty.
POZNÁMKA:
Lišta a zostava napínania re
ť
aze sa
musia vo
ľ
ne pohybova
ť
, musia by
ť
bez akejko
ľ
vek špiny
a pílová re
ť
az musí správne obopína
ť
ozubené koleso.
Ak bude po zaistení poistného gombíka napínania
re
ť
aze/vodiacej lišty napnutie re
ť
aze ve
ľ
mi tesné alebo
ve
ľ
mi vo
ľ
né, skontrolujte,
č
i sú vodiaca lišta a zostava
napínania re
ť
aze
č
isté a správne zmontované.
V prípade potreby demontujte kryt ozubeného kolesa
a vodiacu lištu, vykonajte vy
č
istenie a znova zmontujte
diely.
7. Dopl
ň
te olej na mazanie re
ť
aze.
Používajte iba olej na mazanie re
ť
azových píl zna
č
ky
RYOBI, ktorý si môžete zakúpi
ť
v autorizovanom
servisnom stredisku.
Vy
č
istite plochu v okolí olejového vie
č
ka, aby nedošlo
ku kontaminácii. Z nádrže na olej demontujte uzáver.
Do olejovej nádržky nalejte olej a sledujte hladinomer
oleja. Dbajte na to, aby do olejovej nádržky pri nap
ĺň
aní
nevnikli žiadne ne
č
istoty.
VAROVANIE!
Nikdy nepracujte bez maziva re
ť
aze!
Ak pílová re
ť
az beží bez maziva, vodiaca lišta a pílová
re
ť
az môžu by
ť
poškodené. Pred a po
č
as používania
re
ť
azovej píly skontrolujte hladinu oleja na ukazovateli
hladiny oleja.
Správne fungujúci systém mazania re
ť
aze a krytu
štandardne vypúš
ť
a olej z re
ť
aze po
č
as prevádzky.
Ak chcete skontrolova
ť
funk
č
nos
ť
systému mazania
re
ť
aze a krytu, nasmerujte hrot re
ť
aze na svetlo
sfarbený povrch, napríklad noviny. Po krátkej dobe by
sta mali pozorova
ť
zrete
ľ
ný striekanec oleja.
8. Zavrite nádrž na olej a utiahnite uzáver. Prípadne
vyliaty olej utrite.
9. Napájací kábel zaistite o káblovú zarážku.
VAROVANIE!
Okrem toho, že neusporiadané káble
predstavujú riziko usmrtenia elektrickým prúdom, môžu
spôsobi
ť
pády a zakopnutia. Odpojte produkt od zdroja
energie.
10. Pripojte výrobok k elektrickej zásuvke.
VAROVANIE!
Držte výrobok pravou rukou na zadnej
rukoväti a
ľ
avou rukou na prednej rukoväti.
VAROVANIE!
Uchopte obe rukoväte, aby palce a prsty
obopínali rukoväte. Dbajte na to, aby vaša
ľ
avá ruka držala
prednú rukovä
ť
tak, že palec je zospodu.
11. Spustite výrobok.
Brzdu re
ť
aze nastavte do polohy pre chod tak, že
uchopíte hornú
č
as
ť
pá
č
ky brzdy re
ť
aze/chráni
č
ruky
a potiahnete smerom k prednej rukoväti, až kým
nezaznie kliknutie. Zatla
č
te spína
č
. Stla
č
te spúš
ť
a
č
zapnutia/vypnutia.
Summary of Contents for RCS1835B
Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 98: ...96...
Page 99: ...97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 0 33 75 RCD 30...
Page 102: ...100 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 104: ...102 EC II 213 1 2 3 4 5 3 4...
Page 187: ...185 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 188: ...186...
Page 189: ...187 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 0 33 75 30 mA...
Page 192: ...190 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 194: ...192 EC EurAsian II...
Page 200: ...198 1 1 3 2 50 2 1 3 2 5 cm 2 inch 5 cm 2 inch 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 202: ...200 12 13 14 II...
Page 204: ...202 8 9 10 11 RUN...
Page 213: ...211 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RCS1835B...
Page 214: ...212 13 11 14 12 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6...
Page 215: ...1 2 1 2 3 9 3 1 2 1 2 3 4 3 4 mm 5 6 2 1 3 8 7 10 3 2 1 11 213...
Page 216: ...214...
Page 217: ...215 p 218 p 216 p 219 p 220 p 221...
Page 218: ...216 1 2 1 2 2 1 3 4...
Page 219: ...217 2 1 3 1 2 3 6 5 3 4 mm 7...
Page 220: ...218 1 3 4 mm 2 3...
Page 221: ...219 1 2...
Page 222: ...220 2 1 2 1 3 2 1 4 4 3...
Page 223: ...221 20201019v4 2 1 2 1 3 2 1 4 2 4 3...
Page 253: ......
Page 254: ......
Page 256: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099185006001 04...