36
| Italiano
Durante la progettazione di questa motosega a catena è
stata data la massima priorità a sicurezza, prestazioni e
a
ffi
dabilità.
UTILIZZO RACCOMANDATO
La motosega elettrica è destinata esclusivamente all'uso
esterno. Per ragioni di sicurezza, l'utensile deve essere
adeguatamente controllato utilizzando sempre due mani.
Questo utensile è progettato per tagliare rami, fusti, tronchi,
e rami di un diametro determinato dalla lunghezza di taglio
della barra di guida. Questo utensile è adatto solo a tagliare
legname.
Il prodotto è esclusivamente per uso domestico da parte
di adulti che hanno ricevuto una formazione adeguata sui
pericoli e le misure preventive da seguire quando si utilizza
il prodotto. Il prodotto non deve essere utilizzato per lavori
professionali di taglio alberi.
Non utilizzare per altri scopi.
AVVISI DI SICUREZZA GENERALI PER IL
PRODOTTO
AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni e
avvertenze di sicurezza, le illustrazioni e le specifiche
fornite con questo prodotto.
La mancata osservanza
delle istruzioni riportate di seguito potrebbe provocare
incidenti quali incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni
fi
siche.
Conservare le presenti avvertenze ed istruzioni per
poterle consultare in seguito.
Il termine "elettroutensile" nelle avvertenza si riferisce al
prodotto alimentato con un cavo o al prodotto alimentato
con una batteria (senza
fi
li).
AMBIENTE DI LAVORO
■
Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata.
Aree di lavoro disordinate o non illuminate
adeguatamente potranno causare incidenti.
■
Non mettere in funzione gli elettroutensili in
atmosfere esplosive, come in presenza di liquidi
infiammabili, gas o polvere.
Gli elettroutensili creano
scintille che possono causare incendi a contatto con
polveri e fumi.
■
Tenere bambini ed eventuali osservatori lotani
mentre si mette in funzione l'elettroutensile.
Eventuali distrazioni potranno causare una perdita di
controllo.
SICUREZZA ELETTRICA
■
La spina dell'elettroutensile deve corrispondere alla
presa. Non modificare la spina in alcun modo. Non
utilizzare spine adattatrici con elettroutensili con
messa a terra (presa di terra).
Spine non modificate
e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse
elettriche.
■
Evitare il contatto del corpo con superfici con
messa a terra come tubi, radiatori, piani cottura e
refrigeratori.
Rischio aumentato di scosse elettriche se
il corpo viene collegato con messa a terra.
■
Non esporre il prodotto a pioggia o umidità.
Nel
caso in cui dell'acqua entrerà nell'elettroutensile il
rischio di scosse elettriche aumenterà.
■
Non sottoporre a sforzi il cavo dell'alimentazione.
Non trasportare né tirare o scollegare
l'elettroutensile dal cavo. Tenere il cavo lontano da
calore, olio, angoli appuntiti o parti in movimento.
Cavi danneggiati o intrecciati potranno far aumentare il
rischio di scosse elettriche.
■
Quando si mette in funzione un elettroutensile
all'esterno, utilizzare una prolunga adatta
all'esterno.
Utilizzare un cavo adatto agli esterni per
ridurre il rischio di scosse elettriche.
■
Nel caso in cui non si possa fare a meno di mettere
in funzione un elettroutensile in un luogo umido,
utilizzare un dispositivo di corrente residua (RCD).
Utilizzare un RCD ridurrà il rischio di scosse elettriche.
SICUREZZA PERSONALE
■
Mantenere sempre l'attenzione e utilizzare buon
senso quando si utilizza un elettroutensile. Non
utilizzare un elettroutensile se stanchi o sotto
l'influenza di droghe, alcool o farmaci.
Un momento
di disattenzione durante le operazioni potrà risultare in
gravi lesioni personali.
■
Utilizzare equipaggiamento di protezione personale.
Indossare sempre occhiali di protezione.
L'utilizzo di
attrezzature di protezione individuali, come maschere
antipolveri, scarpe di sicurezza antisdrucciolo, elmetto
e dispositivi auricolari riducono il rischio di lesioni
personali.
■
Prevenire l'avvio accidentale. Assicurarsi che
l'interruttore sia sulla posizione off (spento) prima
di collegare l'utensile all'alimentazione e/o al
gruppo batterie, o prima di afferre e trasportare
l'utensile.
Trasportare elettroutensili tenendo un dito
sull'interruttore o con l'elettroutensile acceso potrà
causare incidenti.
■
Rimuovere eventuali chiavi o dispositivi di
regolazione prima di accendere l'elettroutensile.
Una chiave o un dispositivo di blocco collegato a una
parte rotante dell'utensile potrà risultare in gravi lesioni
personali.
■
Non protendersi. Rimanere bene in equilibrio sulle
gambe e non distendere troppo lontano le braccia.
Ciò permetterà un miglior controllo dell'elettroutensile in
situazioni inaspettate.
■
Indossare un abbigliamento adatto. Non utilizzare
abiti con parti svolazzanti o gioielli. Tenere capelli
e abiti a distaza dalle parti mobili.
Abiti con parti
svolazzanti, gioielli o capelli lunghi potranno rimanere
impigliati nelle parti in movimento.
■
Nel caso in cui vengano forniti dispositivi
per l'estrazione e la raccolta della polvere,
assicurarsi che gli stessi siano collegati e utilizzati
correttamente.
Utilizzare il sacchetto di raccolta della
polvere può ridurre rischi collegati alla polvere.
■
Non consentire che la familiarità conseguita con
l'uso frequente degli utensili faccia diventare
disinvolti al punto di ignorare i principi di sicurezza.
Eventuali disattenzioni potranno causare gravi lesioni in
una frazione di un secondo.
UTILIZZO E MANUTENZIONE ELETTROUTENSILI
■
Non forzare il prodotto. Utilizzare l'elettroutensile
corretto per il proprio lavoro.
L'elettroutensile corretto
svolgerà in maniera migliore e più sicura il lavoro per il
quale è stato progettato.
Summary of Contents for RCS1835B
Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 98: ...96...
Page 99: ...97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 0 33 75 RCD 30...
Page 102: ...100 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 104: ...102 EC II 213 1 2 3 4 5 3 4...
Page 187: ...185 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 188: ...186...
Page 189: ...187 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 0 33 75 30 mA...
Page 192: ...190 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 194: ...192 EC EurAsian II...
Page 200: ...198 1 1 3 2 50 2 1 3 2 5 cm 2 inch 5 cm 2 inch 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 202: ...200 12 13 14 II...
Page 204: ...202 8 9 10 11 RUN...
Page 213: ...211 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RCS1835B...
Page 214: ...212 13 11 14 12 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6...
Page 215: ...1 2 1 2 3 9 3 1 2 1 2 3 4 3 4 mm 5 6 2 1 3 8 7 10 3 2 1 11 213...
Page 216: ...214...
Page 217: ...215 p 218 p 216 p 219 p 220 p 221...
Page 218: ...216 1 2 1 2 2 1 3 4...
Page 219: ...217 2 1 3 1 2 3 6 5 3 4 mm 7...
Page 220: ...218 1 3 4 mm 2 3...
Page 221: ...219 1 2...
Page 222: ...220 2 1 2 1 3 2 1 4 4 3...
Page 223: ...221 20201019v4 2 1 2 1 3 2 1 4 2 4 3...
Page 253: ......
Page 254: ......
Page 256: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099185006001 04...