background image

não está danificado. Mantenha sempre o cabo de 
prolongamento desenrolado enquanto o utiliza 
porque os cabos enrolados podem sobreaquecer. Os 
alargadores não devem ser reparados, devem ser 
substituídos por outros que sejam equivalentes.

 

Ŷ

Assegure-se de que o cabo de alimentação está 
situado de tal maneira que não pode ser danificado 
ou cortado e que não se pisará, estorvará nem estará 
submetido a danos ou incómodos.

 

Ŷ

Não pegue nem leve o produto pelo cabo eléctrico.

 

Ŷ

Não pegue no cabo de alimentação para desligá-lo do 
fornecimento eléctrico.

 

Ŷ

Mantenha o cabo eléctrico afastado do calor, óleo e 
pontas afiadas.

 

Ŷ

Assegure-se de que a voltagem é adequada para o seu 
produto. Uma placa de identificação no produto indica 
a voltagem da unidade. Não ligue o produto a uma 
voltagem de CA que não corresponda à sua voltagem.

 

Ŷ

 Assegure-se sempre de que o cabo que vai do guiador 
ao corta-relva não fica emaranhado ou dobrado nem 
sofre nenhum outro dano durante a montagem ou ao 
virar o guiador. Não forneça corrente ao corta-relva se 
este cabo estiver danificado. Dirija-se a um centro de 
serviço autorizado para que um profissional o repare.

AVISOS DE SEGURANÇA DO CORTADOR DE 
RELVA

 

Ŷ

Antes de a utilizar, realize sempre uma inspecção 
visual para assegurar-se de que as lâminas, os pernos 
da lâmina e o conjunto cortador não estão gastos ou 
danificados.

 

Ŷ

Substitua lâminas e parafusos desgastados em 
conjunto de modo a preservar o equilíbrio.

 

Ŷ

A lâmina do aparelho é muito afiada, tenha muito 
cuidado e use luvas resistentes ao montar, substituir, 
limpar ou verificar a fixação do parafuso.

 

Ŷ

Devolva o aparelho a um centro de assistência 
autorizado para substituir etiquetas danificadas ou 
ilegíveis.

 

Ŷ

Verifique todas as porcas, pregos e parafusos 
com intervalos frequentes para confirmar a tensão 
apropriada e se certificar que o equipamento está em 
condições seguras de funcionamento.

 

Ŷ

Verifique a caixa para a relva com frequência para 
detectar desgaste ou deterioração.

 

Ŷ

Substitua as peças desgastadas ou danificadas antes 
de operar o aparelho.

 

Ŷ

Para arrancar o corta-relva, o utilizador deve colocar-se 
atrás do guiador, na zona de segurança do operador. 
Não ligue o produto se:

 

Ɣ

As quatro rodas não estiverem no solo.

 

Ɣ

O canal de descarga de erva fica exposto sem estar 
protegido quer pela tampa para desmenuzado e o 
canal de descarga de erva quer pela caixa de erva 
e a tampa do canal de descarga de erva.

 

Ɣ

Alguém tiver as mãos ou os pés perto da área de 
corte.

 

Ŷ

Não use o aparelho caso o interruptor não ligue ou 
desligue o aparelho.

 

Ŷ

Nunca tente bloquear os interruptores on/off (ligar/
desligar) na posição ON; isto é extremamente perigoso.

 

Ŷ

Não force o produto. Realizará um trabalho melhor e 
mais seguro à velocidade para a qual foi concebida.

 

Ŷ

Pare a lâmina quando passar por superfícies com 
gravilha.

 

Ŷ

Não puxe o aparelho para trás a menos que seja 
absolutamente necessário. Se tiver de afastar o 
cortador de um muro ou obstrução, olhe primeiro 
para baixo e atrás para evitar de tropeçar ou puxar o 
cortador para os seus pés.

 

Ŷ

Pare o motor e deixe que a lâmina pare caso o cortador 
de relva tenha que ser inclinado para ser transportado 
ao atravessar superfícies que não sejam de relva e ao 
transportar o aparelho para e da área a ser cortada.

 

Ŷ

Não utilize a máquina com protecções defeituosas, 
ou sem ter situado correctamente os dispositivos de 
segurança, por exemplo deflectores e/ou apanhadores 
de relva.

 

Ŷ

Não incline o aparelho enquanto o motor se encontra 
em funcionamento. Não incline a máquina quando 
estiver a ligá-la. Isso expõe a lâmina e aumenta a 
probabilidade de objetos serem projetados.

 

Ŷ

Acenda o motor conforme as instruções e mantenha as 
mãos e os pés fora da área de corte. Não coloque as 
mãos ou os pés próximo das peças rotativas. Mantenha 
sempre a abertura de descarga desobstruída. Não 
ligue o motor quando se encontra em frente da rampa 
de descarga.

 

Ŷ

Não leve nem transporte o produto enquanto estiver a 
funcionar. 

 

Ŷ

Pare o motor do corta-relva e desligue-o da tomada de 
corrente; assegure-se de que todas as partes móveis 
pararam completamente nos seguintes casos:

 

Ɣ

deixar o produto sem vigilância

 

Ɣ

antes de libertar bloqueios ou desentupir as calhas,

 

Ɣ

antes de verificar, limpar ou funcionar com o 
cortador 

 

Ɣ

Depois de embater num objecto estranho, 
inspeccione o aparelho para ver se existem danos 
e realize as reparações conforme necessário

 

Ɣ

antes de remover a caixa de relva ou abrir a calha 
de descarga de relva

 

Ɣ

se o cortador começar a vibrar de forma anormal 
(verifique imediatamente)

 

Inspeccionar os danos. Substitua a lâmina se 
tiver um desgaste irregular ou algum tipo de 
dano.

 

substitua ou repare qualquer peça danificada,

 

Verifique e aperte as peças soltas.

 

Ŷ

Evite furos, raízes, solavancos, pedras ou outros 
objectos escondidos. Um terreno desnivelado pode 
fazer com que escorregue e caia.

DISPOSITIVO DE PROTECÇÃO DE SOBRECARGA

O aparelho tem um dispositivo de proteção para 
sobrecargas. Ao detetar uma sobrecarga, o aparelho 
apaga-se automaticamente. Se o protetor contra 
sobrecargas estiver ativado, deve deixar-se arrefecer o 

32

| Português

Summary of Contents for RLM13E33S

Page 1: ...SÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ɉȿɊȿȼɈȾ ɈɊɂȽɂɇȺɅɖɇɕɏ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɃ 7à80 1 16758 25 1 1 3ě 25 1È 1Ë 32 1ģ 5 7 Ò7087 7Ï 25 Ë7È6 75 8 5 16758 ğ 81 25 25 1 78 276 12 25 Ʀ 1Ɩ Ɩ6 16758 6 25 1 Ǐ 16758 Ǐ 9 57 0 6 ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL 35 25 1È 1 32 129 ɉɊȿȼɈȾ ɈɌ ɈɊɂȽ...

Page 2: ...DQWHV GH PRQWDU RSHUDU H HIHWXDU PDQXWHQomR D HVWD PiTXLQD HW HU PHJHW YLJWLJW DW PDQ O VHU DQYLVQLQJHUQH L GHQQH EUXJVDQYLVQLQJ LQGHQ PDVNLQHQ VDPOHV EHWMHQHV RJ YHGOLJHKROGHV HW lU YLNWLJW DWW GX OlVHU LQVWUXNWLRQHUQD L PDQXDOHQ I UH PRQWHULQJ DQYlQGQLQJ RFK XQGHUKnOO DY PDVNLQHQ 2Q WlUNHll HWWl OXHW WlPlQ NlVLNLUMDQ HQQHQ WlPlQ ODLWWHHQ NRNRDPLVWD KXROWRD MD Nl WW l HW HU YLNWLJ DW GX OHVHU LQV...

Page 3: ... mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property Ŷ Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the product and the mowing activity Never assume that children will remain where you last saw them Ŷ Keep children out of the mowing area and under the watchful care ...

Page 4: ...grass boxes in place Ŷ Do not tilt the product when switching on the motor or whilst the motor is running This exposes the blade and increases the probability of objects being thrown Ŷ Switch on the motor carefully according to instructions and keep hands and feet away from cutting area Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times Do not st...

Page 5: ... grass box frequently for wear or deterioration Ŷ After each use clean the product with a soft dry cloth Any part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorised service centre Ŷ Check all nuts bolts and screws at frequent intervals for proper tightness to ensure the product is in safe working condition Ŷ Be careful during adjustment of the product to prevent entrapment of...

Page 6: ...te electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Conforms to all regulatory standards in the country in the EU where the product is purchased EurAsian Conformity Mark 92 The guaranteed sound power level is shown on this label by 92 dB The following signal words and meanings a...

Page 7: ...tings for disposal remove the mulching plug and fit the grass box making sure the top flap is properly closed Empty the grass box regularly otherwise the discharge chute will become blocked with grass cuttings Ŷ If you are making a light cut and wish for the grass cuttings to remain on the lawn fit the mulching plug and close the top flap to cover the discharge opening It is not necessary to fit t...

Page 8: ...raient s emmêler dans les éléments de coupe Ŷ Veillez à ce que votre zone de travail soit bien éclairée lumière du jour ou lumière artificielle Ŷ N utilisez pas la machine en atmosphère explosive comme en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières L outil produit des étincelles susceptibles d enflammer poussières et vapeurs Ŷ N utilisez pas la machine dans l herbe mouillée ou sous l...

Page 9: ... ne reposent pas sur le sol Ɣ L ouverture d évacuation de l herbe est visible sans être protégée par le conduit de paillage et le volet de protection ou par le sac de ramassage et le volet de protection Ɣ Les mains et les pieds de toutes les personnes présentes ne sont pas à l écart du carter de coupe Ŷ N utilisez pas le produit si son interrupteur marche arrêt est inopérant Ŷ Ne tentez jamais de ...

Page 10: ...ppropriées et limitez le temps de travail et d exposition Ŷ L exposition au bruit peut provoquer des pertes d audition Portez une protection auditive et limitez le temps d exposition Ŷ Contact avec les lames Ŷ Blessures dues à la projection d objets TRANSPORT ET STOCKAGE Ŷ Arrêtez le produit et débranchez l alimentation électrique assurez vous que toutes les parties mobiles se sont complètement ar...

Page 11: ...ravail et consultez votre médecin pour lui en faire part AVERTISSEMENT L utilisation prolongée d un outil est susceptible de provoquer ou d aggraver des blessures Assurez vous de faire des pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE OUTIL Voir page 118 Pièces 1 Poignée 2 Bouton On off marche arrêt 3 Bouton de démarrage 4 Câble de command...

Page 12: ...ndus séparément Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles Gardez vos mains à l écart des lames REMARQUE AVERTISSEMENT Arrêtez le produit CONSEILS DE TONTE Ŷ Lorsque vous tondez de l herbe haute réduisez votre vitesse de progression pour permettre une meilleure coupe et une éjection plus eff...

Page 13: ...uchen Sie den Bereich in dem die Maschine verwendet werden soll genau und entfernen Sie alle Steine Stöcke Metall Draht Knochen Spielzeug oder andere fremde Objekte Drähte oder Schnüre können in dem Schneidwerkzeug verwickelt werden Ŷ Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung Ŷ Betreiben Sie die Maschine nicht in einer explosiven Atmosphäre wie in der Umgebung von brennba...

Page 14: ...d ist Ŷ Überprüfen Sie den Grasfangkorb regelmäßig auf Abnutzung oder Schäden Ŷ Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen Ŷ Der Rasenmäher muss gestartet werden während der Benutzer sich hinter dem Griff in dem sicheren Bereich für den Benutzer befindet Starten Sie das Produkt niemals wenn Ɣ Nicht alle vier Räder auf dem Boden stehen Ɣ Der Gras Auswurfs...

Page 15: ...der Benutzer sollte besonders auf folgende Punkte achten Ŷ Durch Vibrationen verursachte Verletzungen Benutzen Sie immer das richtige Werkzeug für die Aufgabe benutzen Sie die vorgesehenen Griffe und schränken die Arbeitszeit und Exposition ein Ŷ Lärm kann zu Gehörschäden führen Tragen Sie einen Gehörschutz und schränken Sie die Belastung ein Ŷ Kontakt mit dem Messer Ŷ Verletzung durch geschleuder...

Page 16: ...zum Raynaud Syndrom beiträgt Ŷ Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz körperlich um den Blutkreislauf zu steigern Ŷ Machen Sie regelmäßig Pausen Beschränken Sie die Beanspruchung pro Tag Sollten bei Ihnen Symptome dieses Zustands auftreten stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie in Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf WARNUNG Verletzungen können durch lange Benutzung eines Werkz...

Page 17: ...om Stromnetz Teile oder Zubehör getrennt erhältlich Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Halten Sie die Hände von den Klingen fern HINWEIS WARNUNG Stoppen des Produktes TIPS ZUM RASENMÄHEN Ŷ Sollten Sie hohes Grass mähen gehen Sie langsamer um den Auswurf des gemähten Grases zu erleichtern und ein b...

Page 18: ... enredarse en las líneas de corte Ŷ Use el producto de día o bajo luz artificial bien iluminada Ŷ No utilice la máquina en entornos inflamables como puede ser en presencia de líquidos inflamables gases o polvo La herramienta puede crear chispas que pueden encender polvo o gases Ŷ No utilice la máquina en hierba mojada o bajo la lluvia Ŷ No utilice el cortacésped si existe riesgo de tormenta eléctr...

Page 19: ...a y la tapa del canal de descarga de hierba Ɣ Alguien tiene las manos o pies cerca del área de corte Ŷ No utilice el aparato en caso de que el interruptor no encienda ni apague el aparato Ŷ Nunca intente bloquear los interruptores on off encender apagar en la posición ON esto es extremamente peligroso Ŷ No fuerce el producto Realizará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que ha sid...

Page 20: ...micos de jardinería o sales descongelantes No almacenar al aire libre Ŷ Para el transporte asegure el producto para que no se mueva ni se caiga para evitar posibles lesiones personales o daños al producto ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al levantar o inclinar la máquina cuando realice operaciones de mantenimiento limpieza DOPDFHQDPLHQWR R WUDQVSRUWH D FXFKLOOD HVWi D ODGD Mantenga todas las partes...

Page 21: ...te de altura 7 Retenedor de cable 8 Gancho del cable 9 Indicador de caja de hierba llena 10 Caja de la hierba 11 Rueda trasera 12 Rueda delantera 13 Conector de triturado 14 Cable de alimentación SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO Lea y comprenda todas las instrucciones antes de manipular el producto respete las advertencias y las instrucciones de seguridad Use protección auditiva Utilice protección ocular N...

Page 22: ... de las hojas OBSERVACIÓN ADVERTENCIA Detenga el aparato CONSEJOS PARA EL CORTACÉSPED Ŷ Al cortar césped alto reduzca la velocidad de caminata para permitir un corte más efectivo y descargar apropiadamente los recortes Ŷ No corte el césped mojado ya que se quedará pegado a la parte inferior de la plataforma e impedirá que la recogida o descarga del césped cortado se realicen de forma adecuada Ŷ La...

Page 23: ...nzione l utensile in atmosfere esplosive come in presenza di liquidi infiammabili gas o polvere L utensile crea scintille che potranno causare incendi a contatto con polvere o vapori Ŷ Non mettere in funzione su erba bagnata o sotto la pioggia Ŷ Non utilizzare il decespugliatore in caso di fulmini Ŷ Ricordare che l operatore sarà responsabile di eventuali lesioni o danni a persone o cose Ŷ Si potr...

Page 24: ... sacchetto dell erba e dal coperchio del tubo di scarico erba Ɣ Le mani e i piedi delle persone non sono lontane dalle parti di taglio Ŷ Non utilizzare il prodotto se l interruttore non si accende o spegne Ŷ Non tentare di bloccare gli interruttori acceso spento sula posizione ON acceso ciò sarà estremamente pericoloso Ŷ Non forzare il prodotto L utensile svolgerà un lavoro migliore e più sicuro s...

Page 25: ...io e il fondente chimico Non riporre all esterno Ŷ Per le operazioni di trasporto assicurare il prodotto da eventuali movimenti o cadute per evitare lesioni a persone o danni al prodotto AVVERTENZA Fare estrema attenzione quando si alza o inclina la macchina per svolgere operazioni di manutenzione SXOL LD ULSRQLPHQWR R WUDVSRUWR D ODPD q DI ODWD Tenere tutte le parti lontane dalla lama mentre la l...

Page 26: ...e e comprendere tutte le istruzioni prima di mettere in funzione il prodotto seguire tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza QGRVVDUH FXI H GL SURWH LRQH Indossare dispositivi di protezione occhi 1RQ PHWWHUH LQ IXQ LRQH VX VXSHU FL FKH presentino una inclinazione superiore a 15 Operare un taglio obliquo sui pendii non tagliare mai passando il tosaerba in su e in giù Non esporre a pioggia ...

Page 27: ...erba alta ridurre la propria velocità per permettere un taglio più efficace e una raccolta migliore degli scarti Ŷ Non tagliare l erba bagnata rimarrà incollata ai lati dell utensile e preverrà un adeguata raccolta o l adeguato scarico dei ritagli dell erba Ŷ Erba nuova o spessa potrà aver bisogno di essere tagliata a un altezza di taglio più alta Ŷ Per raccogliere l erba e smaltirla rimuovere l a...

Page 28: ...atig licht Ŷ Gebruik de machine niet in explosieve atmosferen zoals in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Het werktuig kan vonken veroorzaken die stof of gassen kunnen ontsteken Ŷ Gebruik de machine niet in vochtig gras of in de regen Ŷ Gebruik de grasmaaimachine niet bij risico op bliksem Ŷ Hou er rekening mee dat de bediener of gebruiker verantwoordelijk is voor ongevall...

Page 29: ...lle personen bevinden zich niet buiten de maaizone Ŷ Gebruik het product niet als de schakelaar het product niet in of uitschakelt Ŷ Probeer de aan uitschakelaar nooit in de AAN stand te vergrendelen dit is uiterst gevaarlijk Ŷ Forceer het product niet Deze zal beter en veiliger werken aan de snelheid waarvoor ze werd ontworpen Ŷ Stop het maaiblad wanneer u een grintoppervlak oversteekt Ŷ Trek het...

Page 30: ...koele droge en goed geventileerde plaats die niet toegankelijk is voor kinderen Houd corrosieve producten zoals tuinchemicaliën en strooizout uit de buurt van het apparaat Bewaar niet buitenshuis Ŷ Voor transport maakt u het product vast zodat het niet beweegt of valt om lichamelijke letsels of schade aan het product te vermijden WAARSCHUWING Wees uiterst voorzichtig wanneer u de machine optilt of...

Page 31: ...7 Snoerhouder 8 Touwhaak 9 Grasopvangbakindicator 10 Grasopvangbak 11 Achterwiel 12 Voorwiel 13 Mulching plug 14 Stroomsnoer SYMBOLEN OP HET PRODUCT Lees en begrijp alle instructies voor u het product bedient volg alle waarschuwingen en veiligheidsinstructies Draag gehoorbescherming Draag gezichtsbescherming HEUXLN QLHW ELM KHOOLQJHQ VWHLOHU GDQ Û Maai dwars langs hellingen nooit op en neer Stel n...

Page 32: ...n de mogelijkheid bestaat Houd handen weg van snijbladen OPMERKING WAARSCHUWING Product stoppen MAAITIPS Ŷ Wanneer u lang gras maait stapt u best trager om efficiënter maaien toe te laten en ervoor te zorgen dat het afval goed wegraakt Ŷ Maai geen nat gras het zal aan de onderzijde van de maaier blijven plakken en voorkomen dat het grasafval goed wordt opgevangen of weggeworpen Ŷ Bij nieuw of dik ...

Page 33: ...icaz Ŷ Não opere a máquina em atmosferas explosivas tais como na presença de líquidos inflamáveis gases ou poeira A ferramenta pode criar fagulhas que podem incendiar o pó ou os gases Ŷ Não trabalhe com o cortador em relva molhada ou sob chuva Ŷ Não utilize o corta relva quando existe risco de relâmpagos Ŷ Mantenha em mente que o operador ou o utilizador é responsável pelos acidentes ou perigos qu...

Page 34: ...és perto da área de corte Ŷ Não use o aparelho caso o interruptor não ligue ou desligue o aparelho Ŷ Nunca tente bloquear os interruptores on off ligar desligar na posição ON isto é extremamente perigoso Ŷ Não force o produto Realizará um trabalho melhor e mais seguro à velocidade para a qual foi concebida Ŷ Pare a lâmina quando passar por superfícies com gravilha Ŷ Não puxe o aparelho para trás a...

Page 35: ...sporte segure o produto para não se mover nem cair e evitar assim lesionar alguém ou danificar o produto ADVERTÊNCIA Tenha muito cuidado ao levantar ou inclinar a máquina para operações de manutenção limpeza DUPD HQDPHQWR RX WUDQVSRUWH OkPLQD p D DGD Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina enquanto a lâmina se encontrar exposta MANUTENÇÃO ADVERTÊNCIA Utilize apenas peças de substitui...

Page 36: ...Alavanca reguladora da altura 7 Fixador de cabo 8 Gancho do cabo 9 Indicador de caixa de erva cheia 10 Caixa de relva 11 Roda traseira 12 Roda frontal 13 Tomada de mulching 14 Cabo de alimentação SÍMBOLOS NO PRODUTO Leia e compreenda todas as instruções antes de manipular o produto respeite os alertas e as instruções de segurança Use protecção para os ouvidos Usar protecção para os olhos Não traba...

Page 37: ...fastadas das lâminas NOTA ADVERTÊNCIA Pare o aparelho DICAS PARA CORTAR A RELVA Ŷ Ao cortar relva longa reduza a velocidade de passo para permitir um corte mais eficaz e uma descarga apropriada das aparas Ŷ Não corte a relva molhada irá ficar colada à parte inferior da plataforma e impedir a recolha ou descarga adequadas das aparas de relva Ŷ A relva nova ou densa pode requerer uma altura de corte...

Page 38: ...et eller dampene Ŷ Brug ikke maskinen på fugtige våde steder eller i regnvejr Ŷ Plæneklipperen må ikke benyttes hvis der er fare for tordenvejr Ŷ Husk det er brugeren selv der er ansvarlig for ulykker eller farer andre folk bliver udsat for Ŷ Tragiske yheld kan forekomme hvis brugeren ikke er klar over tilstedeværelsen af børn Børn tiltrækkes ofte af græsslåmaskinen og dens udførte arbejde Tag det...

Page 39: ...rst se ned og bagud så man ikke risikerer at snuble eller trække maskinen hen over fødderne Ŷ Stop motoren og vent til klingen er stoppet hvis maskinen skal vippes i forbindelse med transport hen over arealer forskellig fra græs og når produktet transporteres til og fra det område de skal klippes Ŷ Maskinen må aldrig anvendes med defekte skærme eller skjolde eller uden påmonteret sikkerhedsudstyr ...

Page 40: ... XGI UHV DI HQ NYDOL FHUHW WHNQLNNHU 9L DQEHIDOHU du leverer enheden tilbage til dit nærmeste autoriserede service center til reparation Skal dele udskiftes må kun identiske reservedele anvendes Ŷ Stop produktet og træk stikket ud sørg for at alle bevægelige dele er fuldstændigt stoppet inden der foretages rengørings eller vedligeholdelsesarbejde Ŷ Du kan lave justeringer og reparationer beskrevet...

Page 41: ...OH VWU PIRUV QLQJVNDEHO på afstand af knivene Tryk først på Start knappen og dernæst på Tænd Sluk knappen A eller B for at starte produktet Slip Start knappen og hold Tænd Sluk knappen inde for at køre produktet Slip Tænd Sluk knappen for at stoppe produktet Start Stop Klasse II værktøj dobbelt isoleret Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst h...

Page 42: ...ling eller udkast af det afklippede græs Ŷ Nyt eller tykt græs kan nødvendiggøre en højere klippehøjde Ŷ Hvis man ønsker at opsamle det afklippede græs med henblik på bortskaffelse skal man fjerne bioklip proppen og montere græsboksen og sikre at flappen er ordentligt lukket Græsboksen skal tømmes med jævne mellemrum da udkast åbningen ellers bliver blokeret af det afklippede græs Ŷ Hvis man foret...

Page 43: ...skinen om gräset är blött eller om det regnar Ŷ Använd inte gräsklipparen om det finns risk för åskväder Ŷ Kom ihåg att användaren är ansvarig för olyckor och faror som uppstår för andra människor och deras egendom Ŷ Tragiska olyckor kan ske om användaren inte är uppmärksam på om barn är i närheten Barn är ofta nyfikna på maskinen och gräsklippningen Anta aldrig att barn kommer att vara kvar där d...

Page 44: ...sanordningar eller skärmar eller utan säkerhetsutrustning till exempel utan att deflektorer och eller gräslådor sitter på plats Ŷ Luta inte produkten när motorn är igång Luta inte maskinen när den startas Det exponerar kniven och ökar risken för att föremål ska kastas iväg Ŷ Slå på motorn enligt anvisningarna och håll händer och fötter borta från klippområdet Placera inte händerna eller fötterna n...

Page 45: ...icecenter kontaktas Ŷ Kontrollera regelbundet att gräslådan inte uppvisar skador eller slitage Ŷ Efter rengöring ska maskinen alltid rengöras med en mjuk torr trasa Skadade delar skall repareras ordentligt eller bytas ut av en auktoriserad servicefirma Ŷ För att vara säker på att produkten är säker att använda kontrollera alla muttrar bultar och skruvar regelbundet för att säkerställa att de är åt...

Page 46: ...I verktyg dubbelt isolerat Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn GlU VnGDQD IDFLOLWHWHU QQV RQWUROOHUD med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips Detta verktyg uppfyller alla standarder i de EU länder där det kan köpas EurAsian överensstämmelsesymbol 92 Garanterad ljudnivå är 92 dB Följande signalord och betydelser är tänkta att förklara...

Page 47: ...pta gräset och kasta det tar du bort mullningspluggen och fäster gräslådan kontrollera att toppfliken är ordentligt stängd Töm gräslådan regelbundet så att inte utsläppet blockeras av det klippta gräset Ŷ Om du bara klipper lite och vill att det det klippta gräset ska vara kvar på gräsmattan sätter du fast mullningspluggen och stänger toppfliken över utsläppets öppning I detta fall behöver inte gr...

Page 48: ... on vastuunalainen vahingoista ja vaaroista jotka hän aiheuttaa muille ihmisille ja heidän omaisuuksilleen Ŷ Traagisia onnettomuuksia voi sattua jos käyttäjä ei huomioi lasten paikallaoloa Lapset ovat usein kiinnosuneita ruohonleikkurista ja ruohon leikkaamisesta Älä koskaan oleta että lapset ovat edelleen siellä missä näit heidät viimeksi Ŷ Pidä lapset poissa työalueelta ja sellaisen vastuullisen...

Page 49: ... ruohonkeruuaukko aina vapaana Älä käynnistä moottoria silloin kun seisot ruohonkeruuaukon edessä Ŷ Älä koskaan kanna tai kuljeta tuotetta sen ollessa käynnissä Ŷ Sammuta seuraavissa tapauksissa ruohonleikkurin moottori ja irrota se pistorasiasta sekä varmista että kaikki liikkuvat osat ovat täysin pysähtyneet Ɣ tuotteen jättäminen valvomatta Ɣ ennen tukkeiden poistoa ja poistokuilun avaamista Ɣ e...

Page 50: ...ivalla liinalla Valtuutetun huoltopisteen on korjattava tai vaihdettava vioittuneet osat asianmukaisesti Ŷ Varmista aina että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni jotta tuote olisi aina turvallinen ja käyttövalmis Ŷ Varo laitetta säätäessäsi että sormet eivät jää liikkuvien terien ja laitteen kiinteiden osien väliin Ŷ Kun huollat terää pidä mielessä että vaikka pistoke on irrotettu pistorasiast...

Page 51: ...aat Tämä työkalu on sen EU maan kaikkien sääntömääräisten standardien mukainen josta se on ostettu EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki 92 Taattu äänenteho on 92 dB Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on tarkoitettu selittämään tähän tuotteeseen liittyviä riskin tasoja VAARA Ilmaisee välitöntä vaaratilannetta joka ellei sitä vältetä johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen VAROITUS Ilmaise...

Page 52: ... paikoilleen varmistaen että yläläppä on kunnolla paikoillaan Tyhjennä keruulaatikko säännöllisesti tai poistokuilu tukkeutuu leikkuujätteestä Ŷ Jos teet kevyen leikkauksen ja haluat leikkuujätteiden jäävän nurmikolle asenna silppuritulppa ja sulje poistoaukon yläläppä Tällöin ei tarvitse käyttää keruulaatikkoa Ŷ Leikkuri on suunniteltu toimimaan ja leikkaamaan tehokkaimmin liikkuessaan eteenpäin ...

Page 53: ...ivelser eller når det regner Ŷ Ikke bruk gressklipperen når det er fare for lynnedslag Ŷ Husk at operatøren eller brukeren er ansvarlig for uhell og farer som andre personer og deres eiendom får påført Ŷ Tragiske uhell kan oppstå dersom operatøren ikke er oppmerksom på barn i nærheten Barn tiltrekkes ofte av slikt redskap og gressklipping Du må aldri gå ut i fra at barn forblir på det stedet der d...

Page 54: ...ri maskinen med defekte beskyttelsesanordninger eller uten sikkerhetsinnretninger som avvisere og eller gressboks på plass Ŷ Ikke bikk produktet mens motoren er i gang Ikke vipp maskinen når den startes Dette blotter bladet og øker faren for at noe kan bli slengt opp av rotasjonen Ŷ Slå på motoren i henhold til instruksjonene og hold hender og føtter vekke fra klippeområdet Ikke plasser hender ell...

Page 55: ...oksen regelmessig for slitasje eller svekkelser Ŷ Etter hver bruk rens produktet med en myk tørr klut Enhver del som er skadet må repareres eller skiftes ut ved et autorisert serviceverksted Ŷ Kontroller all mutter bolter og skruer med jevne mellomrom at de er skrudd fast for å sikre at produktet er i driftssikker stand Ŷ Vær forsiktig ved justering av maskinen slik at du unngår å få fingrene i kl...

Page 56: ... elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering Dette verktøyet overholder samtlige standarder i det EU landet det er kjøpt i EurAsian Konformitetstegn 92 Garantert lydeffektnivå er 92 dB Følgende symboler og betydninger forklarer risikonivå...

Page 57: ...ste det fjern kvernepluggen og sett på gressoppsamleren Husk å sjekke at topplokket sitter godt Husk å tømme gressoppsamleren regelmessig ellers vil utkaståpningen bli blokkert med gress Ŷ Hvis du skal klippe gresset bare litt og ønsker at det som er klippet skal bli liggende på plenen kan du sette på kvernepluggen og lukke topplokket for å tildekke utkaståpningen Da er det ikke nødvendig å sette ...

Page 58: ...ɜɢɹ ɞɟɬɟɣ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɢɯ ɢ ɞɨɦɚɲɧɢɯ ɠɢɜɨɬɧɵɯ ɜ ɪɚɞɢɭɫɟ ɦɟɬɪɨɜ ɨɬ ɦɟɫɬɚ ɪɚɛɨɬɵ ɬɚɤ ɤɚɤ ɫɭɳɟɫɬɜɭɟɬ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɨɬɛɪɚɫɵɜɚɧɢɹ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɨɛɴɟɤɬɨɜ Ŷ Ɉɛɴɟɤɬɵ ɩɨɪɚɠɟɧɧɵɟ ɥɟɡɜɢɟɦ ɤɨɫɢɥɤɢ ɥɭɠɚɣɤɢ ɦɨɝɭɬ ɩɪɢɱɢɧɹɬɶ ɫɟɪɶɟɡɧɵɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɥɸɞɹɦ Ɍɳɚɬɟɥɶɧɨ ɨɫɦɨɬɪɢɬɟ ɭɱɚɫɬɨɤ ɝɞɟ ɩɪɟɞɩɨɥɚɝɚɟɬɫɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɭ ɢ ɭɛɟɪɢɬɟ ɜɫɟ ɤɚɦɧɢ ɩɚɥɤɢ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɱɚɫɬɢ ɩɪɨɜɨɥɨɤɭ ɤɨɫɬɢ ɢɝɪɭɲɤɢ ɢ ɞɪɭɝɢɟ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɢɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ ɉ...

Page 59: ...ɟɝɨ ɥɟɡɜɢɹ ɛɨɥɬɨɜ ɞɥɹ ɟɝɨ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɩɨɥɨɬɧɚ ɢ ɪɟɠɭɳɟɝɨ ɭɡɥɚ Ŷ Ɂɚɦɟɧɢɬɟ ɢɡɧɨɲɟɧɧɵɟ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɟ ɪɟɠɭɳɢɟ ɥɟɡɜɢɹ ɢ ɛɨɥɬɵ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬɟ ɱɬɨɛɵ ɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶ ɛɚɥɚɧɫɢɪɨɜɤɭ Ŷ Ʌɟɡɜɢɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɟ ɜ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɨɱɟɧɶ ɨɫɬɪɨɟ ɛɭɞɶɬɟ ɩɪɟɞɟɥɶɧɨ ɨɫɬɨɪɨɠɧɵ ɢ ɜɵɩɨɥɧɹɣɬɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɭ ɡɚɦɟɧɭ ɨɱɢɫɬɤɭ ɢ ɩɪɨɜɟɪɤɭ ɡɚɬɹɠɤɢ ɛɨɥɬɨɜ ɜ ɡɚɳɢɬɧɵɯ ɩɟɪɱɚɬɤɚɯ Ŷ Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɞɥɹ ɡɚɦɟɧɵ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɯ ɢɥɢ ɧɟ...

Page 60: ...ɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɜɧɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɣ Ⱦɚɧɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɫɬɪɢɠɤɢ ɝɚɡɨɧɨɜ ɜ ɛɵɬɨɜɵɯ ɭɫɥɨɜɢɹɯ Ɋɟɠɭɳɟɟ ɥɟɡɜɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɜɪɚɳɚɬɶɫɹ ɩɪɢɦɟɪɧɨ ɩɚɪɚɥɥɟɥɶɧɨ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɩɨ ɤɨɬɨɪɨɣ ɩɟɪɟɦɟɳɚɟɬɫɹ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɚ ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɫɬɪɢɠɤɢ ɜɫɟ ɱɟɬɵɪɟ ɤɨɥɟɫɚ ɞɨɥɠɧɵ ɤɚɫɚɬɶɫɹ ɡɟɦɥɢ ɋɥɟɞɨɜɚɧɢɟ ɡɚ ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɣ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɨɣ ɬɪɟɛɭɟɬ ɨɫɨɛɨɝɨ ɜɧɢɦɚɧɢɹ ɨɬ ɨɩɟɪɚɬɨɪɚ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɬɨɥɤɚɧɢɹ ɜɪɭɱɧ...

Page 61: ...ɱɚɬɤɚɯ Ŷ Ɂɚɦɟɧɹɣɬɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɟ ɥɟɡɜɢɹ ɢ ɛɨɥɬɵ ɤɨɦɩɥɟɤɬɨɦ ɞɥɹ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɛɚɥɚɧɫɢɪɨɜɤɢ ɋɇɂɀȿɇɂȿ ɊɂɋɄȺ ɋɱɢɬɚɟɬɫɹ ɱɬɨ ɜɢɛɪɚɰɢɹ ɪɭɱɧɨɝɨ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɪɨɹɜɥɟɧɢɸ ɭ ɨɬɞɟɥɶɧɵɯ ɥɢɰ ɬɚɤ ɧɚɡɵɜɚɟɦɨɣ ɛɨɥɟɡɧɢ Ɋɟɣɧɨ 5D QDXG V 6 QGURPH Ʉ ɫɢɦɩɬɨɦɚɦ ɦɨɝɭɬ ɨɬɧɨɫɢɬɶɫɹ ɩɨɤɚɥɵɜɚɧɢɟ ɨɧɟɦɟɧɢɟ ɢ ɩɨɛɟɥɟɧɢɟ ɩɚɥɶɰɟɜ ɤɚɤ ɩɪɢ ɩɟɪɟɨɯɥɚɠɞɟɧɢɢ ɋɱɢɬɚɸɬ ɱɬɨ ɧɚɫɥɟɞɫɬɜɟɧɧɵɟ ɮɚɤɬɨɪɵ ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɟ ɢ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶ ɞɢɟɬɚ ɤɭɪɟɧɢ...

Page 62: ...ɢɪɭɣɬɟ ɟɫɥɢ ɢɦɟɟɬɫɹ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɉɨ ɜɨɩɪɨɫɚɦ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɩɪɨɤɨɧɫɭɥɶɬɢɪɭɣɬɟɫɶ ɫ ɦɟɫɬɧɵɦ ɨɪɝɚɧɨɦ ɜɥɚɫɬɢ ɢɥɢ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɟɦ ɪɨɡɧɢɱɧɨɣ ɬɨɪɝɨɜɥɢ ɇɚɫɬɨɹɳɢɣ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɨɬɜɟɱɚɟɬ ɜɫɟɦ ɨɮɢɰɢɚɥɶɧɵɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ ɫɬɪɚɧɵ ɜ ɤɨɬɨɪɨɣ ɨɧ ɛɵɥ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧ Ɂɧɚɤ ȿɜɪɚɡɢɣɫɤɨɝɨ ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ 92 Ƚɚɪɚɧɬɢɪɭɟɦɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɞȻ ɋɥɟɞɭɸɳɢɟ ɫɢɝɧɚɥɶɧɵɟ ɫɥɨɜɚ ɢ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵ ɱɬɨɛɵ ...

Page 63: ...ɥɭɲɤɭ ɞɥɹ ɦɭɥɶɱɢɪɨɜɚɧɢɹ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɫɛɨɪɳɢɤ ɫɪɟɡɚɧɧɨɣ ɬɪɚɜɵ ɫɥɟɞɹ ɡɚ ɬɟɦ ɱɬɨɛɵ ɜɟɪɯɧɹɹ ɤɪɵɲɤɚ ɛɵɥɚ ɡɚɤɪɵɬɚ Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɣɬɟ ɫɨɞɟɪɠɢɦɨɟ ɫɛɨɪɳɢɤɚ ɫɪɟɡɚɧɧɨɣ ɬɪɚɜɵ ɢɧɚɱɟ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɵɣ ɠɟɥɨɛ ɡɚɛɶɟɬɫɹ ɨɛɪɟɡɤɚɦɢ ɬɪɚɜɵ Ŷ ȿɫɥɢ ɜɵ ɯɨɬɢɬɟ ɧɟɦɧɨɝɨ ɩɨɞɪɟɡɚɬɶ ɬɪɚɜɭ ɢ ɨɫɬɚɜɢɬɶ ɨɛɪɟɡɤɢ ɧɚ ɝɚɡɨɧɟ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɡɚɝɥɭɲɤɭ ɞɥɹ ɦɭɥɶɱɢɪɨɜɚɧɢɹ ɢ ɡɚɤɪɨɣɬɟ ɜɟɪɯɧɸɸ ɤɪɵɲɤɭ ɱɬɨɛɵ ɜɵɯɨɞ ɢɡ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɨɝɨ ɠɟɥɨɛɚ ɛɵɥ ɡɚɤɪɵɬ ȼ ...

Page 64: ...SU F Qą SRZDĪQHJR UDQLHQLD RVyE RNáDGQLH VSUDZG Lü REV DU QD NWyU P EĊG LH XĪ ZDQH XU ąG HQLH L XVXQąü ZV VWNLH NDPLHQLH JDáĊ LH SU HZRG NRĞFL DEDZNL L LQQH SU HGPLRW REFHJR SRFKRG HQLD UXW OXE V QXUNL PRJą RVWDü SRFKZ FRQH SU H SU U ąG WQąF Ŷ 3URGXNW QDOHĪ XĪ ZDü SU ĞZLHWOH G LHQQ P OXE SU GREU P RĞZLHWOHQLX V WXF Q P Ŷ 1LH XĪ ZDü XU ąG HQLD Z DWPRVIHU H Z EXFKRZHM QS Z REHFQRĞFL áDWZRSDOQ FK FLH...

Page 65: ...H Ŷ 5HJXODUQLH VSUDZG Dü NRV QD WUDZĊ SRG Z JOĊGHP XĪ FLD OXE XV NRG HĔ Ŷ PLHQLü XĪ WH OXE XV NRG RQH F ĊĞFL SU HG UR SRF ĊFLHP SUDF SURGXNWHP Ŷ RVLDUNĊ PRĪQD XUXFKRPLü Z áąF QLH ZWHG JG XĪ WNRZQLN QDMGXMH VLĊ D XFKZ WDPL Z EH SLHF QHM VWUHILH XĪ WNRZQLND 1LH ZROQR XUXFKDPLDü SURGXNWX MHĞOL Ɣ V VWNLH F WHU NRáD QLH QDMGXMą VLĊ QD LHPL Ɣ 2WZyU Z ORWRZ WUDZ MHVW RGVáRQLĊW L QLH MHVW DEH SLHF RQ RVáR...

Page 66: ...yOQą XZDJĊ QD SRQLĪV H SXQNW Ŷ 8UD FLDáD VSRZRGRZDQH SU H ZLEUDFMH DZV H QDOHĪ XĪ ZDü GR RNUHĞORQHJR DGDQLD RGSRZLHGQLFK QDU ĊG L NRU VWDü SU H QDF RQ FK GR WHJR XFKZ WyZ L VWRVRZDü VLĊ GR DOHFHĔ GRW F ąF FK F DVX SUDF L QDUDĪHQLD Ŷ 1DUDĪHQLH QD KDáDV PRĪH VSRZRGRZDü XWUDWĊ VáXFKX 1DOHĪ QRVLü ĞURGNL RFKURQ XV X RUD RJUDQLF ü SR LRP QDUDĪHQLD Ŷ Kontakt z ostrzami Ŷ Urazy na skutek odrzucanych obiek...

Page 67: ...HQLD GRZROQHJR Z PLHQLRQ FK REMDZyZ QDOHĪ QLH ZáRF QLH DSU HVWDü XĪ WNRZDQLD WHJR XU ąG HQLD L VNRQWDNWRZDü VLĊ OHNDU HP 2675 ĩ 1 áXJRWUZDáH XĪ WNRZDQLH QDU ĊG LD PRĪH VSRZRGRZDü REUDĪHQLD FLDáD OXE QDVLOLü GROHJOLZRĞFL GURZRWQH SU SDGNX XĪ ZDQLD QDU ĊG LD SU HG GáXĪV F DV QDOHĪ SDPLĊWDü R UHJXODUQ FK SU HUZDFK 32 1 6 ĉ 6 Ą 3 àĄ à ē 8 2 Ą Patrz str 118 ĊĞFL 1 5ĊNRMHĞü 2 3U FLVN ZáąF DQLD Z áąF DQL...

Page 68: ... HQLHP PLHQLD 21 8ĩ 1 7 0 32 5ĉ 1 8 3RGáąF ü GR JQLD GD DVLODQLD 2GáąF ü JQLD GD DVLODQLD ĊĞFL OXE DNFHVRULD VSU HGDZDQH oddzielnie XĪ WH SURGXNW HOHNWU F QH QLH SRZLQQ E ü XW OL RZDQH RGSDGDPL GRPRZ PL 3URVLP SRGGDZDü UHF NOLQJRZL Z odpowiednich miejscach 1LH EOLĪDü UąN GR RVWU 2 ĝ1 1 2675 ĩ 1 DWU PDü SURGXNW 6 Ï 27 Ą 26 1 Ŷ 3RGF DV NRV HQLD Z VRNLHM WUDZ QDOHĪ PQLHMV ü SUĊGNRĞü SU HVXZX FR SR ZR...

Page 69: ...MWH VHNDþNX SRNXG KUR t QHEH SHþt ERXĜHN D EOHVNĤ Ŷ 8åLYDWHO QHER REVOXKD WRKRWR DKUDGQLFNpKR QiVWURMH MH RGSRYČGQi D QHKRG QHER QHEH SHþt SĤVREHQi QD MLQp RVREČ QHER MHMLFK PDMHWNX Ŷ Mohou nastat tragické nehody pokud není obsluha XSR RUQČQD QD SĜtWRPQRVW GČWt ČWL MVRX VWURMHP D VHNiQtP þDVWR DXMDW 1LNG QHVSROpKHMWH QD WR åH GČWL ĤVWDQRX WDP NGH MVWH MH QDSRVOHG YLGČOL Ŷ 8GUåXMWH GČWL PLPR REODVW...

Page 70: ...U D QHFKWH QĤå DVWDYLW DE VWH VHNDþNX QDNORSLOL SUR SĜHYR SĜHV SORFK MLQp QHå SUR VHþHQt D NG å ML SĜHSUDYXMHWH PtVWD QD GDOãt PtVWR VHþHQt Ŷ 1LNG QHSURYR XMWH VWURM V SRãNR HQêPL FKUiQLþL QHER ãWtW QHER EH EH SHþQRVWQtFK DĜt HQt QDSĜtNODG FKUiQLþĤ D QHER VEČUQêFK YDNĤ Ŷ 1HQDNOiQČMWH SURGXNW NG å PRWRU EČåt 1HQDNOiQČMWH QiVWURM NG å MHM DStQiWH 7DN VH H SRQXMH QĤå D Y ãXMH SUDYGČSRGREQRVW RGKR HQt...

Page 71: ...ČĜHQêFK VHUYLVQtFK SURGHMFĤ Ŷ 6EČUQê YDN þDVWR NRQWUROXMWH QD RSRWĜHEHQt QHER SRãNR HQt Ŷ 3R NDåGpP SRXåLWt VHWĜHWH QiVWURM PČNNêP D VXFKêP KDGĜtNHP DNêNROLY SRãNR HQê GtO MH QXWQp VSUiYQČ RSUDYLW QHER QHFKDW Y PČQLW Y DXWRUL RYDQpP VHUYLVQtP VWĜHGLVNX Ŷ NRQWUROXMWH YãHFKQ ãURXE PDWLFH Y þDVWêFK LQWHUYDOHFK QD ĜiGQp XWDåHQt DE VH DMLVWLOR åH YêUREHN EXGH SUDFRYDW Y EH SHþQêFK SUDFRYQtFK podmínkách...

Page 72: ...XW 2Q RII SUR DVWDYHQt DĜt HQt 3ĜHMtW Vypnuto DĜt HQt WĜtG GYRMLWČ L RORYiQR 2GSDG HOHNWULFNêFK YêURENĤ VH QHVPt likvidovat v domovním odpadu 5HF NOXMWH SURVtP QD VEČUQêFK PtVWHFK 3WHMWH VH X PtVWQtFK ĜDGĤ QHER SURGHMFH QD SRVWXS SĜL UHF NODFL 7RWR QiĜDGt MH Y VRXODGX VH YãHPL QRUPDPL D SĜHGSLV SODWQêPL Y HPL 8 ve které bylo zakoupeno XURDVLMVNi QDþND VKRG 92 DUXþHQi KODGLQD DNXVWLFNpKR YêNRQX je ...

Page 73: ...PČWH PXOþRYDFt iVOHSNX D QDVDćWH VEČUQê ER WUiY XMLVWČWH VH åH MH KRUQt YtNR VSUiYQČ X DYĜHQR 3UDYLGHOQČ Y SUD GĖXMWH VEČUQê ER WUiY MLQDN VH Y KD RYDFt RWYRU EXGH VHþHQt XFSiYDW Ŷ 3RNXG FKFHWH Y WYRĜLW PtUQp NUiFHQt WUiY D SĜHMHWH VL DE SRVHNDQi WUiYD ĤVWDOD QD WUiYQtNX QDVDćWH PXOþRYDFt iVOHSNX D DYĜHWH KRUQt NODSNX SUR DNU Wt Y KD RYDFtKR RWYRUX 9 WRPWR SĜtSDGČ QHQt QXWQp XSHYĖRYDW VEČUQê ER WU...

Page 74: ...V környezetben például robbanásveszélyes folyadékok gázok vagy porok jelenlétében A gépben szikrák NHOHWNH QHN DPLN EHJ MWKDWMiN D SRUW YDJ D JĘ NHW Ŷ 1H KDV QiOMD D JpSHW YL HV IĦEHQ YDJ HVĘEHQ Ŷ 1H KDV QiOMD D IĦQ tUyW KD YLOOiPOiV YHV pO H iOO IHQQ Ŷ HJ H H PHJ KRJ D NH HOĘ YDJ D IHOKDV QiOy IHOHOĘV D PiV HPEHUHNQHN YDJ WXODMGRQXNQDN RNR RWW veszélyekért vagy balesetekért Ŷ 7UDJLNXV EDOHVHWHN I...

Page 75: ...ületeken való áthaladáskor állítsa le a IĦQ tUyW Ŷ Ne húzza vissza a terméket hacsak nem elkerülhetetlen Ha vissza kell húznia a gépet egy faltól YDJ DNDGiO WyO HOĘV U Qp HQ OH pV PDJD P Jp nehogy elessen vagy a lábaira húzza a gépet Ŷ ÈOOtWVD OH D PRWRUW pV KDJ MD PHJiOOQL NpVW KD D IĦQ tUyW a szállításhoz meg kell dönteni a nem füves területeken való áthaladáskor valamint amikor a nyírni kívánt ...

Page 76: ...i cserealkatrészeit tartozékait és V HUHOpNHLW KDV QiOMD QQHN J HOPHQ NtY O KDJ iVD gyenge motorteljesítményt esetleges sérülést és a jótállás elvesztését okozhatja FIGYELMEZTETÉS V HUYL HOpV N O Q V J HOPHW pV KR ipUWpVW LJpQ HO pV FVDN V DNNpS HWW V HUHOĘ YpJH KHWL HO DYDVROMXN KRJ D szervizeléskor a terméket vigye a legközelebbi hivatalos szervizközpontba javítás céljából Szervizeléskor csak az...

Page 77: ...D D NiEHO megsérült húzza ki a dugaszt az aljzatból LJ HOMHQ D NLYHWHWW YDJ UHS OĘ WiUJ DNUD Qp HOĘGĘN N O Q VHQ a gyerekek és a háziállatok legyenek legalább 15 m es távolságra a KDV QiODWL WHU OHWWĘO 7DUWVD D PHOOpNHOW ÀH LELOLV WiSNiEHOW WiYRO D YiJyNpVHNWĘO A gép beindításához nyomja meg a Start gombot majd a be ki kapcsológombot A YDJ JpS PĦN GWHWpVpKH HQJHGMH fel a Start gombot és tartsa len...

Page 78: ...nyabban tudjon vágni és a levágott IĦ NL UtWVH PHJIHOHOĘ OHJ HQ Ŷ Ne vágjon nedves füvet rátapad a burkolat aljára és DNDGiO R D D OHYiJRWW IĦ PHJIHOHOĘ EHJ ĦMWpVpW YDJ kiürítését Ŷ ULVV YDJ PDJDV IĦ HVHWpEHQ QDJ REE YiJiVPDJDVViJ beállítására lehet szükség Ŷ D OHYiJRWW I YHW VV H V HUHWQp J ĦMWHQL YHJ H OH D PXOFVR y IHOWpWHW pV KHO H H IHO D IĦJ ĦMWĘW RGDILJ HOYH D IHOVĘ DMWy PHJIHOHOĘ EH iUiViU...

Page 79: ... LYH SUHFXP vQ SUH HQĠD OLFKLGHORU JD HORU VDX D SUDIXOXL LQIODPDELO 8QHDOWD FUHHD ă VFkQWHL FDUH SRW DSULQGH SUDIXO VDX vaporii Ŷ 1X RSHUDĠL PDúLQD vQ LDUED XGă VDX vQ SORDLH Ŷ 1X IRORVLĠL PDúLQD GH WXQV LDUED FkQG H LVWă XQ ULVF GH fulger Ŷ 5HĠLQHĠL Fă RSHUDWRUXO VDX XWLOL DWRUXO HVWH UHVSRQVDELO pentru accidentele sau pericolele ce pot avea loc DVXSUD DOWRU SHUVRDQH VDX SURSULHWăĠLL ORU Ŷ 6H SR...

Page 80: ...1 7 HVWH H WUHP GH SHULFXORV Ŷ 1X IRUĠDĠL SURGXVXO FHDVWD YD IXQFĠLRQD PDL ELQH úL PDL VLJXU OD YLWH D SHQWUX FDUH D IRVW SURLHFWDWă Ŷ 2SULĠL ODPD OD WUHFHUHD SH VXSUDIHĠH FX SLHWULú Ŷ 1X WUDJHĠL SURGXVXO vQVSUH vQDSRL GHFkW GDFă H DEVROXW QHFHVDU DFă WUHEXLH Vă Yă GHSODVDĠL vQDSRL FX PDúLQD pentru a evita un perete sau un obstacol în primul rând XLWDĠL Yă vQ MRV úL vQ VSDWH SHQWUX D HYLWD vPSLHGL...

Page 81: ...AVERTISMENT Folositi doar piese de schimb accesorii si atasamente originale ale producatorului Neurmarea acestora poate FDX D SRVLELOă YăWăPDUH VODED IXQFĠLRQDUH úL DU SXWHD DQXOD JDUDQĠLD AVERTISMENT 6HUYLFH XO QHFHVLWă DWHQĠLH úL FXQRúWLQĠH GHRVHELWH úL WUHEXLH vQGHSOLQLW GRDU GH FăWUH XQ WHKQLFLDQ VHUYLFH FDOL FDW 3HQWUX VHUYLFH VXJHUăP Vă UHWXUQDĠL SURGXVXO la cel mai apropiat centru service a...

Page 82: ...QWHD HIHFWXăULL vQWUHĠLQHULL VDX vQ cazul în care cablul este deteriorat HULĠL Yă GH RELHFWH SURLHFWDWH VDX vQ ERU ğLQHĠL WRDWH SHUVRDQHOH vQ VSHFLDO FRSLLL úL DQLPDOHOH GH FRPSDQLH OD FHO SXĠLQ P GLVWDQĠă GH RQD GH OXFUX ğLQHĠL FDEOXO ÀH LELO GH DOLPHQWDUH IHULW GH ODPHOH WăLHWRDUH SăVDĠL EXWRQXO 6WDUW DSRL EXWRQXO pornire oprire pentru a pune produsul vQ IXQFĠLXQH OLEHUDĠL EXWRQXO 6WDUW úL PHQĠL...

Page 83: ...D LHUELL WăLDWH Ŷ DUED QRXă VDX GHDVă SRDWH QHFHVLWD R vQăOĠLPH PDL PDUH GH WăLHUH Ŷ DFă GRULĠL Vă FROHFWDĠL LDUED WăLDWă SHQWUX D R vQOăWXUD vQGHSăUWDĠL REWXUDWRUXO GH LDUEă úL SRWULYLĠL FXWLD SHQWUX LDUEă DVLJXUkQGX Yă Fă FODSD VXSHULRDUă HVWH FRUHVSXQ ăWRU vQFKLVă ROLĠL UHJXODW FXWLD SHQWUX LDUEă altminteri jgheabul de evacuare va deveni blocat cu LDUEă WăLDWă Ŷ DFă GRULĠL Vă HIHFWXDĠL R WăLHUH...

Page 84: ...LHVSƝMDPƯED Ŷ 7XUơNLWH RPHQ MH NDG RSHUDWRULXV DUED YDUWRWRMDV UD DWVDNLQJDV Xå QHODLPLQJXV DWVLWLNLPXV DUED NLWLHPV DVPHQLPV DU Mǐ WXUWXL VXNHOWą SDYRMǐ Ŷ 2SHUDWRULXL QHåLQDQW NDG ãDOLD UD YDLNDL JDOL ƳY NWL QHODLPLQJL DWVLWLNLPDL 9DLNDPV YLVDGD ãLV ƳUHQJLPDV EHL SDWV SMRYLPR SURFHVDV UD ƳGRPXV 1LHNDGD QHPDQ NLWH NDG YDLNDL LãOLNV WRMH SDþLRMH YLHWRMH NXU MXRV SLUPLDX PDWơWH Ŷ 1HOLHWRMLHW MD WXYX...

Page 85: ...WX DL VDUJX YDL HNUƗQX YDL EH X VWƗGƯWƗP GURãƯEDV LHUƯFƝP SLHPƝUDP QROLHFƝMD XQ YDL ƗOHV X WYƝUƝMD Ŷ 1HGUƯNVW VDJƗ W L VWUƗGƗMXPX NDPƝU G LQƝMV LU LHGDUELQƗWV HVOƝG RW QHVDVYHULHW LHNƗUWX 7ƗGƝMƗGL WLHN DWNOƗWV DVPHQV XQ SLHDXJ SULHNãPHWX PHãDQDV LHVSƝMDPƯED Ŷ HGDUELQLHW PRWRUX VDVNDƼƗ DU QRUƗGƯMXPLHP XQ QHWXULHW URNDV XQ NƗMDV DVPHƼX XQ JULHãDQDV RQDV WXYXPƗ 1HQRYLHWRMLHW URNDV YDL NƗMDV HP URWƝMR...

Page 86: ...LU SLOQƯEƗ DSVWƗMXãƗV SLUPV VƗNDW WƯUƯW YDL YHLNW LHUƯFHV DSNRSL Ŷ DXG XV ãDMƗ OLHWRWƗMD URNDVJUƗPDWƗ DSUDNVWƯWRV UHJXOƝãDQDV XQ UHPRQWGDUEXV YDUDW YHLNW SDWV DL veiktu citus remontdarbus sazinieties ar pilnvarotu servisa darbinieku Ŷ 5HJXOƗUL SƗUEDXGLHW YDL ƗOHV X WYƝUƝMV QDY QRGLOLV YDL nolietojies Ŷ 3ƝF NDWUDV OLHWRãDQDV UHL HV QRWƯULHW SUHFL DU PƯNVWX VDXVX GUƗQLƼX HENXUD ERMƗWD GHWDƺD MƗQRGRG...

Page 87: ...OƝJãDQDV L VOƝJãDQDV SRJX WODLGLHW LHVOƝJãDQDV L VOƝJãDQDV SRJX ODL DSWXUƝWX LHUƯFL HGDUELQƗW SWXUƝW NODVHV LQVWUXPHQWV GXEXOWD L ROƗFLMD OLHWRWLH HOHNWURSURGXNWL QHGUƯNVW WLNW L PHVWL NRSƗ DU PƗMVDLPQLHFƯEDV DWNULWXPLHP njG X QRGRGLHW WRV DWWLHFƯJDMƗV DWN ƗU WRWDV L PDQWRãDQDV YLHWƗV 6D LQLHWLHV DU VDYX YLHWƝMR YDUDV SƗUVWƗYL YDL L SODWƯWƗMX ODL QRVNDLGURWX NXU LHVSƝMDPD DWNƗUWRWD SƗUVWUƗGH DUEDUƯ...

Page 88: ... DXJVWXPV Ŷ D YƝODWLHV VDYƗNW ƗOL ODL WR YƝOƗN L PHVWX QRƼHPLHW PXOþƝãDQDV LHUƯFL XQ SLHVWLSULQLHW ƗOHV VDYƗFƝMD NDVWL XQ SƗUOLHFLQLHWLHV ND DXJãƝMDLV YƗNV LU NƗUWƯJL DL WDLVƯWV 5HJXOƗUL L WXNãRMLHW ƗOHV VDYƗFƝMD NDVWL FLWƗGƗN QRSƺDXWƗ ƗOH QREORƷƝV L PHWƝMD DWYHUL Ŷ D YHLFDW QHOLHOX SƺDXãDQX XQ YƝODWLHV ODL QRSƺDXWƗ ƗOH SDOLHN X HPHV SLHVWLSULQLHW PXOþƝãDQDV LHUƯFL XQ DL YHULHW DXJãƝMR YƗNX ODL QR...

Page 89: ...DUED YDUWRWRMDV UD DWVDNLQJDV Xå QHODLPLQJXV DWVLWLNLPXV DUED NLWLHPV DVPHQLPV DU Mǐ WXUWXL VXNHOWą SDYRMǐ Ŷ 2SHUDWRULXL QHåLQDQW NDG ãDOLD UD YDLNDL JDOL ƳY NWL QHODLPLQJL DWVLWLNLPDL 9DLNDPV YLVDGD ãLV ƳUHQJLPDV EHL SDWV SMRYLPR SURFHVDV UD ƳGRPXV 1LHNDGD QHPDQ NLWH NDG YDLNDL LãOLNV WRMH SDþLRMH YLHWRMH NXU MXRV SLUPLDX PDWơWH Ŷ 9DLNDL WXUL EnjWL DWRNLDL QXR GDUER RQRV UnjSHVWLQJDL SULåLnjULPL DWV...

Page 90: ...naudokite be DSVDXJLQLǐ ƳWDLVǐ SY EH NUHLSWXYǐ LU DU åROơV VXULQNLPR GơåơV Ŷ 1HSDNUHLSNLWH SULHWDLVR YHLNLDQW YDULNOLXL 3ULHWDLVą ƳMXQJGDPL MR QHSDYHUVNLWH 3DNUHLSXV DWLGHQJLDPD JHOHåWơ LU SDGLGơMD JDOLP Eơ VYDLG WL REMHNWXV Ŷ 9DULNOƳ XåYHVNLWH SDJDO QXURG PXV EHL ODLN NLWH UDQNDV LU NRMDV WROLDX QXR SMRYLPR RQRV 5DQNǐ DU NRMǐ QHODLN NLWH ãDOLD EHVLVXNDQþLǐ GHWDOLǐ DU SR MRPLV 9LVDGD ODLN NLWơV VD...

Page 91: ...DLS DSUDã WD ãLDPH QDXGRWRMR YDGRYH ơO NLWǐ UHPRQWR GDUEǐ NUHLSNLWơV Ƴ ƳJDOLRWą WHFKQLQLR DSWDUQDYLPR FHQWUą Ŷ DåQDL SDWLNULQNLWH åROơV VXULQNLPR GơåĊ DU ML QHQXVLGơYơMXVL LU QHDSJDGLQWD Ŷ 3R NLHNYLHQR QDXGRMLPR LãYDO NLWH ƳUHQJLQƳ VDXVX ãYHOQDXV DXGLQLR JDEDOơOLX HW NXULą DSJDGLQWą GHWDOĊ OHLGåLDPD UHPRQWXRWL DUED NHLVWL WLN DXWRUL XRWDPH aptarnavimo centre Ŷ DåQDL WLNULQNLWH YLVDV YHUåOHV YDUåWX...

Page 92: ...DLN NLWH QXVSDXGĊ ƳM LãM P JWXNą Ä2Q RII WOHLVNLWH ƳMXQJLPR LãMXQJLPR 2Q 2II P JWXNą MHL QRULWH SULHWDLVą LãMXQJWL Paleisti Stabdyti NODVơV ƳUDQNLV GYLJXED L ROLDFLMD OHNWULQLǐ SURGXNWǐ DWOLHNRV QHWXUL EnjWL PHWDPRV NDUWX VX QDPǐ njNLR DWOLHNRPLV 3UDãRPH SHUGLUENLWH MDV WHQ NXU UD WRNLRV SHUGLUELPR ED ơV ơO SHUGLUELPR SDWDULPR NUHLSNLWơV Ƴ VDYR YLHWLQĊ VDYLYDOG EĊ DU SDUGDYơMą âLV SULHWDLVDV DWLWLQN...

Page 93: ...V ãDOLQLPXL QXLPNLWH PXOþLDYLPR NDLãWƳ ƳGơNLWH åROơV VXULQNLPR GơåĊ LU SDWLNULQNLWH DU YLUãXWLQLV QXOHLGåLDPDVLV NUDãWDV JHUDL XåGDU WDV 5HJXOLDULDL LãWXãWLQNLWH åROơV GơåĊ QHV SULHãLQJX DWYHMX åROơV QXRSMRYRV XåNLPã åROơV LãNUDW PR ORYHOƳ Ŷ HLJX SMDXQDWH ODEDL QHGDXJ LU QRUWH SDOLNWL åROơV QXRSMRYDV DQW YHMRV XåGơNLWH PXOþLDYLPR NDLãWƳ LU XåGDU NLWH YLUãXWLQƳ QXOHLGåLDPąMƳ NUDãWą NDG XåGHQJWǐ åRO...

Page 94: ... või aurud süüdata Ŷ Ärge kasutage muruniidukit niiskes või märjas kohas ega vihmas Ŷ Ärge kasutage muruniidukit kui on äikese oht Ŷ Pidage meeles et operaator või kasutaja on vastutav õnnetuste või ohuolukordade eest mis võivad puudutada teisi inimesi või nende vara Ŷ Traagilised õnnetused võivad juhtuda kui kasutaja ei märka laste kohalolekut Lastele meeldib väga tihti masin ja niitmine Ärge eel...

Page 95: ...e mootor ja laske lõiketeral peatuda Ŷ Ärge kasutage muruniidukit mille kaitsed või katted on vigastatud või kui see on ilma kaitseseadisteta näiteks ilma suunajate ja või prahikogurita Ŷ Ärge seadet mootori töötamise ajal kallutage Ärge seadet sisselülitamise ajal kallutage See paljastab lõiketera ja suurendab ohtu et esemed võivad välja paiskuda Ŷ Lülitage mootor sisse vastavalt juhistele ja hoi...

Page 96: ...age lahti toitevõrgust ning veenduge et kõik liikuvad osad on täielikult peatunud Ŷ Lubatud on teha ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud reguleerimis ja parandustoiminguid Muude remonditööde tegemiseks võtke ühendust volitatud hooldajaga Ŷ Kontrollige regulaarselt rohukasti osade kulumist ja kahjustusi Ŷ Pühkige trimmer pärast iga kasutuskorda pehme kuiva lapiga puhtaks Vigastatud osad tuleb ...

Page 97: ...pu Seadme seiskamiseks vabastage sisse välja lülitamise nupp Käik Stopp Tööriista klass II topeltisolatsiooniga Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt Vastab kõigile eeskirjadele EL i liikmesriigis kus toode on ostetud Euraasia ...

Page 98: ...Ŷ Kui soovite rohu utiliseerimiseks kokku koguda HHPDOGDJH PXOWãLPLVNRUN MD SDQJH NRKDOH URKXNRWW veenduge sealjuures et ülaklapp on nõuetekohaselt suletud Tühjendage rohukotti regulaarselt vastasel juhul ummistub väljaheiterenn rohu jäätmetega Ŷ Kui soovite muru kõrgelt lõigata ja soovite jätta jäätmed PXUXOH SDLJDOGDJH PXOWãLPLVNRUN MD VHDGNH OHPLQH klapp väljaheiteava ette Sellisel juhul pole r...

Page 99: ...jte koristiti kosilicu kada postoji opasnost od munja Ŷ Imajte na umu da je rukovatelj ili korisnik odgovoran za nezgode ili opasnosti koje nastanu drugim osobama ili njihovoj imovini Ŷ 7UDJLþQH QH JRGH VH PRJX GRJRGLWL XNROLNR UXNRYDWHOM QLMH VYMHVWDQ SULVXWQRVWL GMHFH MHFX þHVWX SULYXþH VWURM L SRVDR NRãHQMD 1LNDGD QH SUHWSRVWDYLWH GD üH GMHFD ostati tamo gdje ste ih posljednji put vidjeli Ŷ UåL...

Page 100: ...ãHQMD Ŷ 1LNDGD QHPRMWH UDGLWL V XUHÿDMHP V RãWHüHQLP SRNURYLPD LOL ãWLWQLFLPD LOL EH VLJXUQRVQLK XUHÿDMD QSU postavljenog deflektora i ili kutije za travu Ŷ Nemojte naginjati proizvod dok je motor pokrenut 1HPRMWH QDJLQMDWL XUHÿDM NDGD JD XNOMXþXMHWH 2YR L ODJDQMH RãWULFL L SRYHüDYD PRJXüQRVW GD REMHNWL EXGX RGEDþHQL Ŷ 8NOMXþLWH PRWRU SUHPD XSXWDPD L GUåLWH UXNH L VWRSDOD GDOMH RG SRGUXþMD UH DQMD...

Page 101: ...WHQRP VHUYLVQRP DJHQWX Ŷ 3RYUHPHQR SURYMHUDYDMWH NXWLMX D WUDYX QD LVWURãHQRVW ili propadanje Ŷ 1DNRQ VYDNRJ NRULãWHQMD SURL YRG REULãLWH VD VXKRP PHNRP NUSRP 6YDNL RãWHüHQL GLR WUHEDR EL SUDYLOQR SRSUDYLWL LOL DPLMHQLWL RYODãWHQL VHUYLVQL FHQWDU Ŷ ýHVWR SURYMHUDYDMWH VYH PDWLFH L DYUWQMH GD OL VX dobro pritegnuti kako biste bili sigurni da je proizvod u sigurnom radnom stanju Ŷ DNR ELVWH VSULMHþL...

Page 102: ... Stop Alat II razreda s dvostrukom izolacijom 2WSDGQL HOHNWULþQL SURL YRGL QH WUHED GD VH RGODåX V RWSDGRP L GRPDüLQVWYD 0ROLPR GD UHFLNOLUDWH JGMH MH WR PRJXüH 3RWUDåLWH VDYMHW RG ORNDOQLK YODVWL LOL prodavca kako reciklirati 2YDM DODW XVNODÿHQ MH VD VYLP QRUPDPD L propisima zemlje Europske unije u kojoj je kupljen EurAsian znak konformnosti 92 DPþHQD UD LQD YXþQH VQDJH G 6OLMHGHüH ULMHþL XSR RUH...

Page 103: ...MH XNORQLWH XVLWQMLYDþ L SRVWDYLWH NWLMX D WUDYX NDNR ELVWH ELOL VLJXUQL da je gorni pokrov pravilno zatvoren Redovite praznite NXWLMX D WUDYX X VXSURWQRP WUDND D SUDåQMHQMH PRåH se blokirati s izrezanom travom Ŷ NR YUãLWH ODJDQR UH DQMH L åHOLWH GD RGUH DQD WUDYD RVWDQH QD NRVLOLFL SRVWDYLWH XVLWQMLYDþ L DWYRULWH JRUQML SRNURY NDNR ELVWH DWYRULOL RWYRU D SUHDåQMHQMH 8 RYRP VOXþDMX QLMH SRWUHEQR S...

Page 104: ... odgovoren za QHVUHþH DOL QHYDUQRVWL NL VH SULSHWLMR RVWDOLP OMXGHP DOL njihovi lastnini Ŷ ýH XSUDYLWHOM QL SR RUHQ QD SULVRWQRVW RWURN VH ODKNR SULSHWLMR WUDJLþQH QHVUHþH 2WURNH VWURM LQ NRãQMD pogosto zanimata Nikoli ne domnevajte da bo otrok RVWDO WDP NMHU VWH JD DGQMLþ YLGHOL Ŷ 3D LWH GD ERGR RWURFL L YHQ GHORYQHJD REPRþMD LQ SRG nadzorom odgovorne odrasle osebe ki ni upravljavec RGLWH SR RUQL...

Page 105: ...L QDRNURJ Ŷ 0RWRU YNORSLWH SR QDYRGLOLK URNH LQ QRJH SD LPHMWH SURþ RG SUHGHOD UH DQMD 5RNH LQ VWRSDOD GUåLWH VWUDQ RG YUWHþLK VH GHORY 1H SULEOLåXMWH VH RGSUWLQL D SUD QMHQMH Ne zaganjajte motorja ko stojite pred odprtino za praznjenje Ŷ 1DSUDYH QLNROL QH SUHQDãDMWH NR MH Y WHNX Ŷ Ugasnite motor kosilnice in izklopite napajanje ter VH SUHSULþDMWH GD VR VH YVL SUHPLþQL GHOL SRSROQRPD ustavili Ɣ pu...

Page 106: ...iviti in tako zagotovite varno delovno stanje izdelka Ŷ Med prilagajanjem naprave bodite previdni da se s prsti ne ujamete med vrtljiva rezila in pritrjenimi deli naprave Ŷ 0HG VHUYLVLUDQMHP UH LO XSRãWHYDMWH GD VH ODKNR UH LOD SUHPLNDMR NOMXE WHPX GD MH QDSUDYD L NOMXþHQD Ŷ Rezilo na izdelku je zelo ostro zato je potrebna izredna SD OMLYRVW SUL QDPHãþDQMX DPHQMDYL þLãþHQMX DOL SUHJOHGRYDQMX YLMDN...

Page 107: ...L SRMDVQLOL UDYQL tveganja ki so povezane s tem izdelkom NEVARNOST 2 QDþXMH QHL EHåQR WYHJDQR VWDQMH NL þH VH ML QH L RJQHWH ODKNR SRY URþL VPUW DOL UHVQR SRãNRGER OPOZORILO 2 QDþXMH PRUHELWQR WYHJDQR VWDQMH NL þH VH ML QH L RJQHWH ODKNR SRY URþL VPUW DOL UHVQR SRãNRGER POZOR 2 QDþXMH PRUHELWQR WYHJDQR VWDQMH NL þH VH PX QH L RJQHWH ODKNR SRY URþL PDQMãR DOL VUHGQMH UHVQR SRãNRGER POZOR Brez simbo...

Page 108: ...ODWH UDKOH UH H LQ åHOLWH GD RVWDQNL RVWDQHMR QD travi namestite drobilni nastavek in zaprite zgornjo loputo da pokrijete izhodno odprtino V tem primeru ni WUHED QDPHVWLWL ãNDWOH D WUDYR Ŷ RVLOQLFD MH QDUHMHQD WDNR GD QDMEROMH UHåH NR MR pomikate naprej 106 Slovensko ...

Page 109: ...XWtQ SO QRY DOHER SUDFKX DULDGHQLH Y WYiUD LVNU NWRUp P åX SRGSiOLĢ WDNêWR SUDFK DOHER YêSDU Ŷ Nepracujte so zariadením na mokrej tráve alebo v GDåGL Ŷ 1HSRXåtYDMWH NRVDþNX NHć KUR t UL LNR EOHVNX Ŷ 8åtYDWHĐ DOHER REVOXKD VWURMD V RGSRYHGQt D QHKRG DOHER ãNRG QD PDMHWNX D D QHEH SHþHQVWYR Y QLNQXWp pri prevádzke stroja Ŷ 7UDJLFNp QHKRG P åX QDVWDĢ DN QLH MH REVOXKD XSR RUQHQi QD SUtWRPQRVĢ GHWt HW...

Page 110: ...XUþHQê Ŷ Hć SUHFKiG DWH SRYUFK VR ãWUNRP DVWDYWH RVWULH Ŷ 3URGXNWH QHĢDKDMWH GR DGX SRNDĐ WR QLH MH DEVRO WQH QHY KQXWQp N PXVtWH RGWLDKQXĢ DULDGHQLH RG VWHQ DOHER SUHNiåN QDMVN U VD SR ULWH GROH D D VHED DE QHGRãOR N SUHYUiWHQLX DOHER SRWLDKQXWLX DULDGHQLH SR YDãLFK QRKiFK Ŷ DVWDYWH PRWRU D SRþNDMWH NêP VD RVWULD QH DVWDYLD DN MH SRWUHEQp NRVDþNX QDNORQLĢ SUL SUHFKRGH FH LQp DNR trávnaté povrchy ...

Page 111: ...SUHYiG DQi YêKUDGQH Y DXWRUL RYDQRP VHUYLVH G YRGX VHUYLVX YiP RGSRU þDPH YUiWLĢ YêURERN GR QDMEOLåãLHKR DXWRUL RYDQpKR VHUYLVQpKR FHQWUD QD RSUDYX N YêURERN RSUDYXMHWH SRXåtYDMWH LED URYQDNp originálne náhradné diely Ŷ 3UHG DNêPNRĐYHN þLVWHQtP DOHER GUåERX DVWDYWH SURGXNW D RGSRMWH KR HOHNWULFNHM VLHWH D VNRQWUROXMWH þL VD YãHWN SRK EOLYp GLHO SOQH DVWDYLOL Ŷ 0 åHWH Y NRQiYDĢ SUDY D RSUDY SRStVDQ...

Page 112: ...9ãHWN RNRORVWRMDFH RVRE najmä deti a domáce zvieratá musia VWiĢ PLQLPiOQH P RG SUDFRYLVND 2K EQê QDSiMDFt NiEHO QHGiYDMWH GR blízkosti rezacích ostrí 3URGXNW VSXVWtWH VWODþHQtP RGRP NDFLHKR WODþLGOD D SRWRP KODYQpKR VStQDþD RU 3URGXNW VSXVWtWH XYRĐQHQtP WODþLGOD 6WDUW D VWODþHQtP D SRGUåDQtP KODYQpKR VStQDþD 8YRĐQHQtP KODYQpKR Y StQDþD DVWDYtWH produkt âWDUW Stop Nástroj triedy II dvojitá izolácia...

Page 113: ...X RGVWULåNRY WUiY Ŷ 1RYi DOHER KXVWi WUiYD P åH Y åDGRYDĢ Y ããLX UH Q YêãNX Ŷ N FKFHWH ELHUDĢ RGUH N WUiY D þHORP OLNYLGiFLH RGVWUiĖWH PXOþRYDFLX SUtSRMNX D QDVDćWH VNULQNX QD WUiYX SULþRP GEDMWH QD WR DE EROD YUFKQi iNORSND správne zatvorená Skrinku na trávu pravidelne Y SUi GĖXMWH LQDN VD Y SUi GĖRYDFt åĐDE XSFKi odrezkami trávy Ŷ Ak vykonávate pristrihávanie a chcete aby odrezky WUiY RVWiYDOL Q...

Page 114: ...ɢɟ ɨɬ ɦ ɜɴɡɦɨɠɧɨ ɟ ɜɴɩɪɟɤɢ ɬɨɜɚ ɞɚ ɢɦɚ ɪɢɫɤ ɡɚ ɛɥɢɡɤɨɫɬɨɹɳɢɬɟ ɥɢɰɚ ɨɬ ɨɬɯɜɴɪɥɟɧɢ ɩɪɟɞɦɟɬɢ Ŷ ɉɪɟɞɦɟɬɢ ɢɡɯɜɴɪɥɟɧɢ ɨɬ ɤɨɫɚɱɤɚɬɚ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɩɪɢɱɢɧɹɬ ɫɟɪɢɨɡɧɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ ɉɪɨɜɟɪɟɬɟ ɜɧɢɦɚɬɟɥɧɨ ɡɨɧɚɬɚ ɤɴɞɟɬɨ ɳɟ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɢ ɨɬɫɬɪɚɧɟɬɟ ɜɫɢɱɤɢ ɤɚɦɴɧɢ ɩɪɴɱɤɢ ɦɟɬɚɥɧɢ ɩɪɟɞɦɟɬɢ ɤɚɛɟɥɢ ɤɨɫɬɢ ɢɝɪɚɱɤɢ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢ ɱɭɠɞɢ ɩɪɟɞɦɟɬɢ ȼ ɪɟɠɟɳɢɬɟ ɟɥɟɦɟɧɬɢ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɫɟ ɡɚɩɥɟɬɚɬ ɠɢɰɢ ɢɥɢ ɜɥɚɤɧɚ Ŷ ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ...

Page 115: ... ɧɟɱɟɬɥɢɜɢ ɟɬɢɤɟɬɢ Ŷ ɉɟɪɢɨɞɢɱɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɜɚɣɬɟ ɞɚɥɢ ɜɫɢɱɤɢ ɝɚɣɤɢ ɛɨɥɬɨɜɟ ɢ ɜɢɧɬɨɜɟ ɫɚ ɩɪɚɜɢɥɧɨ ɡɚɬɟɝɧɚɬɢ ɡɚ ɞɚ ɫɬɟ ɫɢɝɭɪɧɢ ɱɟ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟɬɨ ɟ ɜ ɢɡɩɪɚɜɧɨɫɬ Ŷ ɉɟɪɢɨɞɢɱɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɜɚɣɬɟ ɤɭɬɢɹɬɚ ɡɚ ɬɪɟɜɚ ɡɚ ɢɡɧɨɫɜɚɧɟ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɞɢ Ŷ ɉɨɞɦɟɧɹɣɬɟ ɢɡɧɨɫɟɧɢɬɟ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɞɟɧɢɬɟ ɱɚɫɬɢ ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɪɚɛɨɬɢɬɟ ɫ ɭɪɟɞɚ Ŷ ɉɪɢ ɫɬɚɪɬɢɪɚɧɟ ɧɚ ɤɨɫɚɱɤɚɬɚ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɹɬ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɟ ɡɚɟɥ ɩɨɡɢɰɢɹ ɡɚɞ ɪɴɤɨɯɜɚɬɤɢɬɟ ɤɴɞɟɬɨ ɟ ɡɨɧɚɬɚ ɡɚ ɛɟɡɨ...

Page 116: ... ɞɚ ɤɚɱɜɚ ɱɨɜɟɤ ɜɴɪɯɭ ɧɟɹ ɇɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɡɚ ɪɹɡɚɧɟ ɧɚ ɞɪɭɝɨ ɨɫɜɟɧ ɞɨɦɚɲɧɢ ɬɪɟɜɧɢ ɩɥɨɳɢ ɇȿɉɊȿȾȼɂȾȿɇɂ ɊɂɋɄɈȼȿ Ⱦɨɪɢ ɤɨɝɚɬɨ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɩɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢɟ ɟ ɧɟɜɴɡɦɨɠɧɨ ɧɚɩɴɥɧɨ ɞɚ ɫɟ ɨɬɫɬɪɚɧɹɬ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢ ɨɫɬɚɬɴɱɧɢ ɪɢɫɤɨɜɢ ɮɚɤɬɨɪɢ Ɋɢɫɤɨɜɟɬɟ ɨɩɢɫɚɧɢ ɩɨ ɞɨɥɭ ɦɨɠɟ ɞɚ ɜɴɡɧɢɤɧɚɬ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɢ ɨɩɟɪɚɬɨɪɴɬ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɜɧɢɦɚɜɚ ɡɚ ɢɡɛɹɝɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɫɥɟɞɧɨɬɨ Ŷ ɇɚɪɚɧɹɜɚɧɟ ɩɪɢɱɢɧɟɧɨ ɨɬ ɜɢɛɪɚɰɢɹ...

Page 117: ... ɬɟɡɢ ɫɢɦɩɬɨɦɢ Ɇɨɝɚɬ ɞɚ ɫɟ ɜɡɟɦɚɬ ɧɹɤɨɢ ɦɟɪɤɢ ɤɨɢɬɨ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɫɟ ɩɪɟɞɩɪɢɟɦɚɬ ɨɬ ɨɩɟɪɚɬɨɪɚ ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɧɚɦɚɥɹɬ ɟɮɟɤɬɢɬɟ ɨɬ ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ Ŷ ɉɨɞɞɴɪɠɚɣɬɟ ɬɟɥɟɫɧɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɜ ɫɬɭɞɟɧɨ ɜɪɟɦɟ Ʉɨɝɚɬɨ ɛɨɪɚɜɢɬɟ ɫ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɧɨɫɟɬɟ ɪɴɤɚɜɢɰɢ ɡɚ ɞɚ ɩɨɞɞɴɪɠɚɬɟ ɪɴɰɟɬɟ ɢ ɤɢɬɤɢɬɟ ɫɢ ɬɨɩɥɢ ɋɩɨɪɟɞ ɢɡɫɥɟɞɜɚɧɢɹ ɝɥɚɜɧɢɹɬ ɮɚɤɬɨɪ ɞɨɩɪɢɧɚɫɹɳ ɡɚ ɪɚɡɜɢɬɢɟɬɨ ɧɚ 5D QDXG V 6 QGURPH ɟ ɫɬɭɞɟɧɨɬɨ ɜɪɟɦɟ Ŷ ɉɪɚɜɟɬɟ ɭɩɪɚɠɧɟɧɢɹ ɡɚ ɚɤɬɢɜɢ...

Page 118: ... ɩɪɟɞɭɩɪɟɞɢɬɟɥɟɧ ɫɢɦɜɨɥ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ ɍɤɚɡɜɚ ɫɢɬɭɚɰɢɹ ɤɨɹɬɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɢɦɭɳɟɫɬɜɟɧɢ ɳɟɬɢ ɂɄɈɇɂ ȼ ɌɈȼȺ ɊɔɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɤɴɦ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɤɨɧɬɚɤɬ ɂɡɤɥɸɱɟɬɟ ɨɬ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɤɨɧɬɚɤɬ ɑɚɫɬɢɬɟ ɢɥɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢɬɟ ɫɟ ɩɪɨɞɚɜɚɬ ɨɬɞɟɥɧɨ ȿɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɬɟ ɭɪɟɞɢ ɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɯɜɴɪɥɹɬ ɡɚɟɞɧɨ ɫ ɛɢɬɨɜɢɬɟ ɨɬɩɚɞɴɰɢ Ɋɟɰɢɤɥɢɪɚɣɬɟ ɤɴɞɟɬɨ ɢɦɚ ɜɴɡɦɨɠɧɨɫɬ Ⱦɪɴɠɬɟ ɪɴɰɟɬɟ ɫɢ ɞɚɥɟɱ ɨɬ ɨɫɬɪɢɟɬɚɬɚ ɁȺȻȿɅȿɀɄȺ ɉɊȿȾɍ...

Page 119: ...x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 2 x 1 x 1 x 1 GO STOP 13mm 117 ...

Page 120: ...10 9 8 7 11 12 13 14 1 2 5 4 6 3 118 ...

Page 121: ...1 2 5b 2 1 1 2 3 1 2 3 3 2 4 4 1 3 4 3 4 2 1 6 7 1 2 A B A B A B 8 1 2 GO STOP 5a 119 ...

Page 122: ...120 ...

Page 123: ...GO STOP p 123 p 124 p 125 p 125 p 126 p 126 121 ...

Page 124: ...GO STOP p 127 p 129 p 130 p 131 122 ...

Page 125: ...123 2 A B D A 1 A B B Û 0D Û 1 4 2 3 5 2 1 ...

Page 126: ...124 Û 0D Û 2 A B D A 1 A B B 1 4 2 3 5 2 1 ...

Page 127: ...125 GO STOP 1 2 1 2 3 1 3 2 1 2 2 2 1 1 ...

Page 128: ...126 1 2 1 2 3 4 5 ...

Page 129: ...127 1 2 1 2 3 4 ...

Page 130: ...128 1 2 6 7 8 1 2 5 ...

Page 131: ...129 ...

Page 132: ...130 1 3 2 GO STOP GO STOP GO STOP 1 2 ...

Page 133: ...131 2 1 2 1 3 4 3 4 2 1 1 2 ...

Page 134: ...20141127v1 132 6 2 1 5 ...

Page 135: ......

Page 136: ...ker handgreep Uncertainty of measurement Incertitude de la mesure Unsicherheit der Messung Incertidumbre de medición Incertezza della misurazione Onzekerheid bij meting Declared vibration value Valeur déclarée des vibrations Angegebener Vibrationswert Valor de vibración declarado Valore dichiarato vibrazioni Verklaarde trillingswaarde Noise emission level in accordance with EN 60335 2 77 Annex GG ...

Page 137: ...m s2 Punho esquerdo Venstre håndtag Vänster handtag Vasen kahva Venstre håndtak Ʌɟɜɨɣ ɪɭɱɤɢ 0 60 m s2 Incerteza de medições Målingsusikkerhed Osäkerhet i mätningar Mittausten epätarkkuus Usikkerhet ved måling ɉɨɝɪɟɲɧɨɫɬɶ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ 1 5 m s2 Valor de vibração declarado Deklareret vibrationsværdi Deklararat vibrationsvärde Ilmoitettu tärinäarvo Erklært vibrasjonsverdi Ɂɚɹɜɥɟɧɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɜɢɛɪɚɰɢɢ 2 4...

Page 138: ...LQơ UDQNHQD Uchwyt lewy HYi UXNRMHĢ Bal oldali fogantyú Mâner stânga Kreisais rokturis DLUơ UDQNHQD 1LHSHZQRĞü SRPLDUX 1HMLVWRWD PČĜHQt Mérés bizonytalansága QFHUWLWXGLQH D PăVXUăULL 0ƝUƯMXPD PDLQƯJXPV 0DWPHQǐ SDNODLGD HNODURZDQD ZDUWRĞü wibracji Deklarovaná hodnota vibrací Deklarált vibráció érték 9DORDUH GH YLEUDĠLH GHFODUDWă 1RWHLNWD YLEUƗFLMDV YƝUWƯED Deklaruota vibracijos YHUWơ 3R LRP HPLVML ...

Page 139: ...XNRYlĢ Ʌɹɜɚɬɚ ɪɴɤɨɯɜɚɬɤɚ 0 60 m s2 Mõõtmismääramatus 1HRGUHÿHQRVW PMHUHQMD Negotovost meritev 1HVSRĐDKOLYRVĢ PHUDQt ɇɟɫɢɝɭɪɧɨɫɬ ɧɚ ɢɡɦɟɪɜɚɧɟɬɨ 1 5 m s2 Deklareeritud vibratsiooni väärtus Deklarirana vrijednost vibracija Deklarirana vrednost tresljajev Deklarovaná hodnota vibrácií ɉɨɫɨɱɟɧɚ ɫɬɨɣɧɨɫɬ ɧɚ ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ 2 4 m s2 Müraemissiooni tase vastavalt standardi EN 60335 2 77 lisale GG Razina emitira...

Page 140: ...WKHQWL pH SDU XQH IDFWXUH RX tout autre preuve d achat Le produit a été conçu en vue d une utilisation strictement privée Aucune garantie ne s applique donc en cas d utilisation professionnelle ou commerciale 2 Il existe dans certains cas par exemple promotion gamme d outils une possibilité d étendre la période de garantie au delà de la période précédemment décrite en utilisant le formulaire d enr...

Page 141: ...demás de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto está cubierto con la siguiente garantía 1 El período de garantía es de 24 meses para los consumidores y comienza a partir de la fecha de compra del producto Esta fecha debe demostrarse con una factura u otra prueba de compra El producto está diseñado y destinado al consumidor y únicamente para uso privado Por tanto no se of...

Page 142: ...torizzato RYOBI per determinare se si applica un altra garanzia CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO 3HU LQGLYLGXDUH LO SL YLFLQR FHQWUR VHUYL L DXWRUL DWR YLVLWDUH LO VLWR KWWS uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop wordt dit product gedekt door een garantie zoals deze hieronder wordt beschreven 1 De garantieperiode bed...

Page 143: ...da na Comunidade Europeia Suíça Islândia Noruega Liechtenstein Turquia e Rússia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO Para encontrar um centro de assistência autorizado próximo de si visite KWWS uk ryobitools eu header service and support service agents DA GARANTI Ud over de lovbestem...

Page 144: ...RYOBI återförsäljare för att avgöra om en annan garanti gäller AUKTORISERAT SERVICECENTER X KLWWDU QlUPDVWH DXNWRULVHUDGH VHUYLFHFHQWHU JHQRP DWW Jn WLOO KWWS uk ryobitools eu header service and support service agents FI TAKUU Hankinnasta koituvien laillisten oikeuksien lisäksi tätä tuotetta hallitsee alla kuvattu takuu 1 Takuukausi on 24 kuukautta kuluttajille ja alkaa tuotteen ostopäivästä Tämän...

Page 145: ...ɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɦɟɫɹɰɚ ɞɥɹ ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɟɣ ɢ ɧɚɱɢɧɚɟɬɫɹ ɫ ɞɚɬɵ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɹ ɩɪɨɞɭɤɬɚ Ⱦɚɬɚ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɹ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɚɟɬɫɹ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɥɶɧɨ ɬɨɜɚɪɧɵɦ ɱɟɤɨɦ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢɦ ɞɨɤɚɡɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦ ɩɨɤɭɩɤɢ Ⱦɚɧɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɥɢɱɧɵɯ ɰɟɥɹɯ Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɧɟ ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɩɪɨɮɟɫɫɢɨɧɚɥɶɧɨɝɨ ɢɥɢ ɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɞɚɧɧɨɝɨ ɩɪɨɞɭɤɬɚ 2 ȼ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɫɥɭɱɚɹɯ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɩɪɢ ɩɪɨɞɜ...

Page 146: ... 6 7D JZDUDQFMD RERZLą XMH QD WHU WRULXP VSyOQRW XURSHMVNLHM Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi REV DUDPL QDOHĪ VNRQWDNWRZDü VLĊ DXWRU RZDQ P GHDOHUHP 5 2 DE VSUDZG Lü F GRVWĊSQD MHVW MHV F H LQQD JZDUDQFMD AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY 1DMEOLĪV DXWRU RZDQ SXQNW VHUZLVRZ PRĪQD Z V XNDü Z ZLWU QLH LQWHUQHWRZHM KWWS XN U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH ...

Page 147: ...ZPONT OHJN HOHEEL KLYDWDORV V HUYL N SRQW PHJWDOiOiViKR OiWRJDVVRQ HO D KWWS uk ryobitools eu header service and support service agents RO 5 1ğ ÌQ SOXV IDĠă GH DOWH GUHSWXUL VWDWXWDUH UH XOWkQG GLQ DFKL LĠLH SURGXVXO HVWH DFRSHULW GH R JDUDQĠLH FD FHD PHQĠLRQDWă PDL MRV 1 3HULRDGD GH JDUDQĠLH HVWH GH GH OXQL SHQWUX FRQVXPDWRUL úL vQFHSH GH OD GDWD OD FDUH SURGXVXO D IRVW DFKL LĠLRQDW FHDVWă GDWă W...

Page 148: ...QXVLSLUNXV ãƳ SURGXNWą SURGXNWXL WDLNRPD toliau nurodyta garantija 1 3LUNơMDPV JDOLRMDQWLV JDUDQWLQLV SHULRGDV UD PơQHVLDL LU SUDVLGHGD QXR SURGXNWR SLUNLPR GDWRV DWD WXUL EnjWL QXURG WD VąVNDLWRMH IDNWnjURMH DUED NLWDPH SLUNLPą ƳURGDQþLDPH GRNXPHQWH 3URGXNWDV VXNXUWDV LU VNLUWDV WLN QDXGRWRMXL LU WLN DVPHQLQLDP QDXGRMLPXL 7RGơO JDUDQWLMD QHWDLNRPD SURGXNWą QDXGRMDQW SURIHVLQLDLV DU NRPHUFLQLDLV WLN...

Page 149: ...ervice agents HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod SRNULYHQ MH MDPVWYRP NDR ãWR MH XWYUÿHQR X QDVWDYNX 1 DPVWYHQR UD GREOMH MH PMHVHFD D NRULVQLNH D DSRþLQMH QD GDWXP NXSQMH SURL YRGD 2YDM GDWXP WUHED ELWL GRNXPHQWLUDQ UDþXQRP LOL QHNLP drugim dokazom o kupnji Proizvod je dizajniran i namijenjen samo za NRULVQLNH L RVREQR NRULãWHQMH 6WRJD QHPD R...

Page 150: ...ervice and support service agents SK ZÁRUKA Okrem zákonných práv vyplývajúcich zo zakúpenia je tento produkt pokrytý iUXNRX DNR MH XYHGHQp QLåãLH 1 iUXþQi GRED SUH VSRWUHELWHĐRY MH PHVLDFRY D DþtQD GĖRP DN SHQLD SURGXNWX 7HQWR GiWXP PXVt E Ģ GRNXPHQWRYDQê IDNW URX DOHER LQêP GRNODGRP R N SH 7HQWR SURGXNW MH QDYUKQXWê D XUþHQê OHQ QD VSRWUHEQp D RVREQp SRXåLWLH 7DNåH Y SUtSDGH SURIHVLRQiOQHKR DOHER...

Page 151: ...ɟɪ ɫɚ ɢɡɬɪɢɬɢ ɩɪɨɦɟɧɟɧɢ ɢɥɢ ɩɪɟɦɚɯɧɚɬɢ ɩɨɜɪɟɞɚ ɩɪɢɱɢɧɟɧɚ ɨɬ ɧɟɫɩɚɡɜɚɧɟ ɧɚ ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɬɨ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɛɟɡ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚ ɩɪɨɞɭɤɬ ɡɚ ɤɨɣɬɨ ɟ ɧɚɩɪɚɜɟɧ ɨɩɢɬ ɡɚ ɪɟɦɨɧɬ ɨɬ ɧɟɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɚɧ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬ ɢɥɢ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɟ ɨɬ 7HFKWURQLF QGXVWULHV ɩɪɨɞɭɤɬ ɫɜɴɪɡɚɧ ɤɴɦ ɧɟɩɨɞɯɨɞɹɳɨ ɟɥɟɤɬɪɨɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟ ɚɦɩɟɪɚɠ ɜɨɥɬɚɠ ɱɟɫɬɨɬɚ ɩɪɨɞɭɤɬ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧ ɫ ɧɟɩɨɞɯɨɞɹɳɚ ɝɨɪɢɜɧɚ ɫɦɟɫ ɝɨɪɢɜɨ ɦɚɫɥɨ ɩɪɨɰɟɧɬ ɦɚɫɥɨ ɳɟ...

Page 152: ...orisiert die technische Datei zu erstellen Alexander Krug Geschäftsführer Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Déclarons par la présente que le produit Tondeuse à gazon électrique Marque Ryobi Numéro de modèle RLM13E33S Étendue des numéros de série 44435901000001 4...

Page 153: ... Executivo Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany NL EC CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Hierbij verklaren wij dat het product Elektrische grasmaaimachine Merk Ryobi Modelnummer RLM13E33S Serienummerbereik 44435901000001 44435901999999 is in overeenstemming met de volgende Europese Richtlijnen en geharmonis...

Page 154: ...mmen den tekniske filen Alexander Krug Administrerende Direktør Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FI EC SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet Sähköinen ruohonleikkuri Tuotemerkki Ryobi Mallinumero RLM13E33S Sarjanumeroalue 44435901000001 44435901999999 noudattaa seuraavia EU ...

Page 155: ... PĦV DNL GRNXPHQWiFLy VV HiOOtWiViUD IHOKDWDOPD RWW OH DQGHU UXJ hJ YH HWĘ JD JDWy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CS 352 Èâ 1Ë 2 6 2 ċ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 7tPWR SURKODãXMHPH åH YêUREN OHNWULFNi VHNDþND WUiY QDþND 5 REL ýtVOR PRGHOX 5 0 6 5R VDK VpULRYêFK þtVHO 35901000001 44435901999999 åH WHQWR YêUREHN MH Y V...

Page 156: ...tud isik Alexander Krug Tegevdirektor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany LT EC ATITIKTIES DEKLARACIJA Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Mes pareiškiame kad šie produktai OHNWULQơ åROLDSMRYơ 3UHNơV åHQNODV 5 REL Modelio numeris RLM13E33S Serijinio numerio diapazonas 44435901000001 44435901999999 SDJDPLQWDV ODLNDQWLV WROLDX QXURG...

Page 157: ... A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 50581 2012 1DPHUDQi URYHĖ KOXNX G DUDQWRYDQi URYHĖ KOXNX G 6S VRE XUþHQLD KRG SRGĐD RGDWNX 9 6PHUQLFD GRSOQHQi R 2005 88 EC K ohlasovaným úradom patria Société Nationale de Certification et d Homologation Oboznámený orgán 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 Sandweiler Andrew John Eyre...

Page 158: ......

Page 159: ......

Page 160: ...20141127v1 ...

Reviews: