23
Deutsch |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
2
1
2/3
1/3
Stehen Sie beim Ablängen in Hanglage immer auf der vom
Stamm aus höher gelegenen Seite. Um beim Abschluss
des Schnitts vollkommen die Kontrolle zu behalten,
verringern Sie den Schnittdruck gegen Ende des Schnitts
ohne Ihren festen Griff um die Griffe der Kettensäge zu
lösen. Lassen Sie die Kette nicht in Kontakt mit dem Boden
geraten. Warten Sie nach Beendigung des Schnitts bis
die Sägekette angehalten hat bevor sie die Kettensäge
bewegen. Schalten Sie immer den Motor aus, bevor Sie
sich von Baum zu Baum bewegen.
ENTASTEN
Entasten ist das Entfernen von Zweigen von einem gefällten
Baum. Belassen Sie beim Entasten größere unten liegende
Äste als Stützen, um den Baum über dem Boden zu halten.
Entfernen Sie kleinere Äste in einem Schnitt. Äste, die unter
Spannung stehen, sollten von unten nach oben geschnitten
werden, um ein Einklemmen der Kettensäge zu vermeiden.
GESPANNTES HOLZ
Gespanntes Holz ist ein Stamm, Ast, verwurzelter Stumpf
oder Schößling, der von anderem Holz unter Spannung
gebogen wird und zurückschnellt, wenn das andere Holz
geschnitten oder entfernt wird.
Bei einem gefällten Baum ist es sehr wahrscheinlich, dass
ein verwurzelter Stumpf wieder in seine aufrechte Stellung
zurückschnellt, wenn der Stamm beim Ablängen vom
Stumpf getrennt wird. Auf gespanntes Holz achten, da dies
sehr gefährlich ist. Versuchen Sie nicht gebogene Äste oder
Stümpfe die unter Spannung stehen zu sägen, außer Sie
sind professionell ausgebildet und fähig das zu machen.
WARNUNG!
Gespanntes Holz ist gefährlich und kann
die Bedienperson treffen und zum Verlust der Kontrolle
über die Kettensäge führen. Das kann zu schweren oder
tödlichen Verletzungen der Bedienperson führen. Nur
geschulte Bediener sollten gespanntes Holz schneiden.
TRANSPORT UND LAGERUNG
■
Halten Sie das Gerät an und unterbrechen Sie die
Stromzufuhr. Lassen Sie das Produkt ausreichend
abkühlen, bevor Sie es lagern oder transportieren.
■
Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt. Lagern
Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen und gut
belüfteten Ort, der Kindern keinen Zugang bietet. Von
korrodierend wirkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien
und Enteisungssalzen, fernhalten. Lagern Sie das
Gerät nicht im Freien.
■
Setzen Sie immer die Abdeckung der Führungsschiene
auf, bevor Sie das Produkt einlagern oder während des
Transports.
■
Sichern Sie die Maschine beim Transport gegen
Bewegung oder Herunterfallen, um Verletzungen und
Beschädigung des Gerätes zu verhindern.
WARTUNG UND PFLEGE
■
Verwenden Sie ausschließlich original Ersatzteile,
Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung
kann mögliche Verletzungen oder schlechte Leistung
verursachen und Ihre Garantie ungültig machen.
■
Service und Wartung des Gerätes erfordert
besonderen Sorgfalt und Kenntnisstand und sollte nur
durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden.
Lassen Sie das Gerät nur von einem autorisierten
Servicecenter warten.
■
Sie dürfen die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Einstellungen und Reparaturen
durchführen. Wenden Sie sich zwecks anderer
Reparaturen nur an ein autorisiertes Servicecenter.
■
Die Folgen unsachgemäßer Wartung oder Entfernung
bzw. Veränderung der Sicherheitsvorrichtungen
können dazu führen, dass das Produkt oder die
Sicherheitsfunktionen nicht ordnungsgemäß
funktionieren, wodurch die Gefahr schwerer
Verletzungen erhöht wird. Sorgen Sie dafür, dass das
Produkt professionell gewartet und sicher ist.
■
Das Schärfen der Kette ist eine anspruchsvolle
Aufgabe. Deshalb empfiehlt der Hersteller, dass
eine abgenutzte oder stumpfe Kette mit einer neuen
ersetzt wird, erhältlich bei ihrem Kundendienst. Die
Teilenummer ist in der Tabelle der Produktspezifikation
in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt.
■
Befolgen Sie die Anweisungen zur Schmierung der
Kette und Kettenspannung und -einstellung.
■
Reinigen Sie die Kunststoffteile nach jeder Nutzung mit
einem trockenen weichen Tuch.
■
Überprüfen Sie Bolzen, Muttern und Schrauben immer
wieder ob alles gesichert sind, so dass das Produkt in
einem sicheren Betriebszustand ist. Jedes beschädigte
Teil muss durch den autorisierten Kundendienst
ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.
Summary of Contents for RCS1835B
Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 98: ...96...
Page 99: ...97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 0 33 75 RCD 30...
Page 102: ...100 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 104: ...102 EC II 213 1 2 3 4 5 3 4...
Page 187: ...185 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 188: ...186...
Page 189: ...187 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 0 33 75 30 mA...
Page 192: ...190 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 194: ...192 EC EurAsian II...
Page 200: ...198 1 1 3 2 50 2 1 3 2 5 cm 2 inch 5 cm 2 inch 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 202: ...200 12 13 14 II...
Page 204: ...202 8 9 10 11 RUN...
Page 213: ...211 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RCS1835B...
Page 214: ...212 13 11 14 12 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6...
Page 215: ...1 2 1 2 3 9 3 1 2 1 2 3 4 3 4 mm 5 6 2 1 3 8 7 10 3 2 1 11 213...
Page 216: ...214...
Page 217: ...215 p 218 p 216 p 219 p 220 p 221...
Page 218: ...216 1 2 1 2 2 1 3 4...
Page 219: ...217 2 1 3 1 2 3 6 5 3 4 mm 7...
Page 220: ...218 1 3 4 mm 2 3...
Page 221: ...219 1 2...
Page 222: ...220 2 1 2 1 3 2 1 4 4 3...
Page 223: ...221 20201019v4 2 1 2 1 3 2 1 4 2 4 3...
Page 253: ......
Page 254: ......
Page 256: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099185006001 04...